Torah tidbits

Shabbat Parshat VAYAQHEL-P'KUDEI - HACHODESH-M'VORCHIM
TT #611 - March 19-20, '04, 27 Adar 5764

This Shabbat is the 176th day (of 355); the 26th(of 51) Shabbat of 5764

... K'ASHER TZIVA HASHEM ET MOSHE: (many times in Parshat P'kudei)
...(and they did just) as G-d had commanded Moshe:

Halachic Times for Jerusalem Israel Standard (Winter) Time
Correct for TT #611 • Ranges are for THU-THU, 25 Adar- 3 Nisan, March 18 - 25
Candle lighting - 5:15pm
Havdala - 6:27pm (Rabbeinu Tam - 7:05pm)
Earliest Shacharit 4:56-4:46am
Sunrise - 5:45-5:365am
Sof Z'man Kri'at Sh'ma - 8:46-8:40am (8:01-7:55am)
Sof Z'man Shacharit - 9:46-9:42am (9:16-9:12am)
Chatzot (halachic noon) - 11:47 -11:45pm
Mincha Gedola (earliest Mincha) - 12:17-12:16pm
Plag Mincha - 4:34 - 4:37m
Sunset - 5:54 - 5:59pm (5:49-5:54pm)

Shabbat times for other cities: (Vayaqhel-P'kudei - HaChodesh)

Candles city Havdala
5:31pm Raanana 6:29pm
5:31pm Beit Shemesh 6:28pm
5:31pm Netanya 6:29pm
5:31pm Rehovot 6:29pm
5:12pm Petach Tikva 6:29pm
5:30pm Modi'in 6:27pm
5:31pm Be'er Sheva 6:29pm
5:30pm Gush Etzion 6:27pm
5:30pm Ginot Shomron 6:28pm
5:15pm Maale Adumim 6:27pm
5:24pm Tzfat 6:27pm
5:30pm K4 & Hevron 6:28pm

Jerusalem lights candles 40 minutes before sunset. (Except for those who don’t follow that custom.) Which sunset? Important question. The standard practice is to count 40 minutes before “sunset of elevation”. Jerusalem is a little over 800m above sea level. If one could see the sun set over a horizon at sea level (which can be done from some parts of J’lem), it would set about 5 minutes later than someone watching from sea level, or seeing the sun set beyond mountains that are approx. the same height as Jerusalem is. Since the sunset on the same plane is 5 minutes earlier, and for Shabbat purposes is the sunset we would have to consider because of the strictness of Shabbat, then J’lem candlelighting time is really only 35 minutes before “the other” sunset.
All other places at some height above sea level have similar problems.

Tzfat lights candles 30 minutes before sunset. Official candle lighting for Petach Tikva is 40 minutes before sunset, just like Jerusalem. Not everybody holds by that timing.

Some communities calculate Shabbat out at 33 minutes after sunset. Some use the angle of the sun below the horizon to “end Shabbat” (8.5 deg).
Bottom line for now: until we get the chart running smoothly, don’t rely on it exclusively. Cross-check times with calendars and charts. Please report discrepancies to us, so that we can improve our time table.

Also realize that Sfardim and Ashkenazim often has differences in minhag.

Explanation of the Z'manim

Sunrise for Jerusalem does not take into account elevation, since the eastern horizon (where the sun rises) consists of the Hills of Moav across the Jordan River, which are approx. at the same elevation as Jerusalem

Sunset, on the other hand, is given for an elevation of 825m and, in parentheses, as if at sea level. There are different opinions as to which sunset time should be used for halachic purposes. We present both times.

The deadlines for the SH'MA and the Shacharit Amida can be calculated in two ways. Either considering the day to be from sunrise to sunset or from dawn to stars out. The first way of reckoning is known as the opinion of the GR"A, and is the first time given in each case. The second method is known as the Magen Avraham, and is presented in parentheses.

Aside from candle lighting and havdala, the times are presented as a range, from the current Thursday of the issue of Torah Tidbits until the coming Thursday, a span of 8 days. Days between the two Thursdays can be determined by interpolation (which means: a method by which to estimate a value of between two known values-this is something that people above a certain age might remember from high school trigonometry and logarithms, but younger people who went to school during the calculator era might not be familiar with).

It is usually wise to "pad" the times with a minute or two in the "play it safe" direction. E.g. Plag Mincha. Better to finish Mincha a minute or two before the given time. But, better to not light candles until a minute or two after the given time.

WORD OF THE MONTH

A weekly feature of Torah Tidbits to help clarify practical and conceptual aspects of the Jewish Calendar, thereby better fulfilling the mitzva of HaChodesh HaZeh Lachem...

The Shabbat we bench Rosh Chodesh Nisan, which will be on TUE. Not only that, but the sedra itself refers to the first of Nisan, and of course, so does the maftir. And so does the haftara. Nisan is surely coming!
ROSH CHODESH NISAN YIH-YEH B'YOM SHLISHI HABA ALEINU V'AL KOL YISRA'EL L'TOVA

HAMOLAD YIH-YEH (MACHAR) B'YOM RISHON, CHAMISHIM V'ACHAT DAKOT V'ACHAD ASAR CHALAKIM ACHAREI SHMONAH BA'BOKER
That is SUN 8h 51m 11p, which is 8:31amIsrael Standard Time. (The announced time is used all over the world; the 8:31am is adjustable to your location.)
In Rambam notation: ALEF 14: 929
Actual (astronomical) molad is early Sunday morning at 00:41

Lead Tidbit
Prerequisites of Nationhood

In Parshat HaChodesh, we find the mitzva of setting up the Jewish Calendar and the mitzvot and details concerning Korban Pesach. In a real way, the Korban Pesach is the annual membership rite and confirmation for Klal Yisrael. It symbolizes our enslavement in Egypt, our emergence from slavery to freedom, and our birth as a nation.

Setting up the Calendar, sanctifying the first of the month, is a prerequisite to bringing Korban Pesach. If the Sanhedrin does not sancify Rosh Chodesh Nisan, G-d forbid, then there is no Pesach fifteen days later. There is no Yom Tov, no prohibition of chametz, no mitzva of matza and hagada. And no Korban Pesach.
The Jewish Calendar is one of the things that defines our status as a nation distinct from the nations of the world. The Calendar, and what it represents, is a NATIONAL prerequisite for the Korban Pesach.

There is also an INDIVIDUAL prereq- uisite for a Jew’s participation in Korban Pesach - namely, Brit Mila. An uncircumcised Jew may not eat Korban Pesach. If a baby boy has his brit postponed for health reasons, his father does not participate in Korban Pesach until after his son’s brit.

So we can say that membership in KLAL YISRAEL has two kinds of prerequisites: National and Individual.

The point is (it’s only a set of first thoughts on the subject; treat it thusly):
We as Jews are individuals who are joined collectively as the Jewish People. We do not surrender our individuality as part of the Klal. We retain our identities and lend them to the whole, modifying them a bit, no doubt. For us, the whole is greater than the sum of its parts, but each part is something on its own. We stand a silent Amida, and then join for the repetition. We are a great People of great people.

Sedra Stats

V P V+P
Sedra among the 54 22nd 23rd -
Sedra in Sh’mot 10/11 11/11 -
lines 211.2 158.7 369.8
rank 22nd 41st -
Parshiyot 13 20 33
P’tuchot 7 6 13
S’tumot 6 14 20
P’sukim 122 92 214
rank (Torah/Shmot) 17/3 40/10 -
Words 1558 1182 2740
rank (Torah/Shmot) 24/6 42/9 -
Letters 6181 4432 10613
rank (Torah/Shmot) 21/5 44/10 -
Mitzvot 1 0 1
Vayaqhel has same number of p’sukim as Va’etchanan and Ki Tavo, but is shorter than both
P’kudei is a short sedra with relatively short p’sukim

Aliya-by-Aliya Sedra Summary

Numbers in [square brackets] are the Mitzva-count of Sefer HaChinuch AND Rambam’s Sefer HaMitzvot. A=ASEI (positive mitzva); L=LAV (prohibition). X:Y is the perek and pasuk from which the mitzva comes.
[P> X:Y (Z)] and [S> X:Y (Z)] indicate start of a parsha p’tucha or s’tuma respectively. X:Y is Perek:Pasuk of the beginning of the parsha; (Z) is the number of p'sukim in the parsha.

Kohen - First Aliya - 20+9 p'sukim - 35:1-29

[S> 35:1 (3)] Moshe gathers the People (according to Tradition, this took place on the "first" Yom Kippur or the day after, following 40 days and 40 nights on Har Sinai) to instruct them concerning the building of the Mishkan. He begins with a warning to keep Shabbat (even while being involved in the holy tasks of the Mishkan).

Observation Notice that when G-d speaks to Moshe, He instructs him concerning the Mishkan (236 p'sukim!) and then warns him that Shabbat is supreme.

When Moshe gathers the people to instruct them, he puts the Shabbat warning up front. Interesting, no? Some commentaries say that with the change in “primary” emphasis on the Mikdash in the aftermath of the Golden Calf incident, there came a change in the messages of Shabbat and Mikdash which helps explain which is presented first, and when.

SDT In the opening three-pasuk portion about Shabbat, there are 40 words - 39 plus the word HaShabbat. This can be taken as a symbolic reference to the 39 categories of prohibited Melacha, which define the nature of HASHABBAT. The Baal HaTurim says that the word LA'ASOT in the phrase, "These are the things that G-d commanded TO DO them", is spelled with a LAMED (30) and an anagram for TEISHA (9) - another remez to the Melachot of Shabbat. He adds that a VAV is "missing" from LA'ASOT, representing the six weekdays when Melachot are permitted.

MITZVA WATCH
The "command" here of "Thou shall not kindle fire in all your dwellings on the Shabbat day" teaches us many things.

Lighting a fire is one of the 39 AVOT MELACHA (categories of creative activities forbidden on Shabbat). As such, we already have the prohibition from Commandment #4 - ...Thou shall not do any manner of MELACHA... Why is the Torah singling out FIRE here? The question is two-fold: Why single it out and why command it again.

Sefer haChinuch says that the prohibition here is directed to Sanhedrin, not the individual. [It is mitzva 114 according to the Chinuch, and Rambam’s LAV (prohibition) 322.] We have already been told that we may not kindle fire. The courts, says the Chinuch, may not carry out the capital punishment of burning (S'reifa) on Shabbat. Nor, by Biblical extension, may any capital punishment be carried out on Shabbat, nor may any punishment by the courts be carried be meted out on Shabbat. This allows Shabbat to be a day of respite and rest even for the convicted felon on “death row”.

We can also look at the Shabbat reminder in a different way. You may not kindle fire in YOUR DWELLINGS, wherever they may be, but you may - nay, you must - kindle fire (and do certain other Melachot) in THE DWELLING, the Mikdash. (That is, when specifically commanded to do so by G-d.) This can explain the specific placement of the “repeat” of the prohibition of kindling fire.

Some commentators say that the repetition of fire comes to emphasize that kindling a fire is a capital offense of no less strictness, despite the fact that on Yom Tov it is one of the few Melachot that is permitted (i.e. cook- ing with fire, lighting flame to flame). We might have gotten the impression that FIRE is not THAT major an offense, because of Yom Tov. Comes the Torah here to emphasize the prohibition for Shabbat.

We are also taught that the singling out of one of the 39 categories of Melacha indicates that the categories have an identity of their own as far as Shabbat halacha goes. For example, planting, watering, fertilizing, grafting (the permitted kind), pruning are all forms of the AV MELACHA (category), planting. Picking a flower belongs to a different category, reaping. Without going into full details, let's just say that there are differences between the following two situations: [1] A person waters and prunes his rose bush on Shabbat; [2] A person waters his rose bush and picks one of the roses. Without the concept of differentiation among the 39 categories of Melacha, the two situations would be the same, namely, a person doing two forbidden acts on Shabbat. So this is another "lesson" from the LO T'VA'ARU statement.

Tif'eret Y'honatan suggests a novel reason for singling out FIRE. Since we are prohibited from doing Melacha on Shabbat because G-d rested from Creation on the first Shabbat, and since fire was not "in the picture" until the first Motza'ei Shabbat, perhaps kindling of fire is not an equal member of the family of prohibited Melachot. Comes the pasuk here to set the record straight. Fire is not only one of the 39 categories, it is the flagship of the LAMED-TET MELACHOT.

Notwithstanding all of the above, which equalizes FIRE with the other Melachot, there is an OPINION that the singling out of fire (and of carrying, elsewhere) gives it a different - and lesser - status than the other Melachot, namely, that kindling is not a capital offense.

[P> 35:4 (26)] Aside from the first three p'sukim, the rest of the sedra deals with the building of the Mishkan. Parshat T'ruma gave us the command and instructions, Vayaqhel tells us of the carrying out of the instructions.

One senses an impatient excitement concerning the job at hand. Moshe speaks to the people and tells them that which G-d has commanded.
(Note the similar terminology the Torah uses when Moshe tells about Shabbat and about the Mikdash.)

The different types of materials are named. It is made clear that donations are encouraged, but completely voluntary.

Then each part of the Mishkan and its furnishings is mentioned in detail. After the people heard what Moshe had to say, they left the meeting (apparently enthused and anxious to get busy).

One can speculate, based on the sequence we are presented with in the Torah, that there was a fair amount of guilt from the Golden Calf that was motivating the People.

The phrase SHABBAT SHABBATON appears 6 times in the Torah. Twice it refers to Yom Kippur, once to the Shmita year. One other time it might be talking about Shabbat, but possibly about Yom Kippur. The first two times the phrase appears are in Ki Tisa and Vayakhel. Both times are in the context of building the Mikdash. One of the commentaries suggests that when one does “regular” work during his week, then Shabbat is Shabbat. But when we spend our six work-days in “holy-work”, such as building the Mikdash (but not just that), then our Shabbat is further elevated, and is described as Shabbat Shabbaton.

Many people are moved to give generously in response to Moshe's appeal. Men and women all give (there are different interpretations as to what the wording in the pasuk indicates). In addition to donations, men, and more so women, donated their talents in weaving, dyeing, woodwork, metal- work, etc.

Repeated reference is made to the hearts of the people being in what they were doing. This was a genuine positive response to G-d's and Moshe's call to build the Mishkan.

The leaders of the Tribes supplied the precious stones for the shoulder-pieces of the Eifod and for the Choshen of the Kohen Gadol, and spices and oil for the Incense and the Anointing oil.

SDT Rashi quotes R' Natan who explain why the leaders of the tribes took the initiative on the occasion of the dedication of the Mishkan. He says that they learned their lesson from this original collection of materials. The leaders decided to wait until the people finished giving, and then they would give what was missing. It turned out that there was almost nothing left to give because the people had given so generously. For Chanukat HaMizbei'ach they went first. But for the initial T'RUMA they were mildly rebuked by the Torah in an inconspicuous way - the letter YUD was dropped from the word N'SI'IM (36:27). Leaders are supposed to lead, they are supposed to initiate. Jewish leaders say ACHARAI - after me!

