Torah tidbits

MISC section - contents:
[1] Vebbe Rebbe
[2] Touch of Wisdom; Touch of Wit
[3] Candle by Day
[4] MicroUlpan
[5] From Aloh Naaleh
[6] Various Divrei Torah
[7] G'matriya Match
[8] Torah from Nature
[9] From the desk of the director

[1] From the virtual desk of the OU VEBBE REBBE

The Orthodox Union – via its website – fields questions of all types in areas of kashrut, Jewish law and values. Some of them are answered by Eretz Hemdah, the Institute for Advanced Jewish Studies, Jerusalem, headed by Rav Yosef Carmel and Rav Moshe Ehrenreich, founded by HaRav Shaul Yisraeli zt"l, to prepare rabbanim and dayanim to serve the National Religious community in Israel and abroad. Ask the Rabbi is a joint venture of the OU, Yerushalayim Network, Eretz Hemdah... and the Israel Center.The following is a Q&A from Eretz Hemdah...

Q Besides refraining from forbidden activities, how should one spend Tish'a b’Av?

A The answer depends on the individual for a few reasons. As usual, some matters depend on the local minhag. In this case, it is even more individualistic, as different people arrive at the correct frame of mind in different ways. Furthermore, we have to be realistic. Not everyone who will refrain from a given practice will be sitting all day, crying about the Beit HaMikdash. I remember a group of people who were careful not to learn Torah on Tish'a b’Av, but they used the afternoon for an annual softball game. A little “leniency” on something more appropriate might have done them better. In any case, we will use halachot to arrive at a general approach to that which is more appropriate or less so.

On Tish'a b’Av, two major concerns are behind various halachot that govern activities (other than those that are fast-related). One is to keep one’s mind on the aveilut (atmosphere of mourning) of the day. The other is to refrain from things that we categorize as joyful.

The mishna (Pesachim 54b) brings two minhagim on whether work is permitted on Tish'a b’Av and instructs to follow the local minhag. The main reason not to work is apparently the desire to keep one’s mind on aveilut (Mishna Berura 554:43). The Shulchan Aruch (OC 544:22) leaves the matter of the minhag open. (In the Beit Yosef, he reports a wide- spread practice of stringency, which some Sefardic poskim accept as a final ruling- see Torat HaMo'adim 8:24). The Rama (ad loc.) brings clearly the Ashkenazic minhag to refrain from work of an even moderately serious nature until chaztzot (midday). (The halachot are similar to those of Chol HaMoed and are beyond our present scope.) This leads us to the conclusion that until chatzot one should act in a way that keeps his mind on aveilut over national destruc- tion. This is supported by the minhag to refrain from preparing the night meal until chatzot (Shulchan Aruch 559:10), to sit on or near the floor, and to recite kinot until close to chatzot (Shulchan Aruch and Rama, 559:3).

After chatzot, the main focus is on not doing things that are joyous. Of course, there are different levels of happiness and there is some distinction between activities that are formally forbidden and those that fall within the realm of the spirit of the law. Torah study is formally classified as something that makes one happy and is forbidden even for those who do not feel a strong, conscious joy. Only Torah topics that are objectively sad or aveilut-related are permitted (see a (partial?) list in Shulchan Aruch OC 554:1-2). There are sources and logic in either direction on the question of whether works of mussar (literally, rebuke) are permitted on Tish'a b’Av. The matter may depend on the nature of the work (the extent to which psukim, midrashim, and interesting philosophical insights are incorporated- see Riv’vot Efrayim I, 386).

The spirit of the law is also expressed in the law. The Shulchan Aruch (ibid.:21) says that one should not stroll in the marketplace, lest he come to frivolity. The Mishna Berura (559:41) urges those with the minhag to visit the cemetery to do so in small groups to avoid it turning into “a happening.” These are just a couple of halachot which help set a tone and direction.

A practice has developed to have daylong programs of talks on topics of soul-searching. While Tish'a b’Av is intended to be more a day of sadness than of self-improvement, most people are better served by taking part in such forums than staying home, attempting the difficult task of maintaining the proper frame of mind on their own. While the morning should focus on the kinot (recitation and/or explanation), the after- noon can be spent on forums of contem- plation and soul-searching. Lecturers and participants should do their part to ensure that the content and atmosphere are somber and do not foster socializing, which is against the spirit and halachot of the day (Shulchan Aruch 554:20).

