Torah tidbits

MISC section - contents:
[1] Vebbe Rebbe
[2] Touch of Wisdom; Touch of Wit
[3] Candle by Day
[4] MicroUlpan
[5] From Aloh Naaleh
[6] S'firat HaOmer
[7] Letter to TT readers
[8] Letters to Torah Tidbits
[9] Torah From Nature
[10] From the desk of the director

[1] From the virtual desk of the OU VEBBE REBBE

The Orthodox Union – via its website – fields questions of all types in areas of kashrut, Jewish law and values. Some of them are answered by Eretz Hemdah, the Institute for Advanced Jewish Studies, Jerusalem, headed by Rav Yosef Carmel and Rav Moshe Ehrenreich, founded by HaRav Shaul Yisraeli zt"l, to prepare rabbanim and dayanim to serve the National Religious community in Israel and abroad. Ask the Rabbi is a joint venture of the OU, Yerushalayim Network, Eretz Hemdah... and the Israel Center.The following is a Q&A from Eretz Hemdah...

Q This sounds like a crazy question, but what is the halachic ruling on one who counts sefirat haomer in a base other than the standard, decimal system? In other words, could he say, "Today is 1101 in base 2" on day 13?
A From a practical perspective, this does seem like a crazy question, but trying to answer it gives us the opportunity to more clearly define how one performs the mitzva of counting. When it might be practical is when one is asked the day of the omer before fulfilling his mitzva. Instead of telling what the count was yesterday, one might want to answer with the day's count in a different base if that is not a valid way of counting (see Shulchan Aruch, Orach Chayim 489:4).

One can demonstrate from the Shulchan Aruch (ibid.) that one does not fulfill the mitzva of sefirat haomer by stating information that makes it clear what day of the omer it is. Otherwise, saying yesterday's date would be like saying today's date. Thus, one has to say something relatively direct about the number that corresponds to the day in the omer. But how formal must it be?

Firstly, the poskim understand as a simple matter that one can do sefirat haomer in any language he understands (Magen Avraham 489:2) and some say that one does not fulfill the mitzva if he does not understand, even in Hebrew (ibid.). So one can say that the important thing is getting the point across in reference to the day's count. If so, what difference does it make if it is in done in a different language or in binary. In fact, many Acharonim (see Sha'arei Teshuva 489:6; Biur Halacha, on 489:1; Kaf Hachayim 489:24) dispute or have doubt as to whether or not one fulfills the mitzva by saying the number in gematria form (e.g. "yud gimmel" for 13). One might claim that the answer to your question depends on that dispute, as all numerical systems are probably the same. Furthermore, the Ba'er Heitev (:6) says that one fulfills the mitzva by saying "arbaim chaser echad (40 minus 1)" for the 39th day, dipping further into arithmetic computations.

However, there is great logic to distinguish between your case and the aforementioned. It is true that our definition of what a number is may be broad enough to include gematria. But gematria is at least a normal way for many people to express numbers. In Talmudic Hebrew, "40 minus 1" is also a catch phrase for 39 (see Shabbat 73a). (One can, therefore, take issue on the B'er Moshe (III, 82) who simply equates "5 minus 1" to "40 minus 1."). In contrast, talking in binary is not normal in any language (if one, properly, excludes computer languages).

The matter may depend on the careful reading of earlier sources. The Tur (OC 489) cites the Ra'avyah's opinion that when one is in between multiples of 7 days he doesn't say the number of days but, for example, "a week and 6 days" for 13. A week is an accepted way of saying 7 days and it seems to be equivalent to the gematria case. Yet, the Tur feels compelled to explain that this is valid because on day #7, he said, "7 days, which is a week." The Chok Yaakov (489:8) says, in fact, that if on day #7 one says just "a week" the Ra'avyah agrees that he does not fulfill the mitzva. Only after formally stating in our counting that 7 days is equivalent to a week are they interchangeable. (Some argue on the Chok Yaakov and one can also say that the Tur's explanation is needed only to explains why the Ra'avyah's system is legitimate l'chatchila, whereas, you are likely interested in the ruling, b'dieved).

In the final analysis, if counting in gematria is invalid, then bases other than decimal are certainly invalid. If one accepts gematria, then there is a possibility to discuss binary. However, logic still dictates that one must express the count in a numerical system which is readily used in the language one is using.

Ask the Rabbi Q&A is part of Hemdat Yamim, the weekly parsha sheet published by Eretz Hemdah. You can read this section or the entire Hemdat Yamim at www.ou.org or www.eretzhemdah.org. And/or you can receive Hemdat Yamim by email weekly, by sending an email to info@eretzhemdah.org with the message: Subscribe/English (for the english version) or Subscribe/Hebrew(for the hebrew version). Please leave the subject blank. Ask the Vebbe Rebbe is partially funded by the Jewish Agency for Israel

EDITORS"S NOTE: As off-beat as this week's question seems, it appeals to the math teacher in me. This is especially so because I used to point out to my students that the regular Omer counting was in base ten (the decimal system) and in base seven (that is from day 7 until 48, if you want to be picky). By saying, today is 25 days which are 3 weeks and 4 days to the Omer is the same as saying 25 ten º 34 seven

[2] ArtScroll Series • Mesorah Publications Ltd.
A TOUCH OF WISDOM A TOUCH OF WIT by Shmuel Himelstein

Once two women came to R' Hirshele Orenstein with a dispute. It seems that both had hung out their underwear to dry, and someone had stolen one of the washes. Each claimed that the other's underwear had been stolen. For the desperately poor people of the time, such a loss was a major tragedy.