Levi - Second Aliya - 13+12+35 p'sukim - 35:30-37:16

[P> 35:30 (13)] Moshe tells the people that G-d has designated Bezalel (from Yehuda) and Aholiav (from Dan) as the chief artisans of the Mishkan. They have been Divinely inspired with intelligence, insight, and the skills necessary for the various intricate tasks ahead. They and those working with them supervised the collection of materials and informed Moshe that they received more than enough material. Moshe "gives out the word" that the people should cease their donations.

SDT (based on a D’var Torah heard a long time ago from Rabbi Menachem Rottenberg, then the executive director of Yeshiva of Central Queens) Look at the greatness of Bezalel (and his crew). They were able to "think thoughts", formulate ideas, make plans, "work with the gold, silver, and copper". And also, to work with stone and wood. And to do all the various jobs. Picture a committee of some organization with some project to carry out. The most valuable members of the committee are those able AND ready to perform anything that is necessary. Not those people who have the ideas but are not willing to work on their execution. The ones who will work with the gold, but who consider it beneath their dignity to perform lesser tasks.

[S> 36:8 (6)] When G-d commanded Moshe about the Mishkan, He first commanded the making of the Aron, Shulchan, and Menora. Then, the roofing layers - the Mishkan, the Ohel, and the Orot. Only then were the wall boards and foundation sockets brought into the picture. In the carrying out of the commands, a more "practical" plan was followed. The structure and then the furnishings. But how can Moshe and Bezalel deviate from the commands of G-d? You can't just do whatever you want in this kind of thing.

Commentaries say that Moshe and Bezalel requested and received per- mission from G-d to take the more human, practical approach.

In this portion, the three layers of ceiling are presented. Note that the first layer was a beautiful, multicolored weave and the fasteners were gold.

[P> 36:14 (6)] Over that came the more practical, less attractive, less complicated, weather-resistant Ohel of goat hair. This layer was not seen from inside the Mishkan, and might not have been seen from the outside either, according to the opinion that the Tachash and Red-dyed sheep skin covering (which was also attractive) was not just on top, but down the sides of the Mishkan as well.

[S> 36:20 (19)] Next the Torah describes the construction of the wall-planks of the Mishkan from acacia wood. There were 48 planks - 20 each on the north and south walls, and 8 on the west wall. Each plank was covered with gold. (According to Rav Aryeh Kaplan z”l, the gold covering was extremely thin - he calculated it at 1/100 of an inch thick.) Each plank was inserted into two foundation sockets of silver. The Torah describes in detail the rods, bolts, rings that held the wall planks together.

The Parochet to hang between the Kodesh and the Kodesh Kodoshim, the Masach for the front of the Mishkan, and the Masach for the front of the courtyard were similar in style and material to the first ceiling layer.

With the structure completed, next came the Aron and the Shulchan.

[P> 37:1 (9)] After many anonymous VAYA’AS, and he did... we come to an unusual wording for the ARON. VAYA’AS BEZALEL ET HA’ARON... Rashi says: Because of his dedication to the construction of the Mishkan more so than others, he is honored by associating his name with the ARON.

Baal HaTurim adds that Bezalel knew the secrets of the ARON, not just the technical details of its construction. Therefore his name was associated with it.
The Meshech Chochma explains that other parts and furnishings of the Mishkan were not just made by Bezalel, but by others as well (for the first and second Beit HaMikdash, and IY”H for the third one). But not the ARON. It was made by Bezalel. It was used throughtout the tenure of the Mishkan and all during the first Beit HaMikdash. It was hidden and was absent from the second Beit HaMikdash. And the very same ARON will be rediscovered for the Third Beit HaMikdash, TI'BANE BIMHEIRA B'YAMEINU, AMEN,. It is truly Bezalel’s ARON.

The Aron is described in the same detail as when it was first commanded back in Parshat T’ruma. This is so for all parts of the Mishkan, not just the Aron.
The Aron consisted of an open-top box of wood, plated with gold inside and out. (Some describe it as three nested boxes - the outer and inner of thin gold and the middle one of wood, which gave support to the Aron and the lid - Kaporet and K’ruvim). Even the thickness of the wood was covered with gold, so that none of the wood was visible.

[P> 37:10 (7)] This parsha contains the details of the Shulchan. In T’ruma, the command to build the Shulchan and its utensils was followed by the command to put the Lechem HaPanim onto the shelves of the Shulchan. Here in Vayaqhel, the mention of Lechem HaPanim is still to come.

Shlishi - Third Aliya - 13 p'sukim - 37:17-29

[P> 37:17 (8)] Next comes the Golden Menora. With the exception of the oil cups, everything else - the branches, the decorative orbs, cups, flowers - was hammered from one piece of gold.

Did you know... even though the Torah commands that the Menora be made of gold, it may be made of other precious metals, if gold is not available. Furthermore, the requirement of MIKSHA ACHAT, one solid piece, only applies to the Menora when it is made of gold. And furthermore, a non-gold Menora, which is just as “kosher” for the Beit HaMikdash as a gold one, does not need the decorative orbs, cups, and flowers. Without these restrictions, it is much easier to make a Menora for use in the next Beit HaMikdash, until we get the gold and full details of the Menora’s form. In fact, there is a silver Menora in the Temple Institute in the Old City, that is waiting to function in the Third Beit HaMikdash. It was not hammered of one piece of silver – because it doesn’t need to be. Nor does it have G’VI’IM, KAFTORIM, and P’RACHIM, which it does not need and which we would be able to only guess as to exact detail.

[P> 37:25 (5)] Next, the Golden Altar (a.k.a. Incense Altar, a.k.a. Inner Altar) is described.

After this Mizbei'ach was made, the Anointing Oil and Incense were compounded.

Just an observation... In the first presentation of the Mishkan, the Golden Altar is found in Parshat T’tzaveh. The Mizbei’ach for the korbanot, which was outside the Mishkan, which is the next topic here in Vayaqhel, was presented in T’ruma. It is possible that commentaries discuss the various differences.

R'vi'i - Fourth Aliya - 20+12 p'sukim - 38:21-39:1

The fourth Aliya is always the bridge Aliya between the two combine sedras

[S> 38:1 (7)] The External Altar, Copper Altar, Earth Altar (because it was filled with earth when the camp rested and the Mishkan was erected) is described. Almost all korbanot were brought on this Mizbei'ach. It was considerably larger than the Golden Altar.
[S> 38:8 (1)] The final vessel described is the Washing Basin and its Stand. It was made of copper. Tradition tells us that the copper came from the mirrors of the Israelite women. At first, Moshe did not want to accept them because of the vanity associated with mirrors. G-d, however, told Moshe how very precious this gift was in His eyes, because they reminded Him (so to speak) of the role Jewish women played in the redemption of the people from Egypt.
[S> 38:9 (12)] Finally, the courtyard is described.
[S> 38:21 (3)] The sedra begins with an accounting of the materials collected for use in the construction of the Mishkan, its furnishings, and the garments of the Kohanim.

SDT We are taught from the fact that Moshe Rabeinu gave a voluntary accounting of the materials, that a person in the position of collecting monies for the community must conduct himself in such a way that he will always be above suspicion. Even if the individual is completely trustworthy, he should take measures to avoid the possibility of appearing improper.

SDT Rashi teaches us that the description of the Mishkan as EIDUT, a Testimony, attests to the fact that G-d had forgiven us for the Sin of the Golden Calf. This is so because the SH'CHINA rested among us, in the Mishkan.
The work of assembling and disman- tling the Mishkan throughout the years of wandering in the Wilderness was the domain of the tribe of Levi, under the supervision and leadership of Itamar b. Aharon HaKohen.

The chief artisans of the Mishkan, the Torah reminds us, were Bezalel from Yehuda and Aholiav from Dan.
[S> 38:24 (9)] The Torah next details the amounts of gold, silver, and copper which was collected for the Mishkan and its vessels. The Torah also lists the uses of the different metals. Then the Torah mentions the different dyed wools (sky-blue, purple, red - the shades of color are debated - e.g. sky-blue - at what time of day?) that were used in the making of the sacred garments of the Kohen Gadol, and for the cloths that covered (and protected) the sacred items of the Mishkan during the traveling from place to place in the Midbar.

Chamishi - Fifth Aliya - 20 p'sukim - 39:2-21

[P> 39:2 (4)] This Aliya contains a detailed description of the Eifod and the Choshen of the Kohen Gadol. Both were woven from the same kind of weave and the two were attached firmly to each other when worn.

[S> 39:6 (2)] Two onyx stones (Avnei Shoham) were attached to the shoulder straps of the Eifod. The names of the 12 tribes (actually, it was the 12 sons of Yaakov) were engraved on the stones, six on each stone.

[P> 39:8 (14)] This parsha contains the detailed description of the CHOSHEN. In addition to the fabric of these two garments, there were gold settings for the stones, gold rings and chains for attaching Choshen & Eifod.

Shishi - Sixth Aliya - 11+11 p'sukim - 39:22-43

[P> 39:22 (5)] The ME'IL (different opinions - cloak, cape, poncho-like garment) was woven completely of T'CHEILET wool. Its neck-hole was reinforced to prevent tearing.

The hem of the ME'IL was fringed with alternating bells of gold and pompoms of colored wools. According to Rambam, there were 72 bells in all, 36 in the front and 36 in the back.

Ramban says that the bells were embedding within the RIMONIM. Most other commentaries say that the bells alternated with RIMONIM.

[S> 39:27 (3)] The KUTONET, a long-sleeved, floor-length garment was woven of white linen. All Kohanim wore a KUTONET. Each had it custom-fitted, since it is forbidden to do AVODA in the Mikdash if the garment was either two long or too short, or frayed or soiled.

A turban of linen was worn by the Kohen Gadol in one style, to accommodate the TZITZ. Regular Kohanim wore their turban in a different style.
The belt or sash, AVNEIT, was woven from the three colors of wool and from linen. It was unusually long (32 AMOT, approx. 15 meters, about 50 feet) and therefore needed to be wound around the kohein's waist many times. (Some say that the AVNEIT was worn above the waist.) The winding produced a prominent bulge around his waist which he felt whenever his hands were at his sides. This served as a constant reminder to the Kohein of the seriousness of the service in the Beit HaMikdash. The AVNEIT was Shaatnez, as was the Choshen and Eifod.

There are different opinions as to whether the regular kohen wore an AVNEIT of pure linen or of the same mixed weave of the Kohein Gadol's AVNEIT.
[S> 39:30 (2)] Next comes the TZITZ, a.k.a. NEZER HAKODESH, made of pure gold and fastened around the KG's head with ribbons of T'cheilet wool. The TZITZ was embossed with the words KODESH TO HASHEM. There are many different opinions as to how the words were formed from the gold of the Tzitz, and in what order and orientation relative to each other. The TZITZ was like a royal crown for the Kohein Gadol, yet it was also meant to humble him greatly.
[S> 39:32 (1)] Thus, all the work of the parts of the Mishkan and the garments of the Kohanim came to an end. (All that remained was to put everything together and in its right place.)

SDT Talmud Yerushalmi notes that the phrase, "as G-d had commanded Moshe" appears 18 times in P'kudei. Correspondingly, we have 18 brachot in our weekday Amida (the connection between Service in the Mikdash and Davening is obvious). Thus says Sh'muel b. Nachmani in the name of Rabbi Yochanan. This does not include the first time the phrase is used: And Bezalel... did all the G-d had commanded Moshe. There are differences between the context of the phrase with Bezalel and contexts of all the other uses of the phrase that justify its not being counted together with the rest. On the other hand, our Amida does have a 19th bracha, so the "extra" phrase is accounted for.

[P> 39:33 (11)] All the components of the Mishkan, its vessels, and the sacred garments were brought to Moshe following the completion of the work by the many men and women who voluntarily contributed their talents to the Mishkan. Moshe inspected all of the work and found it to be consistent with what G-d had commanded to be done.

Moshe blessed the people: "May it be G-d's will that He will cause His Presence to settle upon your handiwork." (Rashi)

The Torah once again enumerates all of the components of the Mishkan. And repeats over and over again that the People did everything that G-d had commanded Moshe.

Here's a thought... The emphasis upon the people doing as commanded stands in harsh contrast to the Golden Calf, which was not at all what G-d had commanded. We can see a rebuke every time the point is made that, "this time we listened, but what happened a couple of months ago..." (To be sure, it is complimentary, that we did as commanded, but we can also see an implied rebuke.)

Sh'vi'i - Seventh Aliya - 16+11+11 p'sukim - 40:1-38

[P> 40:1 (16)] G-d instructs Moshe to erect the Mishkan on Rosh Chodesh Nissan. After the structure of the Mishkan is in place, Moshe is to bring in the ARON and hang the PAROCHET which is to separate the Holy of Holies from the main part of the Mishkan.
Then the Shulchan and Menora were put in their places, followed by the Golden Mizbei'ach.
The MASACH was then hung from the posts at the entrance to the Mishkan.
The Copper Mizbeiach was then place in front of the Mishkan, opposite its entrance.
The KIYOR and its base were then placed between the Mishkan and the Mizbei'ach, slightly to the side. The courtyard curtains were then hung from their posts.
Following all this, Moshe was to anoint all the components of the Mishkan and sanctify them. Then the Mizbei'ach and its vessels were anointed, and the Laver as well.
Then the Kohanim were brought forward. After proper ablutions, they were clothed in their sacred garments and anointed.
Note that Aharon's sons were also anointed. Regular kohanim are not; they were exceptions. It gave them a status of Kohen Gadol. That's why Elazar and Itamar were not able to tend to the bodies of their brothers Nadav and Avihu and cousins were called in to take care of things. Aharon's sons needed to be anointed, because they weren't kohanim by birth, as opposed to all other kohanim throughout all generations. (Pinchas is the only exception, and he was given the status of kohein by G-d.)
[S> 40:17 (3)] And it came to pass that on the first day of Nissan, in the second year out of Egypt (almost), the Mishkan was completed. In this portion, the Torah spells out the step-by-step procedures of finally carrying out the commands of Parshiyot T'ruma, T'tzaveh, beginning of Ki Tisa, all of Vayakhel.
Observation: There are many comments made about the fact that the order of parts and furnishings of the Mishkan are different between the commands of Parshat T’rumah and the construction in Vayakhel. Look at the order in the end of P’kudei, which descibes the actual assembly of the Mishkan. It differs from either previous order. And it is a reasonable order that does not require miracles. (This doesn’t mean that there were none.)
ADANIM (foundations – logical, no?), wall boards, braces for the walls, pillars for the curtains. Coverings.