Ask the Rabbi Q&A is part of Hemdat Yamim, the weekly parsha sheet published by Eretz Hemdah. You can read this section or the entire Hemdat Yamim at www.ou.org or www.eretzhemdah.org. And/or you can receive Hemdat Yamim by email weekly, by sending an email to info@eretzhemdah.org with the message: Subscribe/English (for the English version) or Subscribe/Hebrew (for the hebrew version). Please leave the subject blank. Ask the Vebbe Rebbe is partially funded by the Jewish Agency for Israel

[2] ArtScroll Series • Mesorah Publications Ltd.
A TOUCH OF WISDOM A TOUCH OF WIT by Shmuel Himelstein

A freethinker once asked R' Yoshe Ber of Brisk, "Rebbe, why do we need the three weeks of mourning over the destruction of the Temple? Couldn't we do without it?"

"I will tell you a story", said R' Yoshe Ber. "Once there was a fire in a town and many people lost all their possessions. Some went sifting through the ashes to see what they might yet salvage, while others left everything as it was. Almost inevitably, whoever went through the ashes rebuilt his house soon after the fire, while the others generally never rebuilt their homes.

"As long as we mourn for Yerushalayim and the Temple that was destroyed, we can be sure that it will be rebuilt one day.''

Shmuel Himelstein has written a wonderful series for ArtScroll: Words of Wisdom, Words of Wit; A Touch of Wisdom, A Touch of Wit; and" Wisdom and Wit" — available at your local Jewish bookstore (or should be).

[3] Candle by Day

Strictness is weakness; firmness, strength. - From A Candle by Day by Rabbi Shraga Silverstein

[4] Micro Ulpan - a word (or two) from HaAcademiya LaLashon Ha-Ivrit

SAGSOGET is an ALLOY (homogeneous mixture... of two or more metals the atoms of one replacing or occupying interstitial positions between the atoms of the other). For example,NECHOSHET (copper) and .AVATZ (zinc) combine (usually 2 parts Cu to 1 part Zn) to become PHLIZ (brass). 14K or 18K gold is also an alloy, with differing amounts of silver and copper combining with gold. SAGSOGET is also the word for an AMALGAM, that is a combination of , KASPIT (mercury) and another metal, such as ;KESEF (silver), commonly used for many years as dental fillings.

[5] CHIZUK and IDUD (for Olim & not-yet-Olim respectively)

Early in his farewell address, Moshe reprimands the Children of Israel for their response to the spies’ report. At first glance, it seems that Moshe’s reprimand is entirely misdirected. The adult generation that had left Egypt had already died in the desert; Moshe was speaking to their children who were not culpable in the matter of the spies.

Devarim is always read the Shabbat before Tish'a b’Av, which commemorates the destruction of both Temples. Our Sages tell us that any generation in which the Temple is not rebuilt must see itself as the generation in which the Temple had been destroyed. The reason is simple: if our generation has not merited rebuilding the Temple, it is because we are guilty of the same sins which caused the destruction. (This is especially true of sin’at chinam, needless hatred, which was the cause of the destruction of the Second Temple.)

Facing the generation that was to enter the Land, the generation which had not been involved in the sin of the spies, and addressing it as if it were the guilty generation, Moshe means to issue a warning not to repeat the sin of the previous generation. In essence, Moshe is saying: if your generation fails to appreciate the Land of Israel and the unique Divine Providence which the Land enjoys, then you indeed will be as guilty as your fathers’ generation.
TORAH THOUGHTS as contributed by Aloh Naaleh members for publication in the Orthodox Union's 'Torah Insights', a weekly Torah publication on Parshat Ha'Shavuah

[6] Various Divrei Torah

The Dubano Maggid tells that he once asked the great Sage, the Gaon Rabbeinu Eliyahu of Vilna, what the difference is between the first 4 books of Chumash and the book of D’varim. The GR”A answered him that the first 4 books are the word of G-d heard by us via the “throat of Moshe”. Not so D’varim. The content of this book we hear as we heard the words of other prophets. G-d tells the prophet (in this case, Moshe Rabeinu) something today, and the next day he transmits G-d’s words to us. In this kind of transmission, when the prophet speaks to us, the flow of words from G-d to the prophet has already stopped. This is how Sefer D’varim was heard by the People of Israel from Moshe.

In D'varim 1:5 we find the words HO-IL MOSHE... Moshe began (to explain the Torah...) The word HO-IL (HEI VAV ALEF YUD LAMED) is a REMEZ (hint) to Eliyahu HaNavi being the one who will explain the disputed issues that we leave for him to explain. HO-IL is an anagram of ELIYAHU. This idea is further sup- ported by the juxtaposition in the last part of the book(let) of Mal’achi - Zichru Torat Moshe, remember the Torah of Moshe and Hinei Anochi... I, says G-d, will send Eliya HaNavi to you before the Great and Awe-filled G-d’s Day. Moshe Rabeinu explained Torah - Written and Oral - to us; Eliyahu HaNavi will fill in some of the blanks that got lost through the generations.

