Torah tidbits
 

MISC section - contents:
[1] Vebbe Rebbe
[2] Touch of Wisdom; Touch of Wit
[3] Candle by Day
[4] From Aloh Naaleh
[5] MicroUlpan
[6] From the desk of the director

[1] From the virtual desk of the OU VEBBE REBBE

The Orthodox Union – via its website – fields questions of all types in areas of kashrut, Jewish law and values. Some of them are answered by Eretz Hemdah, the Institute for Advanced Jewish Studies, Jerusalem, headed by Rav Yosef Carmel and Rav Moshe Ehrenreich, founded by HaRav Shaul Yisraeli zt"l, to prepare rabbanim and dayanim to serve the National Religious community in Israel and abroad. Ask the Rabbi is a joint venture of the OU, Yerushalayim Network, Eretz Hemdah... and the Israel Center. The following is a Q&A from Eretz Hemdah...

Q I went to a private beach with friends during off-season, and the proprietor told us that the area was for men only. We paid 70 shekels for the whole day. After two hours of swimming, a group of women arrived. We left the water and went to find out what was happening. The proprietor denied having said it was a separate beach (I know he was lying). Instead of apologizing, he angrily returned our money in full, which we had not demanded, and told us to leave. Do I have to find a way to return part of the money, corresponding to the amount of time we enjoyed ourselves?

A This question involves many, complicated halachic issues. In this forum, we can only outline the basis for our ruling. Our analysis assumes your description of the events, as you need to know what to do from your perspective, and this does not constitute a ruling of a Din Torah.

Certainly your agreement to pay was a MEKACH TA'UT (a transaction based on misrepresentation) and does not bind you. However, even without an agreement, when one uses another's property for his benefit, it sometimes obligates him to pay. Your presence at the beach did not cause the proprietor loss, and there is a concept that one who benefits from his friend's property without causing him loss is exempt from paying (Shulchan Aruch, Choshen Mishpat 363:6). However, since the proprietor clearly disallows use of his beach without payment and since you agreed to pay for its use, there is logic to expect you to pay for the enjoyment you received (based on ibid. and ibid.:8). How to determine how much value to attribute to those two hours and how to factor in the upsetting circumstances of having to abruptly leave the beach are subjective and you can evaluate it better than we. The subsequent unpleasantness in the office does not factor in, because it occurred after the possible obligation took hold, just as the trouble of ajudication is not factored in.

The next question is whether or not the return of the money was a valid MECHILA (relinquishing of rights) or a present. (We are working on your assumption that the person you dealt with was the proprietor; otherwise, it is even less clear that MECHILA under these circumstances would be valid.) The Rama (CM 333:8) brings the suggestion of Rabbeinu Yerucham (neither seem certain on the matter) that MECHILA out of anger is invalid, as it is not done in a thought-out manner. From halachic discussion on the matter it appears that the halacha depends on the particulars of the case (see Pitchei Teshuva, ad loc.:17). In our case, MECHILA occurred with an action (see Shut Maharim 38) by someone who figured that he would not be able to get the money back. Also, despite his anger, the proprietor probably knew that, after deceiving you, the honorable thing was to refund all the money. Therefore, there is a strong case for assuming that this angry MECHILA was valid.

Even if you "owe" the money, the story is not simple. The K'tzot HaChoshen (104:2) says that when one owes money, but the creditor has not asked for it, there is no practical obligation to pay. Admittedly, some disagree (Netivot Hamishpat, ad loc.) and his logic does not seem to apply to a case where the creditor cannot ask for the money (i.e. he doesn't have contact information). However, even if we say that the mechila is invalid, it just means that he can reverse his refusal to receive payment. The status quo, though, is that until then, one is not obligated to pay. Thus, you may be able to rely on the likelihood that he has not actively decided that he desires payment. Since contacting him might ignite hard feelings, it is not necessarily a good idea to try to find out.

When one is holding someone else's money, he does not have to go to the other person's place to return it unless the money came to him as a favor or through a promise to pay (compare Shulchan Aruch, CM 74:1 & 273:1-2 and see S'ma 74:1).

Therefore, you can at least wait until you pass by the beach again. Due to a combination of factors we mentioned (and a couple, possible others which we omitted), we do not feel that you are required to make efforts to return the money.