[S> 40:20 (2)] Then the LUCHOT go into the ARON, the carrying poles are inserted into their rings, the lid (KAPORET) is placed on the ARON and the complete ARON is placed into the Mishkan. When in position, the PAROCHET is hung between what now becomes the Holy of Holies (with the ARON) and the rest of the Mishkan.
[S> 40:22 (2)] Then the SHULCHAN is set in place (north wall of the Mishkan) and the LECHEM HAPANIM is placed on the shelves of the SHULCHAN.
[S> 40:24 (2)] The MENORA goes in place next, opposite the SHULCHAN (on the south wall). Then the oil cups are placed on the tops of the seven branches of the Menora.
[S> 40:26 (2)] The Golden Mizbei’ach is then set in the middle of the KODESH and KETORET is offered on it.
[S> 40:28 (2)] With that, the MASACH was hung across the entrance of the MISKAN. Then the external (copper, earth, sacrificial) Mizbei’ach was put in place, opposite the entrance to the Mishkan, and an OLAH was offered on it. (Interesting that with every step of the putting everything together getting a separate parsha, that the MASACH and outside Mizbei’ach should share a parsha.)
[S> 40:30 (3)] The LAVER (KIYOR) was set between the Mishkan and Mizbei’ach, and it was filled with water. Kohanim were required to wash hands and feet before approaching the Mizbei’ach or the Mishkan.
[S> 40:33 (1)] Finally came the poles and curtains of the courtyard and the curtain at its entrance. And the whole task was completed.
Imagine the mixed feelings that Moshe would have at this point. (Even if he didn’t, anyone else would have.) He has built the Mikdash and is basically serving as its first Kohen Gadol. But not for long. During the week-long inauguration of the Mishkan, Moshe did it all. See the mitzva of washing hands and feet before doing Avoda. The command goes to Moshe and Aharon and sons. Rashi says that on the 8th day of the dedication of the Mishkan, Moshe and Aharon were on equal status. But only on that day. After that, Moshe is "only" a Levi, and Aharon takes over the reins. It is said that Moshe would have been the Kohen Gadol, except for the way he spoke to G-d at the Burning Bush. It was then that G-d brought Aharon to Moshe, to share the responsibilities and privileges of leadership.

[P> 40:34 (5)] In the final 5 p'sukim of Sh'mot, the Torah tells us that Moshe was not able to approach the Mishkan because it was "covered by a Cloud". Only when the cloud lifted was Moshe able to approach. The Cloud was also that which signaled the people to travel or to remain encamped. The Cloud was there by day and the Pillar of Fire by night.

Thus ends the Book of Sh'mot, with the stage set, so to speak, for the Book of Vayikra, Torat Kohanim.

In the course of the Book of Sh'mot, we started out as a family that was in Egypt, enslaved and oppressed there. We grew into a nation, were redeemed from Egypt, accompanied by great wonders and miracles. We received the Torah, and set up the two main aspects of our nationhood - the day-to-day rules of a Torah way of life and the building of the Mishkan to be the focus of our spiritual energies. G-d's plan for us is well underway. Everything is there except for our venue for Jewish Life at its richest - Eretz Yisrael. But three books of the Chumash are still to come.

Maftir - second Torah20 p’sukim; Shmot 12:1-20

This Maftir adds to the Sedra Stats: 1 parsha (S), 20 p’sukim, 313 words, 1208 letters, 9 mitzvot
This is the fourth of the Four Parshiyot. Parshat HaChodesh is the Shabbat of or the Shabbat right before Rosh Chodesh Nissan. We read of the mitzva to establish the Jewish Calendar (the first two p'sukim), followed by the com- mands concerning Pesach - Korban Pesach, Matza, Chametz, etc. (the rest of the 20-pasuk maftir).

The main theme of the Maftir is Korban Pesach. K.P. is different from all other korbanot. All korbanot were brought in the Beit HaMikdash between the two daily T'midim, except for K.P. K.P. can be brought and eaten in a state of ritual impurity (in certain circum- stances). This can be seen as a "compromise" by G-d to facilitate our performance of this mitzva. (An individual is postponed until Pesach Sheni because of TUM'A, but the community brings and eats K.P. while TAMEI, rather than wait the month.)

The Maftir contains several mitzvot — the Jewish Calendar [4], to slaughter the K.P. [5], to eat it [6], not to eat it rare or cooked [7], not to leave over any of K.P. to the morning [8], to destroy Chametz from one's possession [9], to eat matza on Seder night [10], not to possess Chametz on Pesach [11], not to eat any foods that contain Chametz [12]. We also find the source of SHMURA MATZA and the source of the permitted M'LACHOT on Yom Tov.

Haftara - 28 p'sukim - Yechezkeil 45:16-46:18

The Haftara contains the prophecy of the building of the Beit HaMikdash and the restoration of Korban Pesach – hence the connection to the Maftir. Both the Torah and Haftara announce the holiday of Pesach, in very similar words, and both speak of putting blood on the doorpost. Not only do both readings talk about Pesach, but both focus on Rosh Chodesh Nissan.

THE JERUSALEM INSTITUTE OF JEWISH LAW - Rabbi Emanuel Quint, Dean

Lesson # 227 (part two) • Priority in Picking Up Lost Objects
Continuing with the priority in picking up found objects, a topic that is associated with this is saving a product for another person who needs help in saving his product, as seen from the examples in this lesson.

Assume that Reuven is carrying his jug of wine and Shimon is carrying his jug of honey. Honey is worth much more than wine. Shimon's jug of honey developed a crack in it and the honey will pour out. Reuven, seeing this, spills out his wine and places his now empty jug beneath the honey and all of the honey is now caught into Reuven's jug. Reuven will be compensated for his efforts in saving Shimon's honey but will not be paid for his lost wine. Since Shimon is there, if Reuven wants to be compensated for his efforts and also for the wine he is to spill out, he should so stipulate to Shimon. If Reuven states he will save Shimon's honey by pouring out his own wine, and Shimon says nothing, then Shimon must pay for the wine as well as for Reuven's efforts.

Conversely, Shimon could have suggested that Reuven pour out his wine to save Shimon's honey and that Shimon pay Reuven for his efforts and for his wine. Reuven runs no risk since the honey is now in his jug and in his possession until he is paid. Reuven can set a reasonable time limit for payment and need not have to sue for payment. If Shimon does not pay within such reasonable time, the honey belongs to Reuven.

Assume that Reuven leaves his jug of wine on the ground and Shimon is there with his jug of honey, which cracks. Shimon may take Reuven's jug of wine, spill it out, and let his honey flow into Reuven's now empty jug. Shimon owes Reuven the value of the wine.

The foregoing laws hold true only if Shimon could somehow have saved his honey in some manner or form. If it is obvious that he could not have saved his honey, then if Reuven puts his jug under that of Shimon's jug as the honey pours out, the honey belongs to Reuven as abandoned property.

The law is the same in similar situations. For example, there is a fire in the town and all of the residents are evacuating the town, which will surely burn down. Reuven runs into someone's home and takes something; it belongs to Reuven. The property is deemed to be abandoned property. However, if the owner of the property could have rescued his own objects with great effort, Reuven is to receive wages for the rescue, as determined by Beth Din, but the object belongs to the owner, and not to Reuven.

In all events, there are laws of the land and rules of Beth Din that control many of these situations.

In all those situations in this lesson where Reuven stipulates with Shimon that Shimon will pay to Reuven more than the going rate for such efforts, the stipulation will be enforced only if Reuven will suffer some damages by his rescue effort. But if Reuven does not suffer any damages by his effort to save the objects of Shimon, Shimon need pay only the amount that a person receives for such efforts. Thus in the above example, if Reuven's jars were empty and Reuven, before rescuing Shimon's honey, insists that Shimon pay him an exorbitant sum. Shimon need pay only such sum as Beth Din will fix for the amount of labor Reuven expended. Shimon's promise to pay the exorbitant amount is deemed to be a promise made without any intent, more in the nature of a jest.

Another example given in the codes is where Shimon is escaping from captors who have wrongly imprisoned him. He comes to a ferry and pleads for Reuven, the ferry operator, to take him across the river. Reuven demands an exorbitant fee, or Shimon himself offers an exorbitant fee. Once Shimon is taken across the river, he need pay only the normal fee. However, if the person with the boat is a fisherman who is fishing and Shimon offers to pay the fisherman an exorbitant fee for leaving his nets and for getting him across the river, and the fisherman leaves the nets and takes Shimon across the river, Shimon must pay to the fisherman that which he promised.

In all of the situations where Shimon need not pay the exorbitant amount, this holds true if Shimon did not yet make the payment. However, if he made the payment to Reuven, then he may not receive anything back.
What has been said about rescue efforts is also true of professional services. Reuven is a doctor and Shimon comes to him for a cure. Reuven asks for an exorbitant fee, and Shimon agrees to pay it if Reuven heals him. Reuven heals Shimon; Shimon must pay the agreed-upon fee. However, if they discussed a medicine and Shimon agreed to pay an exorbitant amount, Shimon need pay only the normal price. The medicine is not part of the professional fees that Reuven may charge and that Shimon agreed to pay.

A person retains a marriage broker or a business broker and promises the broker a fee that is in excess of the ordinary fee. When the matter is completed, the broker is entitled only to the normal fee, not to the agreed-upon higher fee. There is an opinion that the agreed-upon fee must be paid. A third opinion holds that where there is a community-fee, then that fee is controlling, and if the community does not have a set fee, then the agreed-upon fee must be paid.

However, according to all opinions the agreed-upon fee must be paid if the agreement was concluded and made binding by a kinyan, or by a handshake in those communities where a handshake is the equivalent of a binding kinyan, or by oath to make the payment. Also if the broker was retained for an extraordinary task that is not usual, then the agreed-upon fee must be paid according to all opinions.

Reuven, a broker, undertook to represent Shimon without a fee. Just before the entire performance of Reuven was completed, Reuven demands a fee for his work; Shimon has expended moneys in reliance of the completion of Reuven's performance. Shimon agrees to pay to Reuven the fee that he demands and makes the payment. Somehow Shimon holds moneys belonging to Reuven and wants to offset the money he is holding against the fees that he paid to Reuven. Shimon pleads that Reuven originally undertook to represent Shimon without a fee and made his demand for a fee after Shimon had expended money that he stood to lose if Reuven did not complete his task. Thus the money paid to Reuven was in the nature of robbery and can be recovered by Shimon. It was held that the fee belongs to Reuven and Shimon must return the money to Reuven. The reason is that even if Reuven undertook to work without a fee, he is not obligated to complete his undertaking. However, if Reuven's services were no longer needed by Shimon and Shimon could have completed the project himself if Reuven removed himself from the project, and now Reuven demands money not to interfere and ruin the project unless he is paid. Shimon may recover any money that he paid to Reuven under such circumstances.

The subject matter of this lesson is more fully discussed in Volume VIII Chapter 261 of A Restatement of Rabbinic Civil Law by E. Quint. Copies of all volumes can be purchased via email: orders@gefenpublishing.com and via website: www.israelbooks.com and at local Judaica bookstores.
Questions to quint@inter.net.il

MEANING IN MITZVOT by Rabbi Asher Meir

Each week we discuss one familiar halakhic practice and try to show its beauty and meaning. The columns are based on Rabbi Meir's Meaning in Mitzvot on Kitzur Shulchan Arukh

“Returning Lost Objects”
The Torah commands us to return lost objects to their original owners (Devarim 22:1-3). The gemara teaches us that there are basically two levels to this mitzva. If the original owner retains a reasonable expectation of finding the object, then it remains his and the finder must return the object. If there is no real hope, then technically the finder may keep the object, but if we know who the owner is or can easily find out, it is still praiseworthy to return the item (SA CM 262:5, 259:5). The first level of obliga- tion doesn't apply to non-Jews at all; the second often does.

In a previous column, we explained that these two levels of obligation correspond to two levels or approaches to ownership. At one level is the utilitarian or formal rules of ownership, which society adopts in order to create orderly economic relations. Above this is a more profound and spiritual concept of ownership, where ownership of an object involves a responsibility to use our property in furthering G^d's will and acting as an agent of His providence. This level reaches its highest level among the Jewish people.

The Torah is primarily concerned with eternal, spiritual realities; thus the primary mitzva of returning objects regards this higher second level. However, our Sages acknowledged the importance of orderly and friendly society and in many cases encouraged or required returning an object when only the first kind of ownership persists, because of such considerations as "beyond the letter of the law", sanctification of G^d's name, and so on. (See our column from Vayikra 5762, based on writings of Maharal and Rav Natan of Breslav.)

Rav Kook presents an alternative, and ultimately complementary, explanation of these two levels of obligation. At one level, writes Rav Kook, there is insistence on individual ownership. This is exemplified by the character trait of "mine is mine and yours is yours" (Avot 5:10). While this insistence is important, there need to be limits to private ownership as well. Indeed, Rav Kook mentions that distinguishing the appropriate extent of private rights in property is one of the most difficult topics in judgment. At some stage, the rights of the individual need to give way to those of the collective. The Torah instructs us that after the owner of the property has already lost both physical and psychic connection with his property, "the Divine consideration tipped the balance in favor of the collective". For this reason, after loss of hope the ownership is collective, meaning that anyone can acquire the object.

Why then is it praiseworthy to return the object even in this case? Rav Kook explains that among the Jewish people, it is usually a fair assumption that the original owner will make at least as good use of the object as the finder. (This is similar to Rav Natan's explanation that the original owner acquires a special Providential role in disposing of his property.) Given that the owner is likely to make better use, and that the finder is not greedy or acquisitive, it just makes sense to return the object, and so this course of action is praiseworthy.

However, if the finder has a firm basis to believe that he can make better use of the object for the common good than the person who lost the object, then on the contrary, it makes sense for the finder to keep it himself. Thus, returning the object is praiseworthy but not obligatory, since judgment is required to determine the best course of action.

But for mankind as a whole, there is no automatic assumption that the one who lost the object is ideally suited to direct it to its Divine purpose. Indeed, even before loss of hope there is no such presumption. While many people are righteous and G^d-fearing, there are also many individuals who use their possessions in a wasteful or destructive way. Thus, the Torah decreed that among mankind as a whole, ownership passes to the collective as soon as it is lost. However, even in the case of non-Jews we are bidden to exercise our judgment and return the object if it seems to us that this advances HaShem's plan.

Rav Kook's reference to the mishna in Avot, via the expression "Mine is mine and yours is yours", reminds us that while the first opinion in the mishna calls this an "average approach", the second opinion states that this approach to possession is Sodomic - gratuitously possessive. This hints that sometimes we have to go beyond this narrow understanding. Later on, the mishna states that "Mine is yours and yours is mine" represents the approach of "a common person" (am haaretz). While this expression usually refers to an ignorant person, Rav Kook in other places explains that this expression can also refer to certain basic, healthy human instincts that are found in common people. (This is how he explains the "common people" who took their lulavim from under the rocks where hostile enemies had placed them on Sukkot - Sukka 43b.) For the masses, the appropriate boundary between individual and collective ownership is tipped more in favor of the collective; in a more advanced and public-minded society, the interests of the collective are not harmed if the balanced leans more in favor of the enlightened individual. (Based on Igrot Rayah I:89)

Rabbi Meir authors a popular weekly on-line Q&A column, "The Jewish Ethicist"... You can see the Jewish Ethicist, and submit your own Qs — www.jewishethicist.com or www.aish.com

Spiritual and Ethical Issues in the Historical Books of Tanach; JOSHUA, JUDGES,
SAMUEL, KINGS (Nevi'im Rishonim) by Dr. Meir Tamari
On Being a Jewish King
The Kings of Israel are Merciful (Melachim Alef 20:31)

The dynasty of Yeravam ben Nevat, in a pattern common to the Northern Kingdom, disappeared with the reign of his son. Some years later, Omri, revolted against the then king, to establish the longest existing dynasty in Israel, consisting of 4 kings. Our Sages taught that despite his wrongdoing, he merited this because he built a new town in the Holy Land, Shomron [later called by the Romans, Sebastia ] close to Shechem [Nablus]. His son, Achav, now sat on his father's throne and ruled the most extensive territory in the king- dom's history that included Moav, Ramat HaGolan and Gilead until the environs of Damascus.