This should not be understood as a prophet telling us a new aspect of Torah from G-d. This, we believe, cannot be. The Torah is not in heaven - as the Torah itself teaches us, and this means that a prophet cannot state in G-d's name something new in Torah. What Eliyahu HaNavi will be able to do is tell us that a Sanhedrin of old resolved a specific issue a certain way and that the resolution was lost somewhere along the chain of generations.

Another way to understand Eliyahu's role in this area is not a a Navi but as a Rabbinic scholar. In other words, Eliyhu might be a Talmid Chacham and Posek of the highest order, able to paskin halacha (render a halachic decision) in areas where previous scholars were not able to do so.

A prophet can tell us facts in G-d's name, but he cannot introduce a new aspect of Torah. This for a prophet would be a capital offense.
...HO'IL MOSHE BE'ER ET HATORAH HAZOT...

Aside from the GR"A's explanation of the opening p'sukim and the repeated DIBEIR MOSHE, DIBEIR MOSHE, and BEI'EIR MOSHE - see elsewhere - it is said in the name of Rabbi Yehuda HaChassid that we find here a hint towards the practice of reviewing the weekly Torah reading: SH'NAYIM MIKRA V'ECHAD TARGUM, twice text and once the Targum (or other commentary or translation). DIBEIR MOSHE - twice, and BEI'EIR, explain once.

Kedushat HaLevi says that when Moshe Rabeinu spoke to the people, he brought up a lot of the "bad stuff", in addition to Torah and Mitzvot. But when he spoke with G-d, he had just favorable things to report about Bnei Yisrael. He bases this statement on the opening words of the sedra and book: EILEH HAD'VARIM, these are the things that Moshe spoke to all of Israel (including the recounting of the many communal sins and complaints). As if to say, but he didn't mention these things at other times.

[7] G'matriya Match

LO TI'RAUM KI HASHEM ELOKEICHEM HU HANILCHAM LACHEM (D'VARIM 3:22)
This final pasuk of Parshat D'varim tells us not to worry in battle, because G-d will be fighting on our side. This is so if and when we recognize the difference between ourselves and our enemies, and act accordingly. Without that, we have a lot to worry about.
U'L'HAVDIL BEIN HAKODESH U'VEIN HACHOL U'VEIN HATAMEI U'VEIN HATAHOR: (VaYikra 10:10)
The p'sukim are g'matriya twins (1085).

[8] MA RABU MAASECHA HASHEM...

KORRIGUM
What's a korrigum? A topi. What's a topi? A sassaby. What's a sassaby? A tiang. Ehat's a tiang? It's a damalisk. What's a damalisk? A type of antelope. Finally, a word we recognize.
... African antelopes... closely related to the hartebeest... slenderly built and rather horselike in form... common grazing animals... vary in color from deep reddish brown to tan; many have black markings on the face and body. 1.2m tall, up to 150 kg. ...horns sweep back, up, and inward, in the form of a lyre... may gather into huge herds (up to 12,000) at particular times of the year when migrating in search of new grazing areas. Usually, however, the korrigum lives in small groups of 15 to 20 individuals, which graze side by side with other animals. They often eat dry grasses not eaten by other species. They can run very fast when alarmed (said to be the fastest of all antelopes)... (females compete aggressively for males) single young after 7-8 months gestation... some species are extinct in the wild and exist only in zoos - think about that. They have probably been hunted out of existence.

[9] Divrei Menachem

Parshat Devarim describes the Jewish people's anticipating their entry into Eretz Yisrael as they waited in the Land of Moab. And at this point, “Moshe spoke to Bnei Yisrael accord- ing to all that Hashem commanded him… [and] began explaining His Torah” (Devarim 1:3,5).

Why, the commentators ask, was it necessary for the text to tell us that Moshe elaborated on the Torah when, as the beginning of the text asserts, he had already narrated everything according to G-d’s instructions?

Harav Zev Soloveitchik responds by alerting us to the notion that each aspect of Moshe’s address was unique. Moshe initially spoke in the personal style of the prophet portraying the pitfalls that would befall the people as they adapted to religious life in a new land bereft of Hashem’s open miracles and fraught with idolatrous neighbors.

But there was more than a Mussar lesson to be learned. The Rav explains that Moshe needed to teach the people how to observe the commandments, how to conduct their lives according to Halacha. He achieved this by speaking in a parlance that the people could understand. Rashi indicates that Moshe even repeated the laws in several languages; thus, the universal message of Torah would transcend time and place. O that in our times our contemporary teachers would follow suit!

Shabbat Shalom Menachem Persoff


[The Parshat D'varim Homepage]
[The TORAH tidbits Homepage] [How to use TORAH tidbits]
[About The OU/NCSY Israel Center] [About TORAH tidbits]
[www.ou.org]

The Torah Tidbits Archive