Ask the Rabbi Q&A is part of Hemdat Yamim, the weekly parsha sheet published by Eretz Hemdah. You can read this section or the entire Hemdat Yamim at www.ou.org or www.eretzhemdah.org. And/or you can receive Hemdat Yamim by email weekly, by sending an email to info@eretzhemdah.org with the message: Subscribe/English (for the English version) or Subscribe/Hebrew (for the hebrew version). Please leave the subject blank. Ask the Vebbe Rebbe is partially funded by the Jewish Agency for Israel

[2] ArtScroll Series • Mesorah Publications Ltd.
A TOUCH OF WISDOM A TOUCH OF WIT by Shmuel Himelstein

R' Yaakov-David of Slutsk would say:
"The Jewish people are compared to fire, while the other nations are compared to water. If there is a partition between the fire and the water, such as a pot, then the fire can overcome the water and boil it. If there is no partition between them, the water overcomes the fire and puts it out."

Shmuel Himelstein has written a wonderful series for ArtScroll: Words of Wisdom, Words of Wit; A Touch of Wisdom, A Touch of Wit; and" Wisdom and Wit" — available at your local Jewish bookstore (or should be). Excerpted with the permission of the copyright holder

[3] Candle by Day
It is not enough to listen to reason and stare at the truth. One must hear the first and see the second. - From A Candle by Day by Rabbi Shraga Silverstein

[4] CHIZUK and IDUD (for Olim & not-yet-Olim respectively)

For I was kidnapped from the land of the Hebrews, and here also (in Egypt) I did nothing to deserve being thrown into prison (Genesis 40:15)

The Chassidic Rebbe, Rav Meir Yechiel of Ostrov, comments upon these poignant words of Yosef to Pharaoh's cupbearer. One who admits to coming from Israel merits to be buried there. One who does not admit his origins does not merit to be buried in Israel. This is the difference between Moshe and Yosef. Moses who was identified as an Egyptian by the daughters of Yitro does not make it to Israel. Yosef, who clearly identifies himself as a Jew coming from the land of Israel, is brought to his final resting place in Shechem.

But this is puzzling, says the Rebbe of Ostrov. Yosef was born in Israel, but Moshe really was born in Egypt. Moshe truly was an Egyptian. "From this we learn", says the Rebbe of Ostrov, "that from the time Eretz Yisrael was promised to Avraham, every Jew must see himself as a citizen of Israel."

What can I add, dear readers. You are already citizens of Israel. That merit and privilege is yours. As the Rebbe of Riminov says regarding the verse "Eileh toladot Yaakov, Yosef…", a descendant of Yaakov should make every effort to increase his level of spirituality, add (literally "yosef") to his level of service and aspire to more and more in deed and thought in the observance of Torah and Mitzvot.

Upgrade your "citizenship" status by making the decision to live your life here. Be more than a card carrying citizen. Live the dreams of Moshe and Yosef. It is here where you will truly be able to be a "Yosef" or "Yosefa", one who will merit to observe additional mitzvot which are connected to the Land of Israel, and enjoy the added kedusha and holiness of Eretz Yisrael. Citizens of Israel, wherever you are, Aloh Naaleh.

Mordechai Reich, Efrat
TORAH THOUGHTS as contributed by Aloh Naaleh members for publication in the Orthodox Union's 'Torah Insights', a weekly Torah publication on Parshat Ha'Shavuah

[5] MicroUlpan

Here's another word you won't be using every day, but it will be fun to ask your Israeli friends is they know how to say: FADE-OUT. You know, like in a movie or viedo. D'IKA. And FADE-IN is G'IYA.

[6] Divrei Menachem

Parshat Vayeshev begins by describing what should be an idyllic state for the Jew. For we are told that Yaakov settled in the land of his father's sojourning (Breishit 37:1). Paradoxically, Yaakov, who just returned from Chutz La'Aretz, is portrayed as anticipating a relatively permanent residency in Eretz Yisrael while Yitzchak, who never left the Land, is depicted as a wanderer.

Based on the Midrash, Rashi explains that this verse represents an ideal state: After Yaakov's long and bitter exile he finally wished to settle down in tranquility. But the anguish of Yosef's kidnapping suddenly erupted. The Midrash then adds: "Are the righteous not satisfied with what awaits them in the World to Come that they expect to live at ease in this world too?"

Rabbi Gedaliah Schorr suggests that the meaning of the above is not that Tzadikim do not deserve tranquility. In Yaakov's case, however, there was still work to be done. He and his offspring were to pave the way for the historical events to follow.

It seems then that not only the preparations for living in Israel are fraught. So is the actual "settling" that follows one's Aliya. In every instance sacrifices are made and the Oleh acquires Israel with some pain (see Brachot 5:1). However, from the Midrash we learn that every Oleh is a potential Tzadik, shaping destiny and fulfilling Hashem's promise to the Avot that their progeny will possess the Land.
Shabbat Shalom, Menachem Persoff


[The Parshat Vayeishev Homepage]
[The TORAH tidbits Homepage] [How to use TORAH tidbits]
[About The OU/NCSY Israel Center] [About TORAH tidbits]
[www.ou.org]

The Torah Tidbits Archive