His marriage to Jezebel cemented an alliance with her father's kingdom of Zidon in Phoenicia and Israel enjoyed great prosperity. By any normal measurements of king- ship, Achav was a great king, as were his political and military achievements. However, the Tanach's judgment was, "and he did evil in the sight of the Lord, more than all those who had ruled before him" (16:30). Nevertheless, he retained some of the traits that have always characterized Jewish kingship and political rule.

When Ben Haddad of Damascus laid siege to Shomron, he sent to Achav, demanding the most treasured of his possessions; Achav agreed to give him gold, silver, his wives and his children. Ben Haddad was not satisfied and demanded, "Give to me even your most treasured and beloved possessions" (19:2-9). Our Sages understood this to refer to the Sefer Torah, whose words are, "more to be desired than plentiful gold, even much fine gold" (T'hilim19:11). Achav showed love for the Torah and replied that that Torah was what he had written as his obligation as a king (D'varim 17:18), so that it did not belong to him and was not his to give away (Sanhedrin 105b). For this refusal, the cost of which was war, he merited a great victory against Ben Haddad and his 32 kingly allies, killing 100,000 of their men in one day. The remnant fled before Israel to Afek, only to suffer further defeat when the city wall collapsed and killed many. Ben Haddad sought refuge in the innermost rooms of the city until his servants came up with a suggested way for saving him. "Behold we have heard that the kings of Israel are indeed merciful. Let us then clothe ourselves in sackcloth and place ropes on our heads [as a sign of submission]. Perhaps the king will grant you your life?" (20:31). Achav, acting on a centuries old national religious tradition, showed Ben Haddad great mercy and let him return to Damascus. "Three traits this people [Israel] have. They are merciful and the sons of merciful Fathers". Avraham whose merit is chesed, pleaded for G-d's mercy on S'dom, even though they did not deserve it. Our Rabbis learnt from 'vayichan Yaakov', [lit. encamped, but understood instead to flow from chen - mercy], that Yaakov in his mercy for the city of Shechem, established things that benefited the inhabitants; either a just coinage, or public baths or efficient market places. Moshe had mercy on the daughters of Yitro and saved them from the antagonistic shepherds, and David, merciful shepherd, saved his flocks from the lions and bears. This tradition befitted Israel as they tried to imitate Hashem at the beginning of whose Torah He clothed the naked [Adam and Eve. (Gen. 3:21) and at its end He buried the dead - chesed shel emet [Moshe (D'varim 34:6]. Hashem, who Himself taught Moshe the 13 Attributes of His kindness, so that the Jews would always be able to rely for forgiveness on, "Lord, Lord merciful and gracious long-suffering and abundant in love" (Sh'mot 34:6).

Because of this longstanding and intrinsically Jewish trait, it is difficult to understand the anger of G-d at Achav's behavior as expressed in the words of the prophet, "Because you have let out of your hand a man who I have devoted to destruction, therefore your life shall be forfeit for his and your people for his" (29:42). So too in the light of our traditions of mercy, we may have difficulty in understand- ing the anger at Saul's treatment of Agag, the Amaleki. However, it becomes clear if we bear in mind Judaism's balance between mercy and justice that is an integral part of the perpetual and consistent balance between spirituality and materialism, between ethics and legalism, between universalism and nationalism, and between ritualism and religious ecstasy. Whenever, in Jewish history there has been a distortion of such a balance in any sphere, suffering, spiritual or physical, has come upon us.

Both Agag and Ben Haddad were enemies of G-d and of the Jewish People, not only of the Jewish kings, so their treatment could not only be considered in the light of the king's individual spiritual and ethical values. After his first defeat at the hands of Achav and Israel, Ben Haddad reasoned that the G-d of Israel was a god of the mountains, who could be defeated on the plains; thereby he needed to be taught that Hashem was Lord and Master of everything. Pharaoh had said, "Who is Hashem? I know Him not", and therefore was forced through the 10 plagues to acknowledge that he had sinned before Hashem. Agag followed his ancestor Amalek who had mocked the greatness of G-d's miracles and thereby mocked Him until there is war between them for eternity, and so deserved to die.

Achav could not maintain the balance inherent in Judaism and let his mercy distort and corrupt the obligation of justice, a distortion that placed great danger on Israel and acquiesced in the mockery of Hashem. Such a distorted balance could not continue, so Achav had to die, despite the national tradition of mercy.
This is the 29th installment in Dr. Tamari’s series on “Tanach and its messages for our times”

MISC section - contents:

[1] Vebbe Rebbe
[2] Touch of Wisdom; Touch of Wit
[3] Candle by Day
[4] MicroUlpan
[5] From Aloh Naaleh
[6] Torah from Nature
[7] G'matriya
[8] From the desk of the director

[1] From the virtual desk of the OU VEBBE REBBE

The Orthodox Union – via its website – fields questions of all types in areas of kashrut, Jewish law and values. Some of them are answered by Eretz Hemdah, the Institute for Advanced Jewish Studies, Jerusalem, headed by Rav Yosef Carmel and Rav Moshe Ehrenreich, founded by HaRav Shaul Yisraeli zt"l, to prepare rabbanim and dayanim to serve the National Religious community in Israel and abroad. Ask the Rabbi is a joint venture of the OU, Yerushalayim Network, Eretz Hemdah... and the Israel Center. The following is a Q&A from Eretz Hemdah...

Q My car got a deep scratch in the door when it was parked. The offender drove on without leaving a note. Because it was expensive to fix, we decided to leave it. Some time later, a similar damage occurred, but this time, the damager left a note and is willing to pay to have it fixed, if he is obligated. Once the door is removed to be fixed, there is little difference in price between fixing one scratch or two. Can I make the second person pay for damage which is significant in its own right but, given the fact that the door was already scratched, did not change very much?

A We want to commend you and the person who made the accident for wanting to do the right thing without regard to coming out monetarily ahead. May many follow in your footsteps (but drive more carefully than he). (The question ignores any involvement of insurance companies, and the answer follows suit.)
There are two alternative approaches to compensating for causing damages that might be appropriate. One is to pay for the property's depreciation in value that was incurred as a result of the damage. The other is to see to it that the damage is rectified. At times, the former is more expensive and at times the latter is. The question of which of these the damager is responsible for is likely at the heart of a dispute between the Rambam and Ra'avad (To'ein V'nitan 5:2), whether when one asks for payment for rectifiable damages to a field, the claim relates to money or to the field. The Shach (CM 95:18) and Chazon Ish (Bava Kama 6:3) imply that the Ra'avad (who seems to posit that the payment is for monetary loss, not to rectify the situation) agrees that when the normal course of action is to fix the damaged object, then the payment is geared to that need.

Yet it appears that according to both approaches on the fundamental issue you are not entitled to demand full payment to fix the door. That is because the second damager is not responsible for previous damages you incurred but just for those that he did. Regarding depreciation of the car's (re-sale) value, there is probably little difference between a car with one scratch and a car with two scratches on the door. The possibility that the same, second scratch would have made a bigger difference in the price had it been the car's only blemish is not relevant. If one severely damages a luxury car and a second person subsequently "totals" it, the second person is responsible to pay only the value of a severely damaged car.

From the perspective of paying to fix the car, you probably do not have a claim. The fact that you decided not to fix the door after the first scratch indicates that the damage is one that does not warrant fixing, given its relative cost and gain. In such a case, even the Rambam should agree one does not pay to have it fixed. Is it logical to require an exorbitant price to fix something of little value or improve it only slightly? Under two circum- stances, you could demand the second damager to pay to fix the scratch he made: 1) If the average person would pay to have the car fixed and for personal reasons, you decided not to fix it the first time. If so, you can now decide to fix it, but you can only charge for the added price of the second scratch. 2) If the added damage from the second accident is that which causes the car to be in such a state that the average person would fix it despite the expense. If so, the second person would have to pay the whole price of fixing the scratch he made, not half. Again, we compare the situation before and after the accident in question and make the damager make up the difference. (Of course, you could not charge him for any added charge for fixing the first scratch.)

Responsibly figuring out the car's depreciation and whether fixing it is warranted requires an experienced appraiser. Hiring one is probably expensive enough to make a compromise that all can live with the best option for two honest people.

Ask the Rabbi Q&A is part of Hemdat Yamim, the weekly parsha sheet published by Eretz Hemdah. You can read this section or the entire Hemdat Yamim at www.ou.org or www.eretzhemdah.org. And/or you can receive Hemdat Yamim by email weekly, by sending an email to info@eretzhemdah.org with the message: Subscribe/English (for the english version) or Subscribe/Hebrew(for the hebrew version). Please leave the subject blank. Ask the Vebbe Rebbe is partially funded by the Jewish Agency for Israel

[2] ArtScroll Series • Mesorah Publications Ltd.
A TOUCH OF WISDOM A TOUCH OF WIT by Shmuel Himelstein

A woman once came to R' Yechiel Michel of Novarodok, the author of the Aruch HaShulchan, shortly before the Pesach seder was to begin, with a complicated question concerning chametz.
R' Yechiel Michel went into his study and leafed through this volume and that, striving to find a way to permit the woman to use her food.
R' Yechiel Michel's grandson finally entered and said, "Grandfather, we're all waiting to begin. If you can't find a way to permit the food, why don't you tell the woman that it's forbidden?"
"What are you saying, my son?" R' Yechiel Michel exclaimed. "How can I sit at the table with my whole family and enjoy the seder when the poor woman will be in distress and her whole festival will have been ruined?"
Again he began searching through the sources. After some time he came out of his study, went over to the woman, and told her, "It is permitted". Only then did he sit down to conduct the seder service.

Shmuel Himelstein has written a wonderful series for ArtScroll: Words of Wisdom, Words of Wit; A Touch of Wisdom, A Touch of Wit;, and"Wisdom and Wit" — available at your local Jewish bookstore (or should be).

[3] Candle by Day

Some carry moderation to extremes. - From A Candle by Day by Rabbi Shraga Silverstein

[4] Micro Ulpan - a word (or two) from HaAcademiya LaLashon Ha-Ivrit

Cowabunga (an exclamation of enjoyment, excitement, exhilaration, encour- agement, etc. used by surfers...)
Surf's up - know your waves...
wave(s) - GAL (GALIM)
ripple (very small wave) - ADVA
big & powerful wave - NACHSHOL
breaker (wave) - MISHBAR
surf - DOCHI

[5] CHIZUK and IDUD (for Olim & not-yet-Olim respectively)

In this week's sedra, we are told about the actual building of the Mishkan and all its accoutrements. The Torah informs us that Bnei Yisrael contributed gener- ously to the building of the Mishkan and refers to two categories of donors, NESA'O LIBO, "whose heart inspired him", and NADVO RUCHO, "whose spirit motivated him".

Rabbi Solovetichik ztz"l, explained the difference between the two: A nadvo rucho reacts in an intellectual, rational way. Many in Bnei Yisrael analyzed their ability to donate based on the needs of the Mishkan and contributed a commensurate amount. Their approach was perfectly acceptable and legitimate. The nesa'o libo, however, reacted on a more instinctive level. They were overcome with the desire to build a Mishkan as an expression of their attachment to Hashem. Such people acted well above what was required of them.

The difference between the intellectual and emotional approach to the performance of a mitzvah can be applied to almost all of the Torah's mitzvot. Notably, in the Mitzvah of giving charity. Man can readily accept and understand rationally the need for giving charity. When, however, one gives charity from an emotional need and desire to do so, it becomes etched in his mind and no intellectual or rational reason will deter him. When one acts on such an impulse, it is characterized as an act of chesed.

There is another Mitzvah which demonstrates the difference between the nadvo rucho and the nesa'o libo - the mitzvah of Yishuv Eretz Yisrael - living in Eretz Yisrael. It is perfectly legitimate and under certain circum- stances necessary to approach aliyah to Eretz Yisrael as a nadvo rucho. Practical, economic, rational considerations should be part of the process. But ultimately, the nesao libo is the one who will make aliyah. One who has an emotional, existential attachment to Israel to the extent that it becomes etched in his mind so that he is constantly aware of the desire and necessity of performing this mitzvah, is the one who will actually make aliyah and no rational or intellectual decision will deter him.

Rabbi Benyamin Walfish, Jerusalem
TORAH THOUGHTS as contributed by Aloh Naaleh members for publication in the Orthodox Union's 'Torah Insights', a weekly Torah publication on Parshat Ha'Shavuah

[6] MAH RABBU MAASECHA HASHEM...

We are warm blooded animals, so are all other mammals, to a certain extent, and birds... important thing about mammals and birds is that they maintain a constant internal temperature... they are homeo- thermic... generating your own heat...and finding ways to cool down... Reptiles, many other animals... most insects live at the temperature of the world around them this is called poikilothermy... All mammals are endothermic (generate heat internally) and most are homeothermic... Most bats are unable to maintain a constant temperature and cool down considerably when they sleep or rest. We maintain our inner temperature by burning food (oxidation) within ourselves and we stay cool by sweating, panting and changing our postures and place in the world... Only mammals sweat, but not all mammals have the same number of sweat glands... primates have sweat glands all over their bodies, cats and dogs only have then in their feet... whales don't have any sweat glands at all.

As we read in the maftir for Parshat HaChodesh, either a lamb or a kid (baby goat) is valid for Korban Pesach. There are over 210 breeds of goats (not all breeds would be acceptable for K.P.) with an estimated 450 million goats in the world (2001)... majority of the world goat population can be found in the Mideast and Asia. There are more than 1 billion sheep in the world... leading sheep-raising countries were Australia, China, Iran, New Zealand, and India. Again, not all types of sheep would qualify for the Mizbei'ach.

[7] G'matriya

Sh'mot 36:1 tells us that Betzalel and his whole team did all that G-d had commanded in the construction of the Mishkan. D'varim 7:5 commands us to destroy all Avoda Zara in Eretz Yisrael. We can suggest that the building of the Mikdash AND the eradication of the opposite are equally important components of the same goal. These p'sukim are G'matriya Twins (6516)

[8] Divrei Menachem

Parshiyot Vayakhel-Pikudei conclude what seems to be an unending descrip- tion of the building of the Mishkan. The opening sentences emphasize the inclusion of all the people in the process, their high motivation, and their over-abounding enthusiasm in bringing gifts from which the Sanctuary would be fashioned.

The tremendous detail offered in the text and the repetition of items remind us of a bride and groom anticipating every detail of their new home, their "Miniature Sanctuary". The details prompt us to consider the value of every facet of the Mishkan and of every contribution. They reminds us, perhaps, that often those who work behind the scenes, even in the most mundane areas, gain equal merit to those whose service to G-d is more overtly precious and public.

The Torah ends the account of the Mishkan's construction with the vessels that represent its true essence and which reflect Man's deepest deliberations. There is the Aron, the Holy Ark containing G-d's teaching, then the Shulchan, the Table symbolizing the struggle for one's daily bread, and finally the Menorah, which represents our duty to spread the light of Torah in the world.

Moshe erects the Tabernacle step by step until, as the Book of Shemot closes, he "completed the work [and] the Glory of Hashem filled the Mishkan… before the eyes of all the Children of Israel". Happy are they who saw their own handiwork restore to an enslaved people the lost glory of their forefathers. Blessed are they who in their personal merit created a holy vehicle and resting-place for the Shechina.
Shabbat Shalom, Menachem Persoff

SHEYIBANEH BEIT HAMIKDASH...

A series of articles on Beit HaMikdash-related topics by Catriel Sugarman intended to increase the knowledge, interest,and anticipation of the reader, thereby hasteningthe realization of our hopes and prayers for the rebuilding of Jerusalem and the Beit HaMikdash.

Lishkat Osei Chavitin (Chamber of the Griddle-Cake Makers)
The Azara was situated to the west of Sha'ar Nicanor (Nicanor Gate) and was divided into two unequal sections: the smaller Ezrat Yisrael (Court of the Israelites) adjacent to the gate and the larger Ezrat Kohanim (Court of the Priests), further to the west. "The place where the Israelites trod" - i.e. Ezrat Yisrael - was 11 Amot from east to west (approx. 5.5m). The length of the Azara "from north to south was 187 Amot" (Midot 5:1,2). The western limit of Ezrat Yisrael was the Duchan, the step-like platform upon which the Leviyim stood when they accompanied the Temidin with instrumental music and the singing of T'hilim. On the eastern side, a wall (wherein was located Sha'ar Nicanor) separated the Ezrat Yisrael from the Ezrat Nashim.

There were two Lishkot (chambers) in the eastern wall of the Ezrat Yisrael located on either side of Sha'ar Nicanor. These two Lishkot are not mentioned in the Mishna in Midot 5:3 which lists the Lishkot in the Ezrat Yisrael ("There were six chambers in the Azara - actually Ezrat Yisrael... three to the north… and three to the south…") probably, because unlike them, they were actually built into the wall and did not protrude into the courtyard. The chamber to the south of Sha'ar Nicanor was called Lishkat Osei Chavitin." The Minchat Chavitin, the twelve unleavened loaves ("griddles") offered daily by the Kohein Gadol on the Mizbei'ach, were prepared in this chamber (Midot 1:4, Menachot 76a). The Torah ordains, "And G-d said to Moses saying: 'This is the offering of Aaron and his sons, which each shall offer to G-d on the day that he (Aaron) is inaugurated: a tenth of an Eifa (2.48 kg.) of Solet (fine flour) as a continual meal offering; half of it in the morning and half of it in the afternoon. It should be made on a pan with oil; scalded shall you bring it, a repeatedly baked meal offering, broke into pieces as a sweet savour to G-d. And the Kohein who is anointed (i.e. the Kohein Gadol) from among his sons in his place shall perform it - it is an eternal law before G-d. It shall be wholly burnt (on the Mizbei'ach). And every meal offering of the Kohein shall be burnt (on the Mizbei'ach): it shall not be eaten'" (Vayikra 6:12-16). The Sages interpreted this Pasuk to mean that a regular Kohein (Hedyot, not the Kohein Gadol) brought his offering on the first day that he began to serve in the Mikdash. A kind of priestly initiation, this offering also consisted of twelve loaves and was called Minchat Chinuch. It preceded any other Avoda performed by the novice Kohein in the Mikdash and he offered it only once in his lifetime. The Kohein Gadol on the other hand, offered his Minchat Chavitin every day including Shabbat as long as he held his position. The Kohein Hedyot offered all twelve loaves with the morning Tamid, however the Minchat Chavitin of the Kohein Gadol were offered in two stages; half accompanied the morning Tamid and half accompanied the afternoon Tamid. Similar to all other Menachot (with the exception of one of a variety of loaves offered with the Shelamim - peace offering (Vayikra 7:13) and the Two Loaves brought on Shavu'ot (Vayikra 23:17)), the Chavitin were actually a kind of Matza. While today Matzot are usually quite thin, they can be made quite thick, as in fact, the traditional Temani Matzot are to this day.

The Torah, in discussing the Lechem HaPanim, specifies that there were twelve loaves (Vayikra 24:5-8), however when the Minchat Chavitin of the Kohein Gadol is considered, the Torah does not specify a number. (Lechem HaPanim is usually translated "showbread," also spelled 'shewbread' - after the German Shaubrot which is Martin Luther's translation! A better term perhaps would be "Bread of the Presence". Lechem HaPanim has also been translated as "Bread of Faces" because each loaf was oblong and had straight sides - like faces.) The Gemara reads, "All Menachot - the generic name for meal offerings - consist of ten cakes each except for the Lechem HaPanim and the Chavitin of the Kohein Gadol which consist of twelve loaves each. The Lechem HaPanim consisted of twelve loaves as written. With regard to the Chavitin of the Kohein Gadol, it is not written, but we can infer it by the Scriptural utilization of the word Chok ("statute") both here (in reference to the Chavitin) and elsewhere referring to the Lechem HaPanim" (Menachot 76a). The Sages concluded that the Chavitin of both the Kohein Gadol and the Kohein Hedyot also consisted of twelve loaves by means of a Gezeira Shava, a verbal analogy, which may be utilized only when there is a Tradition asserting that the two legal expressions in different Pesukim complement each other. "What the syllogism is in logic, the verbal analogy is in philology." Incorporated into the Shacharit service many centuries ago, the Gezeira Shava is the second of the thirteen hermeneutic principles used to "deduce the whole breath and depth of meaning hidden in the epigrammatic brevity of the Torah" as promulgated by the Tana R. Yishmael.

The Gemara explains how the Chavitin offering of the Kohein Gadol was prepared. "How was the dough of the Chavitin divided into the (twelve) loaves? Was it done by hand or by using a utensil? Certainly it must have been done by hand because otherwise if you maintain that it was done by use of a utensil - would you bring a scale to weigh bread into the Mikdash? And why not? Because weighing bread is connected with curses" (Menachot 87b). Vayikra 26:14-43 records the frightful punishments Am Yisrael would experience if they refused to live up to their Divine calling. One of the curses mentioned is that "ten women will bake your bread in one oven and they will bring back your bread by weight; you will eat and not be satisfied" (Vayikra 14:26). Therefore the dough of the Chavitin was divided by hand without recourse to utensils. Bread (or dough but not flour) should not have to be measured exactly. Like most other Menachot, the twelve Chavitin of the Kohein Gadol were prepared from Solet, the finest wheat flour mixed with pure olive oil (Menachot 4:5). Like other Menachot, the Chavitin were accompanied to the Mizbei'ach by frankincense. Early every morning, Kohanim were assigned to begin heating up the water necessary for the preparation of the Chavitin (Tamid 28b). Since the Minchat Chavitin was considered to be the personal offering of the Kohein Gadol and not a communal offering, he either paid for the Solet himself or brought it from home. (See Menachot 5:4; also note Torat Kohanim, Parshat Tzav 3 and Menachot 50b). The Kohanim preparing the Chavitin first placed the flour in a Mikdash measuring vessel to ascertain that they had the correct amount. Placing the Solet in the Mikdash vessel sanctified the flour permitting it to be utilized for an offering in the Mikdash. This act is called Hakdasha. <to be continued>
Catriel is in the process of writing a book: The Temple of Jerusalem, A Pilgrims Prospective; A Guided Tour through the Temple and the Divine Service

Towards Better Davening and Torah Reading

Column #110. Contents of this weekly column are (mostly) based on the sefer: EIM LAMIKRA HASHALEIM, by R' Nissan Sharoni, Ashdod, a guide to correct pronunciation of Hebrew, specifically in davening and Torah reading.

Quite often, people contact us about where to get the sefer that this column is based on. It so happens that Manny’s (a.k.a. Ohr HaTzafon) in Me’a She’arim has several copies of the book. So if you want to own Ein LaMikra HaShaleim, get it there while supplies last.

In last week’s column, we discussed how putting a pause or a comma in the wrong place can lead to a distortion of the meaning of the text in the Torah - or at least to a confusion and possible misunderstanding. The specific issue concerned the requirement of having the Para Aduma Potion spinkled on a person who is T’MEI MEIT on the third day AND the seventh day of his counting of the period of TUM’A, and then following the seventh day (and after Mikve) the person becomes TAHOR. The structure and wording of the pasuk (Bamidbar 19:12) lends itself to being misread, and requires a little juggling (not really the right word) to come out right. Commentaries point out the possible misunderstanding from the first part of the pasuk, but point to the second half of the pasuk that is less prone to misreading. The point in last week’s TBDATR was that the TAAMIM (TROP) help avoid the misreading - if one knows how to handle the pausing-TAAMIM properly.

Anyway, all this is besides the point for now. The reason I bring it up this week is to publicly apologize for the harsh words of criticism towards a translation (which wasn’t identified in last week’s column, yet the translator himself recognized that I was talking about his translation). After reading the translator’s letter, I realized that my character- izations were improper. We have spoken by phone and I hope my apologies then and now are both accepted. I still believe that the translation is potentially misleading, but the second half of the pasuk was quite unambiguous and accurate.

And the points about the reading of the TAAMIM were the main intent of the piece last week, and they still stand as a reminder towards more careful Torah reading.

A TTreader has asked for clarification about the HEI HAYEDI’A before words with a MEM. We’ll try, but let’s get there slowly. Be patient.

HEI HAYEDI’A is the HEI at the beginning of a word that means THE. Definite article. Shulchan - table. HaShulchan - the table. So far, so good.

[Part of this discussion, which we’ll save for later, will be the HEI HASH’EILA, the questioning HEI. Later.]

Generally, a HEI HAYEDI’A is voweled with a PATACH - HA - and will also be responsible for putting a DAGESH CHAZAK in the first letter of the word that the HEI is in front of. Generally.

Shabbat. ,MEKASDEISH HASHABBAT - He Who sanctifies THE SHABBAT. Notice that the SHIN of Shabbat has a DAGESH (dot) in it when the HEI is prefixed to the word. The effect of a DAGESH CHAZAK in the SHIN in pronunciation of the word is an emphasis of the letter. Graphically, it’s the difference between shabbat and haSHSHabbat. Actually, the DAGESH in the BET is CHAZAK too, so the word is haSHSHaBBat. Most people do not say a letter with a DAGESH CHAZAK any different from the letter without the DAGESH. But that doesn’t mean it isn’t an issue.

Anyway, if the first letter of the word already has a DAGESH KAL (one of the letters BET, GIMEL, DALET, KAF, PEI, TAV), then the prefixed HEI HAYEDI’A changes the DAGESH to CHAZAK. You won’t see the difference in print, as both DAGESHes look the same, and you probably won’t hear a difference either, but it should sound a little different (as mentioned above). kadur - ball. haKKadur - the ball.
Next week, IY”H, we’ll continue with the letters that don’t take DAGESHes. <to be continued>

Parsha Pix

Upper-left corner deals with the first three p’sukim of Vayaqhel that deal with Shabbat.
All the rest of Vayaqhel and all of P’kudei deal with the Mishkan.
The negated match is the prohibition of kindling fire on Shabbat. But the Shabbat candles make an important point. The halacha does NOT require us to sit in the dark, as some warped versions of Judaism have claimed. It is a mitzva to have a brightly lit pleasant atmosphere in our homes on Shabbat. We just have to achieve that in a “kosher” manner.
The set of pictures in the upper-right are a little hard to make out. There is a photo of a popular, wonderful, fantastic shiur-giver at the Center, a picture of the Lone Ranger and his trusty steed. And a graphic of a British bobby. What they are supposed to mean is for you to work out.
Top-center is a collection box for voluntary donations to the Mikdash, as described in the sedra.
Under the candles are rolls of fabric, representing the different dyed wools, linen, goat’s hair fabric used in the Mishkan for various purposes.
Under the Tzedaka box is a drawing of a tree known as acacia albida, the tree that might have been (probably was) the SHITIM tree used for the wall planks, Aron, and other purposes in the Mishkan.
Under the fabric is a graphic of a woman looking into a mirror, representing the gifts of the copper mirrors from the women to the Mishkan.
Under the tree is a gemstone, representing the 14 stones used in the garments of the Kohein Gadol (that’s 12 on the CHOSHEN and two on the shoulders of the Eifod).
The photo of a HaZorfim b’samim box stands for the b’samim used for the K’TORET and the anointing oil.
Doll figure mid-right is probably also hard to make out, so we’ll tell you that it is Olive Oyl of Popeye fame, representing the olive oil used for anointing and lighting in the Menora.
Lower-left is an adding machine to help in the counting of the materials collected in such enthusiastic abundance that Moshe Rabeinu had to tell the people to stop bringing materials.
Lower-right is the Mishkan with a Cloud over it. The prevented Moshe from entering as well as preventing the the Mishkan (and the People) from traveling.
Lower-right is a muscular arm with barbell. This represents CHAZAK, CHAZAK, said at the conclusion of the reading of P’kudei and the closing of the Book of Sh’mot. Or course, the strength intended in that exclamation is spiritual, but ParshaPix and what they are.
The final element of the ParshaPix is the calendar set on the first of the month. This refers to the Maftir of HaChodesh and the mitzva to sanctify the first of each month.
Again, we suggest using the ParshaPix with your children and Shabbat guests for fun and learning.

TTRIDDLES...

are Torah Tidbits-style riddles on Parshat HaShavua (sometimes on the calendar). They are found in the hard-copy of TT scattered throughout, usually at the bottom of different columns. In the electronic versions of TT, they are found all together at the end of the ParshaPix-TTriddles section. Some TTriddles are alsopresentedforcall-insolutiononTorahTidbitsAudio(Arutz-7,Thursdaynight).Thebest solution set submitted each week (there isn't always a best) wins a double prize a CD from Noam Productions and/or a gift (game, puzzle, book, etc.) from Big Deal

Last issue’s (KI TISA - PARA) TTriddles:

[1] vertical symmetry for word and taamim
[2] Rabbi Chizkiya b. David de Silva z"l - 1659-1698
[3] trap, thing, wise person
[4] Avimelech, Yaakov, Lavan, Moshe, David and two more than once. Who and who?
[5] Of incense, but can refer to gefilte fish, but not for people on a low sodium diet
[6] What else besides the first set of LUCHOT?
[7] 1, 2, 3 and another 3, 7, 10 sort of, 11 sort of, some of 12, 13

And the envelope, please...

[1] Solved by several solvers, this is an elegant little TTriddle that starts with the observation that the word V'NA-T'NU, and they shall give (the silver half-shekel), is a palindriome, i.e. a word that reads the same forwards and backwards. Someone (if you know a source, dear TT reader, please let us know) "explained" the significance of this particular word being able to be read in both directions, in saying that giving to good causes, shall we say, also means getting something in return - the good feeling of having given. The vertical symmetry of the word extends to the double TROP over the word, KADMA V'AZLA.
[2] The more well-known of Rabbi Chizkiya b. David de Silva z"l works is the PRI CHADASH, a significant - what shall we call him? The term for his type of work is NOS'EI KEILIM, lit. arms bearer, meaning a combination of commentator, addender, confirmer, explainer, elaborater, elucidator, sometimes critic and disputer of - in this case, Shulchan Aruch. He also wrote a "commentary" on Rambam called MAYIM CHAYIM, which is why he is a TTriddle for Parshat Para.
[3] PEN Y'H'YEH... Lest it be... (or something like that). The phrase appears only three times in Tanach. In Ki Tisa, Beware not to make a covenant with the nations in Eretz Yisrael, lest he be a TRAP within your midst. In D'varim 15:9, the phrase is followed by the word DAVAR (thing), and in Mishlei, the warning is to answer a fool on his level, lest he consider himself a CHACHAM, wise in his own eyes. This pasuk directly follows the pasuk in which Shlomo HaMelech says not to answer a fool, lest you become like him.
[4] We've probably had this one, or something just like it, before. Reference is to early risers - VAYASHKEIM someone BABOKER, and someone arose early in the morning. The TTriddle was restricted to exactly that format. VAYASHKEIM itself occurs 20 times in Tanach. But followed by a persons name and then the word BA- BOKER cuts the list to 12 occurrences. The five one-time early risers are named in the TTriddle. The two multiple-risers are Avraham with three and Yehoshua with four.
[5] This TTriddle is an example of the type where a word or two in the sedra jump off the page and demand that a TTriddle be composed about them, regardless of how corny it turns out. Concerning the incense, the Torah says (Sh'mot 30:35) that, "You shall make the K'TORET compounded like a chemist makes things, well blended, pure and holy. The word for the professional who makes things like incense powders, is ROKEI'ACH. ROKEACH is a well-known company that makes a line of kosher products for Pesach and the whole year. One of their well-known products is Gefilte Fish. In fact, as TTriddles solver DAC pointed out, back in the 70s, there was a commercial on TV in the States (NY area, or more?) for this product, where the name of the company was mispronounced as RO-KEACH (rhyming with no peach) so as to sort of poorly rhyme with Gelfite feach in their jingle. The word following ROKEI'ACH is M'MULACH, which is variously translated based on different commentaries as "well-blended", "finely ground", or "salted". It is this last definition that precludes those on a low sodium diet from the gefilte fish of this TTriddle.
[6] What else besides the first set of Luchot? In retrospect, this was too vague to get only the answer that was originally intended. Several other answers were received, all equally valid, due to the vagueness of the TTriddle. For example, the first set of Tablets are described as being written B'ETZBA ELOKIM, with G-d's finger, so to speak. In addition to two references in the Chumash to the Aseret HaDibrot being written with G-d's finger, the phrase appears only one other place - in the comments of the wizards of Egypt about the third plague, KINIM, lice. Good answer. Moshe "sent" the Luchot from his hands when he saw the Golden Calf. VAYASHLEICH. The word appears 18 times in Tanach. That's too many times for a TTriddle, but if we resctrict the occurrences to the Chumash, we get a reasonal TTriddle solution. Aside from the first set of Luchot, the word VAYASHLEICH appears in two other contexts: Aharon threw down the staff in front of Par'o and Moshe threw the special piece of wood (thought to be fig, pomegranate, or oleander) into the bitter waters of MARA and they became sweet and drinkable. Good answer. EB had both of these (others had one or the other.) Another solver went for HEIM K'TUVIM. If you spell K'TUVIM without a VAV, then only one other thing fits besides the first set of Luchot, and that's SEFER DIVREI SHLOMO. If you include the K'TUVIM occurrences spelled with a VAV, then most of the 28 times the words appear they are followed by AL SEFER DIVREI HAYAMIM L'MALCHEI - YISRAEL or YEHUDA. The intended answer, but no better than those submitted, as above, is based on the word SHIBARTA, that you smashed (broke). Besides G-d referring to what Moshe had done, there are two references in T'hilim as to what G-d had done - broke the teeth of the wicked (3:8) and the heads of the Taninim (crocodiles?) in the water (when He split Yam Suf).
[7] And we come to the only unsolved TTriddle this week (which is a poor reflection on the TTriddle maker, not the TTriddle solvers. Usually, at least one solver is necessary to validate a TTriddle). This refers to the ECHAD MI YODEI'A song/poem at the end of the Pesach Hagada. One is HaShem, of which there are several references in the sedra. Two are the Luchot, a major theme of the sedra. Three are the Avot, referred to twice in the sedra - once as Avraham, Yitzchak, and Yaakov, and once as Yisrael instead of Yaakov. The other three is the Three Regalim presented in the sedra. Four, five, and six do not appear in the sedra, but Shabbat for seven certainly does. Not eight or nine. Ten are the Dibrot (the sort of should not be there, because there is specific reference to G-d writing on the LUCHOT, the "words of the covenant, the Ten Statements". Eleven is sort of, because reference is made to KO-CH'VEI HASHAMAYIM, the stars of the heavens, and not specifically to the eleven stars of Yosef's dream. Some of twelve, the Tribes, refers to Yehuda and Dan, the tribes of Betzalel and Aholiav respectively, and to the Leviyim. And thirteen, of course, is the trigger to this whole TTriddle - the Divine Attributes, also from this sedra. Top honors this week to DAC. Please be in touch concerning your prizes.

This week's TTriddles:

[1] First Greek letter in Aramaic to Hebrew to Roman numeral
[2] 6-hook score: 15-12, what?
[3] Two ways of looking at it: 3335 • 4433 • 4454 or 344 • 344 • 335 • 543
[4] Approx. 96,288,061.50NIS as of Wednesday, March 17th
plus a cluster of pictures from the Parsha Pix Puzzle and the graphic with the 6,2 and plus sign

Israel Center Miscellany

Re: The Israel Center and Torah Tidbits
NOTICE: The OU Israel Center and Torah Tidbits do not necessarily endorse the political or halachic opinions of its advertisers, nor do we guarantee the quality of their service. Nor do we endorse any party or candidate.

The Israel Center's Beth Din to adjudicate and arbitrate monetary disputes, according to Jewish law There is a registration fee of 200nis per case No other charges for this service Please call 566-7787 ext. 204 for further information We have forms for two types of cases: Those where both parties agree to submit their dispute to the BethDin, and those where a complainant wants the Beth Din to summon the second party. Yitzhak Fund, Esq. • Rabbi Emanuel Quint Chairpersons , Ita Rochel, Administrator

Kashrut Questions: If you find a discrepancy between the Hebrew labeling and the original packaging... or if you have any other OU kashrut questions, call this toll-free number (from Israel to NY) 1-800-949-0123 From 4:00pm - midnight, you get a human; other times, leave a voice- message OU Kashrut in Israel office at theCenter:5667787

Israel Center Cafe: Delicious meals and snacks, soups, sandwiches, salads...Under the supervision of OU-Israel Mehadrin, Located on the lower level of the Israel Center, Hours: Sun.-Thu. - 10:00am - 3:00pm, plus... Catering for all occasions by Schocketino Catering on and off the premises • Home entertaining made easy withour selection of beautiful platters: cheese, fish, vegetable, fruit, deli, cake, OU and Mehadrin hashgacha. To order call Chaim at: 058-551-538

The Arnold Abroms Memorial Lending Library: Hours - SUN., MON & WED: 10-5, TUES: - 10-4; THURS: 1-3,MON & WED eve.: 5-8pm

Yankel Winet z”l Torah Tape Libraries including the Israel Center Torah Tape Library and the Aish HaTorah Tape Library at the Center• Sunday, 11:00am-1:00pm, 3:00-5:00pm; Monday - Wednesday, 10:00am-1:00pm

ANNOUNCEMENT • to all community organizations in Jerusalem • To help avoid clashes of major events among different organizations, please call Ita Rochel at the Israel Center, (02) 566-7787, ext. 204

For your information: Over the years of Torah Tidbits, the typing and layout have been done with several different programs. For more than a year now, TT has been prepared with DavkaWriter, and the program just gets better and better. Davka’s contact in Israel: 991-2718.

Torah Tidbits are available on the internet on the OU’s website www.ou.org/torah/tt. You can download all of it at once or whatever sections you want. Palm version too.
The OU Israel Center on the internet! Torah Tidbits has been on the internet for a few years. Its pages are part of the OU’s website, and can be found at www.ou.org/torah/tt; We are pleased to announce the newest addition to the OU website The OU Israel Center; This new site is part of the OU’s website too.You can accessthematwww.ou.org/israel/ic;Pleasenote:YoucangofromtheTorahTidbitssite to the Israel Center site and vice versa. You can go from either Israel Center site to the OU’s homepage and vice versa. Here’s your assignment, should you choose to accept it. Check out the OU Israel Center’s website. Check out the TorahTidbitswebsite.And check out theOU’smain site(www.ou.org)whereyoucanexplorethemanyfacets of OU activities and programs,access dozens of Torah shiurim and sites, Kashrut, audio, video... and much more.

Listen toTorah Tidbits Audio on www.israelnationalradio.com: Divrei Torah, music, and "other stuff"

Besides the Israel Center, many shuls and hotels, Torah Tidbits is generally available on Thursdays and Fridays at the following locations in Jerusalem:
Geula - Rechov Malchei YisraelBig Deal • Brooklyn Bakery • Noam
Mea Shearim - Rechov Mea ShearimOr Hatzafon Bookstore • Min HaStam
Rechov King GeorgeMoked Stationery store • Eye WorldBelinda Dairy Restaurant
Rechov YafoVillage Green • Holy BagelCoffee Time Bagel • Big Deal, Luntz
Off Rechov Aggrippas - JBC Books, the Orthopedic Center
Keren KayemetHeimishe Essen • Levy’s Newstand/Kiosk
Rechov StrausHaSofer • Bikur Cholim Gift Shop
Bell Center - Rechov King George• N/X Clothing, Medical Center
Talpiot - Big Deal
Ramot Eshkol - The Medical Center
and in the Golan Heights

If you are a member of the Israel Center...Thank you; If you were a member and your membership lapsed...Please renew; If you’ve never been a member...Please join
Yyearly membership for couples (even if one of the two does not frequent the Center) is 250NIS. Membership for a single person is 180NIS per year. Life membership remains at $500, with payments possible. Contact the Center for details of membership benefits. • Membership includes lower rates for all Israel Center programs, tiyulim, etc. and a subscription to Jewish Action, the Orthodox Union’s popular quarterly magazine - You can cut and send this form to us atP.O.B. 37015, Jerusalem 91370 or call us (566-7787 ext. 204) with the details and arrange credit card payment by phone or email to trochel@netvision.net.il; Special note to TTreaderswho do not regularly participate in Israel Center activities (or never): You actually do participate in an Israel Center activity... called: Torah Tidbits; Many people feel that just for Torah Tidbits alone, it’s “worth it” to become members of the Israel Center.We hope you feel that way too.

For sale at the Israel Center: Set of 6 tapes by Rabbi Dr. Aaron Rakeffet on The Rav & Religious Zionism - 160nis ($36)

The Israel Center is looking for volunteers to help with various tasks. Please contact Batya if you can be of help to us. (02) 566-7787 ext. 249

Buy Tefila L'Chayalei Tzahal cards (for yourself, family, and friends) for 5NIS each Proceeds benefit injured and needy soldiers. Cards available at the Israel Center - front desk

Seymour J. Abrams, Orthodox Union • Jerusalem World Center, First Annual Dinner
Tuesday, May 18th, '04 Leil Yom Yerushalayim
Dear TT reader,
Day in and day out throughout the year, the OU Israel Center is here for you - with shiurim on a variety of topics and on various levels, lectures on contemporary issues, video presentations, Shabbatonim, tiyulim, creativity workshops, Torah Tidbits... and much more. The OU Israel Center provides you with the highest quality informal Jewish programming.

Every week from Nahariya and Tzfat in the north to Sderot and Kiryat Gat in the south, over three thousand youngsters participate in the OU Israel Center's youth programs. The NCSY-style Makom BaLev, the Zula for teenagers at risk and NESTO for English-speaking teen Olim are three facets of our Youth program. There is more.Please take a couple of minutes to read about our Youth programs in more detail, in the enclosed ad journal form.

Day in and day out the OU Israel Center is here for you; now we turn to you to be there for us.

On May 18th we will celebrate together at the OU Israel Center's first annual Dinner. We will have the pleasure of honoring Mr. Marc Belzberg, Rabbi Aharon Adler, and Rabbi Stewart & Susie Weiss, each of whom has contributed so much to the Israel Center and Torah education. The dinner and its journal is the opportunity for you to express you appreciation and show your support to the Israel Center. The proceeds of the dinner and journal are earmarked for the Center's youth programs.

Just think! Your donation means that another teenage oleh from Kharkov will find a warm welcome in our Beit Kharkov, your contribution will assist Makom BaLev to bring another group of Israeli kids closer to yiddishkeit. With your assistance, young religious high school students will be able to reach out to their non-religiouspeers with Torah and Mitzvot. And with your help, the Zula will save another boy or girl from life on the streets.

Please fill out the enclosed form, reserve places for the dinner and/or place an ad in the dinner journal. We thank you in advance for your generosity and look forward to seeing you at the Israel Center and at the Dinner. (or call 5667787 x 203 for more info..)
Sincerely, Rabbi Emanuel Quint, Dinner Chairman; Stuart Hershkowitz, Journal Chairman

NCSY’S CAMP DRORis back for another great summer! ...on the grounds of Keshet in the Golan - Wed. July 7 - Mon. July 19, For Boys and Girls, entering7th-10th grade in the fall: Separate activities • same campus, Registration has begun: Sports • Drama • Debating, Hiking • Swimming, Daily theme-based learning, Color War • Kumsitz (bonfires), Shabbatot in the spirit of NCSY, Special evening activities, Talks by well known personalities, Small groups with individual attention to all participants, Security arrangements as per Chevra L’Haganat HaTeva, Ask about our early bird special for early registration till April 30 - For more information call Ahuva(02) 566-7787 ext. 242

NESTO Native English-Speaking Teen Olim

We are already preparing for Pesach but I feel that I just have to share with you NESTO’s Purim celebrations. Our NESTO Purim party was so great that so many people we haven’t seen before in NESTO were there. Olive Oyl, Superman, Fred Flintstone and even Dorothy and Toto arrived…
The first three places at the costume contest were Ra’nan in third place, Avital in second, and in first place — Chana and Dave. That's all for our party but the real celebration was the day before. We had the best Shuk Purim around. Not only because of booths that the NESTOers put together, and nothing to do with the prizes that the kids got – there was something else. NESTO decided that we want to make the Shuk for kids who did not get the chance to be at a Shuk this year. A bus full of kids and their parents came in from Moshav Aderet to have "the best time ever at a Shuk Purim'', as they said at the end of the evening. Those who joined both evenings had no doubt our party was great, but the night before where we saw that we could give so much to the other was one of the highest evenings of the year…
We would like to thank on our NESTO page Falafel Ma’oz, Cafe Rimon, Red Heifer, and of course to Misha’el from Para Aduma for the gevalt music he played at our party.
Don't forget to sign up for the Pesach Tiyul ASAP.

Pre-Pesach Tiyul

2-day trip to the Golan and you all are going to be there!! Mon. & Tue. March 29-30, The week before Pesach: hikes, attractions, laughs, food, talks, and lots of fun with friends & madrichim - You do not want to miss this! 120NIS (160 non-members), Membership:100NIS - We will be giving out the NESTO sweatshirts, so whoever is interested in getting one please bring 40NIS (members), Limited space on the bus, Call me (Tanya) at065-522-443 or at the Center (02) 566-7787 ext. 247
Can’t wait to see you all there Shabbat Shalom
The Israel Center's Youth Program for Anglo-Israelis • tel. 566-7787 ext. 244 • fax: 561-7432 • Chaim Pelzner, Director • Yehoshua Bonchek, Coordinator • Tanya Glassman, Bat Sherut • Partially funded by the Jewish Agency for Israel: If you know an English-speaking teenager who doesn't know about NESTO, either tell them about us or tell us about them.

Sundry

Your support for the Malki Foundation / Keren Malki helps us enable quality home-care for seriously disabled children in Israel. • Ph. 058 853317 • www.kerenmalki.org
In loving memory of Malka Chana Roth HY"D murdered in the Sbarro bombing, 9 Aug. ‘01, Donations are tax-deductible.Please check our website or call for details.

TIYULIM & SHABBATONIM

THE TRAVEL DESK for making reservations and receiving info of Israel Center tiyulim. And, to help you - whether you live in Israel or are visiting - plan private tiyulim and make in-Israel travel arrangements. We will be happy to assist you from 9:00am-1:00pm on Sundays to Thursdays. Call Batya at the Travel Desk of theIsraelCenter,566-7787ext.249;fax:566-7876• tiyul@israelcenter.co.il

THE TIYUL HOTLINE Dial the Israel Center's number 5-66-77-87, then press 211. You'll hear "thank you, one moment please", and then the phone system's music for 15 seconds (or less). Then the Tiyul Hotline message begins. You can listen to the whole message and then press 2 to leave your message, or you can interrupt bypressing2rightawayandleavingyourmessage sooner.

What’s for lunch? When a tiyul says “bring your own lunch”, you can buy one instead from the Israel Center Cafe. Call the TRAVEL DESK or TIYUL HOTLINE up to the day before the TIYUL and request a box lunch. 18NIS will get you a delicious sandwich (specify your preference), a refreshing drink (specify regular or diet) and a dessert. Your box will be ready for you when you board the bus.

CANCELLATION POLICIES Please note: We reserve the right to charge a cancellation fee in case of last-minute cancellations. (Please speak to Batya at the Travel Desk when making reservations.) Also... Price of tiyul is based on a minimum number of participants.

Students from Abroad Are your parents planning on visiting you some time this year? If so, you want to speak to us! (566-7787 ext. 249). We have many attractive deals for them... and you. Let us turn an ordinary “been there, did it” visit into an unforgettable, special one!

KASHRUT POLICY Food for Israel Center In-House programs is supervised by <-in-Israel - Mehadrin. Israel Center sponsored trips and programs are under Mehadrin Hashgacha. Hotels, restaurants, and tiyulim advertised by the Travel Desk or by outside parties are not necessarily Mehadrin and are not endorsed by the OU or the Israel Center.

Please note: We cannot return phone calls from overseas, but rather people should fax 972-2-5660156 for the Attention of Batya or email to tiyul@israelcenter.co.il

For reservations at the hotels listed below or any other Israeli hotels, please call Batya directly at the Travel Desk 566 7787, ext. 249.She'll be happy to accommodate you with any of your requests.

Israel Center Tiyulim are partially subsidized by the Jewish Agency for Israel

Israel Center In-House Shabbaton • Shabbat HaGadol Shabbat Parshat Tzav, April 2-3, Shiurim byRabbi Chaim Eisen,Shabbat HaGadol Drasha byRabbi Chanoch Yeres, Mini-shiurim, Hagada Highlights, Tidbits, etc by Phil,BOOKED SOLID, Waiting list only(02) 566-7787 ext. 204 - We are looking for sleep-only accommodations in the neighborhood, Please call us

Last Call

Kfar Chabad: 28 Adar - Sunday, March 21, '04 , Watch the entire procedure of the meticulous method of matza baking, Tour the etrog orchard and the dairy farm, Learn about the special care given to the Chernobyl children, Buy a reasonably priced lunch in their dairy or meat restaurants, arranged by the hospitality services of Kfar Chabad ...or bring your own - 36NIS for members and children • 45NIS for non-members • Shulamit's Tiyulim are always Treats! Come! You will surely enjoy her delicious sweets

Thursday, April 8th • Chol HaMoed Pesach: Traveling the Binyamin Route (not recommended for those who have trouble walking): Ein Prat a natural water reserve, the home of Yirmiyahu Hanavi • Hiking the beautiful nature reserve, while admiring the gorgeous scenery • Creative workshop for children and a relaxing atmosphere for adults
Psagot Just in case you did not drink enough wine at the Seder, be one of the first groups to visit the new/ancient winery, Visit the renovated observation tower and children's petting zoo, Bring your own lunch, If you register by 2:00pm on Thursday, March 25th:Adult Members 80NIS • Children (to age 12) 70NISNon-members: add 10NIS per person, After that time, add an additional 10NIS per person

Thursday, April 15th (After Pesach) Leaving Israel Center at 8:00am • Returning approx. 6:30pm: The Israeli Southwest with Hughie Auman, Theme: "From Holocaust to Redemption": Among the places we hope to visit are: Yad MordechaiAd Halom Memorial • Beit Eidut of Nir Galimthe Olive Oil Visitor's Center • Benei Darom Learn about a 400 year old Special Sefer Torah • and more..., Bring your own lunch, drinks can be purchasedor order a boxed lunch from Chaim at the Israel Center, ext. 257
Sign up by Thursday March 25th: 135NIS (150 non-members) after that date, add 10nis per person, Contact Batya at the number below or tiyul@israelcenter.co.il

TRAVEL DESK SPECIALS

For reservations at the hotels listed below or any other Israeli hotels, please call Batya directly at the Travel Desk 566 7787, ext. 249. She'll be happy to accommodate you with any of your requests.

Sheraton-Plaza, Jerusalem, valid March 19-20, 26-27
SHABBAT, 1020NIS per couple, F/B

Havat HaBaron, Zichron, valid March 31
Midweek: 350NIS per couple, B/B

Shizen Spa, Herzliya, valid thru March 31
MIDWEEK: 880NIS per couple per night, B/B
includes one free treatment per guest

Inbal, Jerusalem, valid March 19-20, 26-27
SHABBAT, 1060NIS per couple, F/B

Sheraton-Moriah, Eilat, valid March 18-20
Thursday thru Motz'aei SHABBAT , 1220NIS per couple, H/B

Herod's Palace, Eilat, valid March 28 - April 1
Two-night MIDWEEK package: 1420NIS per couple, B/B

Kinar Classic, valid thru March 31
MIDWEEK: 625NIS per couple per night, H/B

Neptune, Eilat, valid thru March 31
MIDWEEK: 340NIS per couple per night, B/B

Crowne Plaza. Jerusalem, valid thru March 31
MIDWEEK: 460NIS per couple per night, B/B

Novotel Thalassa, Dead Sea, valid thru March 31
MIDWEEK: 540NIS per couple per night, H/B

Sheraton-Moriah, Tiberias, valid March 18-20, 25-27
Thursday night thru Motza'ei Shabbat: 1550NIS per couple, H/B

Renaissance, Tel Aviv, valid thru March 31
MIDWEEK: 535NIS per couple per night, B/B
includes entrance to indoor pool and Health Club

Sheraton-Plaza, Jerusalem, valid April 2-3
SHABBAT HAGADOL, 1140NIS per couple, F/B

PESACH SPECIALS
Sheraton-Plaza, Jerusalem, valid April 5-14
PESACH, 3-night minimum: 1260NIS per couple per night, B/B

Inbal, Jerusalem, valid April 7-12
PESACH, 4-night minimum: 1565NIS per couple per night, H/B

Royal Hotel, Dead Sea, valid April 8-12
PESACH, 4-night package: 7650NIS per couple, H/B

B/B = Bed & Breakfast • H/B = Half Board (breakfast + one meal) • F/B (3 meals a day)
Midweek = SUN, MON, TUE, WED nights • Weekends = THU, FRI, Motza"Sh nights (some, not all hotels)

The Back Page of TT611

The Avrom Silver Jerusalem College for Adults is the educational component of the Seymour J. Abrams • Orthodox Union • Jerusalem World Center and incorporates classes & lecturesof the OU Israel Center's Project Yedid, JCA, and the Jewish Values Education Institute.
"Regular" classes & lectures - 20NIS members, 25NIS non- members. Life members, 5NIS (except for programs of/with other organizations). No one will be turned away for inability to pay. Membership 250NIS couple, 180NIS single. Programs of the Center are partially funded by the Jewish Agency for Israel.

Schedule for Erev Shabbat to Erev Shabbat (Fri-Fri), 26 Adar - 4 Nisan (March 19-26)

Friday

9:00am: In-Depth Pirkei Avot with Rabbi Chaim Eisen

Shabbat DAY

Shabbat Afternoon Shiur, 4:00pm: Mincha at 5:00pm, minyan permitting, Mikdash & Calendar - The Mishkan’s Mystical Message for Today and Why Kiddush HaChodesh is the First Mitzva by Rabbi Ephraim Sprecher

Motza”Sh

Motza'ei Shabbat, March 20, 8:30pm at the Israel Center: PARA ADUMA, original Jewish Rock, Special Pre-Rosh Chodesh Nisan Concert, 25/30NIS

Motza'Sh, March 20, 8:30pm: Exploring Classical Jewish Sources Yetziat Mitzrayim:Turning a Story into a Mesorah, Rabbeinu Nissim (14th cent. c.e.) on the Truth of Yetziat Mitzrayim with Rabbi Moshe Zauderer

SUNday thru Thursday

10:00am: The Weekly Mitzvot and Concepts from Minchat Chinuch by Rabbi Dovid Zitter
11:00am: Wednesday & Thursday mornings (Masechet Avoda Zara), Gemara Shiur with Rabbi Moshe Gorelik
1:20pm Mincha (this time stays the same throughout the year)
resumes after Pesach: Daf Yomi by Rabbi Shmuel Halpern
4:30pm Shiur in Masechet Beitza by Rabbi Hillel Ruvel

SUNday N'SHEI LIBRARY 10:30am-12:45pm
9:30am: (women) Mystical Insights into the Months of the Year with Golda Warhaftig
10:30am (women) Let's Learn Hagada with Tonia Frohwein
1130am: (men & women) Parshat HaShavua with Shprintzee Herskovits
Sunday, March 21st, 1:00-4:00pm: Adult Arts & Crafts - Create a festive Plate for Pesach
Healing & the 10 S'firot Sun. 2:00-3:30pm: Pesach as the Holiday of Healing, Yaakov Gerlitz Dipl. Ac, Practitioner of Chinese Medicine, Shaarei Zedek Hospital
7:30pm: Issues in Jewish Thought as they emerges from the Torah with the help of Ramban's Commentary - Now studying: The Early Generations & Bnei HaElohim - Who are they? with Rabbi Chaim Eisen
Sunday, March 21, 8:00pm: Author's evening: Eyes to See, Recovering Ethical Torah PrinciplesLost in the Holocaust, Guest speaker, the book’s translator Rabbi Leibel Schwarz

Monday - N'SHEI LIBRARY - 10:00-12:30

9:15am: (men & women) The Role of Women in the Exodus with Mrs. Pearl Borow
10:30am: (men &women) Pesach Consumer Awareness, Acamol for your Pesach shopping headache with Phil Chernofsky
Jewish History series: Resumes IY"H after Pesach (Apr. 19) with Dr. Henry Goldblum
11:36am (women) Rosh Chodesh Nisan - A Day of Glory with Aviva Nissim
SLIM FOR LIFE Group weight-loss program for women, No obligation for the first session • Qualified nutritional advisor on hand, Mondays from 11:35am (Elisheva999-6479)
Monday, March 22nd, 12:30pm: Video and Lunch: Exodus: A Therapeutic Narrative by Dr. Avivah Gottlieb-Zornberg
Fit Forever: Look & Feel your Best! Exercise class for women of all ages at the Israel Center: Gentle exercises to improve your flexibility, circulation, posture, etc.Breathing and relaxation skills to use every day. Satisfaction guaranteed!, Mondays, 12:45-1:45pm Call Sura Faecher, 9932524
Women's Beit Midrash: Acquire study skills and knowledge crucial to your life as a Jew - join us! Guided Chavruta study with Pearl Borow, Introduction to Halacha - Rabbi David Derovan
Pri Chadash Women's Writing Workshop: Mondays: 5:20-7:20pm with Ruth Fogelman (628-7359) & Mindy Aber Barad (643-5276)
Mondays at 7:30pm (and Wednesdays at 9:00am): Parshat HaShavua with Dr. Avivah Gottlieb Zornberg
8:30pm: AM SEGULA: “Curing the Jewish Heart” series, Lectures by Eli Yosef
MASK - Mothers & Fathers Aligned Saving Kids: J'lem Chapter at the OU Israel Center • Dr. Judy Belsky, PhD - Group Facilitator, Join us at our next bi-weekly meeting - MONDAY, April 19, 7:30-9:30pm • http://maskjerusalem.cjb.net • Also in Ramat Beit Shemesh: Call (02) 999-6686 or 999-6162

TUESday

The Israel Center and the Old City Free Loan Association, 14th year • over 3000 loans granted Gemach - Free Loan Society to provide interest-free loans for people in financial distress (living in the Jerusalem area). Interviews at the Center on Tuesdays from 10:00-12:00 • Please bring ID
Yad Yaakov Center for Jewish Education classes at the Israel Center, Tuesdays, 9:00-10:30am Call 054-690-330 for further information
9:00am: (men &women) Mishna P’sachim and the Hagada with Rabbi Aharon Adler
10:15am (men &women): New Hagada Insights with Rabbi Sholom Gold
9:00am: Eliyahu HaNavi & the Geula with Dr. Hayim Abramson
9:55am: "continued from 9:00am
10:50am: Parshat HaShavua with Rabbi Mordechai Spiegelman
11:00am: shiur in Hebrew: on bringing down the higher forces by way of Am Yisrael with Dr. Hayim Abramson
11:55am: Chabad insights into Parshat HaShavua and the Actualia of Our Time (women only) with Raizel Zisk
Jewish Values Education Institute presents Wellsprings of Creativity, Come & discover your own writing ability! Each of us is a wellspring of thoughts, memories, stories & poetry. Let your inner voice emerge...Each session 1½ hours with Esther Sutton writer, counselor, facilitator, Tuesdays, 12:00-1:30pm • 20/25NIS
Tues., March 23rd, 12:30pm, The Relevance of Korban Pesach for our Time by Rabbi Zev Leff
Tue. March 23, 8:00pm: Fun, Best Physical Fitness, and Treatment... all in one, The Jewish Mind-Body Tune-Up WITH Rabbi Immanuel Yosef Legomsky, MA, Neurotherapist

WednESday

Wednesdays at 9:00am : “I know their pain.” Cruelty & Compassion in the Pesach Narrative with Dr. Avivah Gottlieb Zornberg
9:15am •"Current Issues: Preparing for Pesach with Rabbi Macy Gordon
10:45am (men &women) Kuzari - An Adventure in Jewish Thought with Rabbi Sholom Gold
ednesdays 11:45am, Hebrew-reading Ulpan with Chani Abramson
Wednesday, March 24th 12:30pm, lunch and video: Experiencing the Exodus in Every Generation by Rabbi David J. Derovan
Women's Beit Midrash: Acquire study skills and knowledge crucial to your life as a Jew - join us! Women in Tanach (see next box), Guided Chavruta study with Pearl Borow
3:00pm(men & women) Women in Tanach with Pearl Borow
7:30pm: (men & women) Jewish Philosophy: Rambam's Guide for the Perplexed - Now studying:The Holy Days & Special Times with Rabbi Chaim Eisen
8-10pm: Aliya Counseling with Miriam Bass

ThurSday

Thursday, March 25th, from 09:00: Root & Branch Association (in cooperation with the Israel Center)
Russian Jewish Olim (Immigrants) Conference(In English, and Russian with simultaneous English translation), Co-Chairs: Dr. Pinkhas Aronson, Mr. Efim Maidanik
Keynote speakers: Mr. Yosef Begun and Mrs. Ida Nudel
09:00 Welcome and Opening Remarks from Conference Co-Chairs
09:30 "Exploring Outer Space" by Dr. Abtram Tarnopolski
10:00 "Survivors of Nazi Ghettos, Death Camps and the Soviet Gulag" by Professor Inna Dobruskina
10:20 "Finding Gold in Australia" by Mr. Mikhuil Shulkin
10:40 "Designing Diagnostic Instruments for Cardiology" by Dr. Boris Gavriel
11:00 "Medical Rehabilitation Programs for Victims of Terrorist Attacks" by Dr. Yehezkiel Pertsovski
11:20 "Russian Jewish Inventors in Israel" by Dr. Ilya Zlatkis
11:40 "From Survivor to Immigrant" by Mr. Grigori Pagis
12:00 KEYNOTE: Soviet Prisoners of Zion by Mr. Yosef Begun
13:00 Lunch Break - Light meals and refreshments on sale at Israel Center Cafe
14:00 KEYNOTE: "Helping Orphans in Israel" by Mrs. Ida Nudel
15:00 "Secret Codes in the Torah" Illustrated Lecture by Professor Eliyahu Rips
15:30 "Teaching Torah to Russian Jewish Immigrants" by Mr. Isidor Goldenberg
16:00 "Jew-hatred among Gentile Russian immigrants in Israel" Illustrated Lecture by Mr. Zalman Gilichenski
16:30 The Zionist Forum by Mr. Kholmyanski
17:00 Dinner Break - Light meals and refreshments on sale at Israel Center Cafe
18:00 "Gentile Russian Immigrants in Israel" by Mr. Mikhael Babel
18:30 "Remembering Jewish Victims of the Soviet Gulag" by Mr. Aryeh Berger and Mrs. Marina Turkinets
19:00 "Sports Training Equipment" Illustrated Lecture by Dr. Michael Levin
19:20 "Advancing Israeli Military Technology" by Mr. Cherenkov
19:40 "Conversion of Gentile Russians to Judaism in Israel" by Mr. Nakhum Purer
20:00 "Russian Language Media in Israel" by Mr. Alexander Maistrovoi
20:30 "Russian Jewish Immigrants in Israeli Politics" by Mrs. Eleonora Shifrin
21:00 "Issues in Science and Philosophy" by Dr. Stas Flax
Send an email inquiry to rb@rb.org.il for descriptions of the conference participants
Info: rb@rb.org.il • NIS25 per person, members NIS20, students NIS10 (for any or all lectures)
10:30am: Shiur while you fold...Why is this night different? with Rabbi David J. Derovan
Shmooze while you fold: Divrei Torah, verbal tidbits, Q&A, and...with Phil, Some time IY”H sometimes B”N
8:00pm • Legends from the Gemara with Reb Yosef Schreiber

Friday

9:00am: In Depth Pirkei Avot with Rabbi Chaim Eisen

UPCOMINGS at the Center


Beginning, Tuesday, March 23rd. Hebrew course on "How to Talk so Kids will Listem" with Sherrie Miller, Call 5667787 x 261 to register

Monday, March 29th, 7:15pm: Self-cleaning for Pesach; Learn the Work of Byron Katie, a simple method of self-inquiry that can change your life. Workshop facilitated by Moshe Dann For more information: www.thework.org

Tentative Pesach Schedule: The Center will be closed Sun.-Tue. April 4-6 (Erev-Erev, Erev, and Yom Tov); open with shiurim and programs on Wed. & Thursday Chol HaMoed; closed Friday Chol HaMoed; Special program on Motza’ei Shabbat Chol HaMoed (maybe); closed Sun.-Mon.

Save this date: Tuesday, May 18, '04 - Leil Yom Yerushalayim; OU Israel Center Dinner, For more info. and to help out Call Chaim at 566 7787 x 203


Chosen People to the Chosen Land - Aloh Na'aleh on conjuntion with the OU Israel Center, Editor: Batsheva Pomerantz
CPCL #23 • Vayaqhel-P'kudei - HaChodesh (M), contact: alohnaaleh@israelcenter.co.il
This monthly feature is geared towards encouraging Aliyah... AND encouraging veteran and new Olim to become more involved in encouraging and easing the Aliyah of others.

The Aliyah to Biriya

Thousands of eighth graders in Bnei Akiva's Shevet HaRoeh recently commemorated the ascent to Biriya (near Tsfat), originally taking place on March 14, 1946. The educational value of this annual event is so important that the Education Ministry allows students to miss school in order to participate.

The background to the Biriya ascent were the restrictions imposed on Jewish immigration and the purchase of land during the British Mandate, as promulgated in its official White Books. The last White Book of 1939 limited the quota of Jews to 75,000 over a five-year period, preventing more Jews from immigrating during the Holocaust. When the war ended, many Jewish refugees wanting to start a new life in a place they could call home were barred entry. The yishuv fought the British in different ways including armed struggle, illegal immigration ("ha'apala") and settlement.

The Mizrahi movement founded the settlement of Biriya in 1945. It was also a stronghold of the Hagana. In 1946, upon discovering a cache of arms, the British attacked Biriya, destroyed its structures, and sent its settlers to Acre Prison.

Aryeh Kroll, of Kibbutz Sa'ad, was one of the pioneers who rebuilt Biriya as a Bnei Akiva leader. Kroll recounts the sequence of events: "It was the first time that the British destroyed a Jewish place. In response to this, 5,000 young people came from all over to ascend Biriya on the 11th of Adar under cover of going to nearby Tel Chai to commemorate the Tel Chai battle (in March 1920). They built huts, which the British destroyed. This again happened a second time. I went up the third time with nineteen others, and we finally succeeded". Kroll stayed for a year, and shortly after this and other developments, the British left the country for good.

Kroll was an Israel Prize recipient in 1999 for his work with the Jews behind the Iron Curtain. Discovering their plight in 1965 while visiting his sisters in his native Russia, he realized that the Jews still had a spark of Yiddishkeit, despite the oppressive regime. He risked his life in secret missions in order to keep up this interest. For over 20 years Kroll coordinated and sent youth missions to encourage activities among the Soviet Jews. Many Jews were inspired and eventually came on Aliyah. Kroll continued with the klita of these Jews, and today coordinates World Bnei Akiva and Kibbutz haDati activities in the FSU.

Regarding the North American Jews, Kroll says: "We have a problem, and encouraging Aliyah should be done with a Zionist education at home. Education is the key against assimilation. If G-d forbid, there would be a situation that masses of American Jews would have to come to Israel, there would be a problem because of the high assmilation rate. Today, it is a great miracle that some 2,000 American Jews come on Aliyah every year!"

Quite a few of the Bnei Akiva youth who went up to Biriya are descendants of North American olim, and are raised as proud Jews in Israel. According to Kroll, when the youth reenact the Aliyah to Biriya they feel the pulse of history, and learn the importance of determination in order to succeed under difficult conditions. Inspiration is essential for the Jews of North America, with American-Israelis having a significant part in this.

Eretz Yisrael in Our Sources

The Almighty gave the people of Israel three precious gifts, and all of them were given only through suffering. They are: Torah, Eretz Yisrael, and the World-to-Come.
Brachot 5

Assisting the Oleh

The reciprocal spirit of Mishlo'ach Manot continues year round with the project "A Package from Home". During the past three years, over 54,000 care-packages have been sent to IDF soldiers in combat units. Most recipients are "Chayalim Bodedim", who immigrate to Israel on their own, and volunteer in the IDF without the benefits of having family in Israel.
A Package from Home, linked with the AACI, was founded by Barbara Silverman in order to do something for the soldiers who give so much for the defense of Israel. Lt. Col. Tzvika Levi is the IDF liaison with Chayalim Bodedim, advising Barbara on their needs. Packages include about 20 items ranging from wafer bars to gloves. A personalized card shows appreciation of the soldier's role.
Tourists on missions of synagogues, universities, birthright and Bar/Bat Mitzva groups participate in this project by bringing in some of the items and preparing the packages at Jerusalem's Livnot U'Lehebanot campus.
As one Chayal Boded wrote: "I was so thrilled to receive such a beautiful package. I called my mother in Moscow … First she wept and then she said: 'It's true the people of Israel are one'…"
For more information: www.apackagefromhome.org • tel: (02) 623-2548, fax: 02-623-2667 • email: emess@netvision.net.il

Aliyah Pen Pals

Potential olim can contact David Magence at magence@netvision.net.il for names and addresses of Aliyah pen pals. Aliyah pen pals, listed according to profession, are veteran or recent olim interested in providing assistance.

Here to Stay - Inspiring stories of olim from different periods of aliya are welcome. The essay should be up to 450 words and emphasize one of the following: motives for aliya, contributions to Israel, how Israel contributed to the oleh, the main challenge in aliya and overcoming it. Send the essay to: aloh-naaleh@israelcenter.co.il

The diverse "Only in Israel" experiences presented here by Dr. David Rosen of Har Nof, Jerusalem have anchored his commitment to Israel.

Seeing your son "graduate" boot camp after his "Sea to Shining Sea" Galilee to Mediterranean, nonstop march; seeing the bright faces of the students in your daughter's National Service class; receiving an SMS on the cell that your daughter finally heard she was accepted to the high school of her choice; listening to the angelic harmony of your daughter's youth orchestra; or tragically, waiting in pronounced silence for the bereaved father to get the words of Kaddish said for his fallen hero son...

These are but a few vignettes that well up our eyes, yet curiously anchor our Aliyah. Life is precarious everywhere, but here it is LIVED. The Lebanon War, my first personal encounter with "grown-up" fear, shortly after arrival, was my crucible of commitment. The purifying fire we call "Israel" did not consume, on the contrary, it is the medium that fuels rich experiences and molds true friendships.

My first job here was in a precision machine shop; "who would have imagined" the joy of having my first piece scrutinized, then accepted with words the "Yashar Koach!" (Well Done!).

Another of those first year jobs was to beat the calendar and plant some 2000 vine saplings before TU b'Av, the new counting of the "Orlah", first fruits year. The verdant vineyard can be seen today immediately east of the Jerusalem-Tel Aviv highway minutes after one transits the Kibbutz Sha'alvim road overpass and meets up with the Trans Israel Highway.

A pat on the back from an officer, a good 12 years my junior, when told to guard this precious patch of Jewish Homeland, is yet another forging of our steadfastness. With our Aliyah going on eighteen years -- it certainly has been a L'Chayim. "Life happens when you're busy making plans", rings here: Air raid sirens of the first Gulf War and the toddler children knowing, instinctively, to crawl into their gas protection cribs. The prayers and anguish after fanatic homicidal bus attacks.

The joyous bracha on affixing a Mezuzah in our home -- Jerusalem -- the focus of longing of our people for 2000 years. Four mornings a week we bicycle to work through the pine woods of the JNF planted Jerusalem Forest. Meeting joggers and morning exercisers, who range from acquaintances of past university days in Boston, to the honorable Speaker of the Knesset, is the norm. As we pass, a quick exchange: "Shalom, Shalom" says it all. We have our language, we again have our country, we have assumed our destiny in Zion and G-d bestows His blessings.
"…Who has sustained us and brought us to this day."

Har Nof, Jerusalem - by David MagenceLicensed Tour Guide
Har Nof is a relatively young neighborhood, with the first families moving there in 1984.

The neighborhood is built on what was the village of Deir Yassin before the War of Independence. Deir Yassin was used as a base of operations by Arabs against nearby Jewish neighborhoods. Members of the Lehi and Etzel underground movements attacked the village on April 9, 1948. In the battle, many villagers were killed. Since then, Arab propaganda has claimed that the events of Deir Yassin were a premeditated massacre. Lehi and Etzel have always said they did the maximum possible to prevent civilian casualties.

In Talmudic times, Har Nof was an agricultural area serving the city of Jerusalem. Within the neighborhood are remains of ancient wine presses as well as a farmhouse built over 1500 years ago. At the edge of the neighborhood are remains of ancient farming terraces, similar to those built by our ancestors of the Tribe of Yehuda who settled the area at the time of Yehoshua bin Nun.

Har Nof is exclusively a religious neighborhood. Predominantly Haredi, it has a vibrant Dati Leumi community as well. As a religious neighborhood, Har Nof is blessed with many yeshivot, both for Israeli and foreign students, as well as an abundance of shuls and chessed organizations.

The Jerusalem Forest surrounds Har Nof on three sides. The Committee for Quality of Life actively works to preserve a suitable balance between preserving the greenbelt and developing the neighborhood. The name Har Nof translates as "mountain view", and visitors to the neighborhood will see that it has earned its name.

Aloh Na'aleh Update:

For your information, Aloh Na'aleh has a new home - namely, the OU Israel Center at 22 Keren HaYesod Street, Jerusalem.
Among the projects of Aloh Na'aleh, are... the weekly feature in Torah Tidbits - CHIZUK and IDUD, Divrei Torah on the weekly Torah reading, submitted by a different writer each week. Each D'var Torah focuses on some aspect of the significance of Eretz Yisrael. and... Chosen People to the Chosen Land, the monthly (appears in the Shabbat M'vorchim issue of TT) 4-pager edited by Batsheva Pomerantz.

OU ISRAEL CENTER
Seymour J. Abrams - Orthodox Union - Jerusalem World Center
Yitzchak Fund, President
Rabbi Emanuel Quint, Senior Vice President
Prof. Meni Koslowsky, Vice President
Sandy Kestenbaum, Vaad member
Rabbi Dovid Cohen, Vaad Member
Menachem Persoff, Director, Israel Center
Phil Chernofsky, Educational Director and TT editor
Ita Rochel Russek, Production Assistant and Advertising Manager, Torah Tidbits
22 Keren Ha'Yesod POB 37015 Jerusalem 91370
Phone: (02) 566 7787 Fax: (02) 561-7432 email: tt@ou.org
websites: www.ou.org/torah/tt and www.ou.org/israel/ic
Orthodox Union • National Conference of Synagogue Youth
This publication and many of the programs of the Israel Center and NCSY b'Yisrael are assisted by grants from The Jewish Agency for Israel
TT is published and printed "in house" at the Israel Center


[The Parshat Vayaqhel-P'kudei Homepage]
[The TORAH tidbits Homepage] [How to use TORAH tidbits]
[About The OU/NCSY Israel Center] [About TORAH tidbits]
[www.ou.org]

The Torah Tidbit Archive