R' Hirshele ordered that the remaining wash be brought to him. He then had the two women leave temporarily, and asked his wife to add some of her own laundry to the pile. He then called one of the women back and asked her, "Do you recognize your laundry?" She began sorting the clothes. "This is mine, this isn't...", she said.

R' Hirshele then ordered that the clothes be mixed up again, and called the other woman in. "Do you recognize your wash?" he asked her. She began gojng through the pile: "This is mine, and this, and this... all are mine", she said.

"Are you sure that all are yours?" asked the rabbi. "Yes", she said decisively, "everything here is mine."

"You are the liar", R' Hirshele told her, "and the laundry belongs to the other woman."

R' Hirsh Michel of Yerushalayim was extremely poor. His jacket was old and threadbare, with patches on its patches. His friends wanted to buy him a new suit, but he refused to accept charity.

"I am grateful to my jacket", he said, "because it instills humility far more so than all the musar works that have been written about the subject."

Shmuel Himelstein has written a wonderful series for ArtScroll: Words of Wisdom, Words of Wit; A Touch of Wisdom, A Touch of Wit; and "Wisdom and Wit" — available at your local Jewish bookstore (or should be).

[3] Candle by Day

A mood is a test. We are tested by happiness, sadness, etc. And it is not whether we sucumb to the mood which is the critical factor, but whether we succumb to evil because of the mood. - From A Candle by Day by Rabbi Shraga Silverstein

[4] Micro Ulpan - a word (or two) from HaAcademiya LaLashon Ha-Ivrit

With BIG basketball games on Thursday night and Motza'ei Shabbat, let's take a look at some basketball terms in Hebrew.
Basketball KADDUR SAL (Officially, two words; often combined)
Basket SAL
Backboard LUACH HA'SAL
Rim T'BAAT HASAL
Net RESHET HASAL
Court MIGRASH KADURSAL
Referee SHOFET
Rebound KADDUR NITAR
Usually called KADDUR CHOZER
Dribble KIDRUR
Pivot SIVSUV
Foul AVEIRA
Free throw line KAV HA'ONSHIN

The Earth rotates on its axis every day and revolves around the Sun in a year.
Rotation = SIVUV; revolution = HAKAFA

[5] CHIZUK and IDUD (for Olim & not-yet-Olim respectively)

The well-known admonition not to emulate the ways of the gentile nations appears in this week's parasha (Vayikra 18:3-4): "You shall not copy the practices of the land of Egypt where you dwelt, or of the land of Canaan to which I am taking you; nor shall you follow their laws. You shall observe My laws, and keep My ordinances; I am the Lord, your God."

Simply understood, the verses teach us that whenever we live among non-Jews we should be cautious not to learn their ways or adopt their values. Rashi, however, is bothered by the two superfluous phrases in the verse, and so he understands that God is warning Israel who are now in the desert that the Egyptians of Goshen "where you dwelt" as well as the Canaanites of Israel where "I am taking you," are the most corrupt of the nations. Thus, you must be especially careful not to be influenced by their lifestyle.

The Kli Yakar takes a different approach and explains that these phrases reflect the wrongdoings committed by our people when they were in Egypt and while they were in the desert. When Yaakov and his sons first come to Egypt and Yosef arranges a dwelling for them, we read (Bereishit 47:27), "Thus Israel settled in the country of Egypt in the region of Goshen…." Many commentaries point out that our forefathers erred when they "settled" in Egypt instead of treating the country as a temporary residence. And their wrong- doing in relation to the land of Canaan was that whenever they faced a difficulty in the desert, they disgraced the Holy Land by saying that they wished to return to Egypt (Bamidbar 14:4) or to die in the wilderness (Shemot 16:3).

In these verses, God provides us with the formula to make amends for these mistakes. Come to Eretz Israel where not only can you abide by My commandments to their fullest, but you can abide by more of My commandments than any where else (mitzvot hateluyot ba'aretz). In order not to fall prey to the negative influences of a foreign land - bechukoteihem lo telechu, "you shall not follow their laws"; and in order not to make the mistake of deferring your arrival and your observance of so many mitzvot, G-d urges everyone - et mishpatai ta'asu ve'et chukotai tishmeru, "You shall observe My laws, and keep My ordinances."

Mrs. Linda Derovan, Ramat Beit Shemesh
TORAH THOUGHTS as contributed by Aloh Naaleh members for publication in the Orthodox Union's 'Torah Insights', a weekly Torah publication on Parshat Ha'Shavuah

[6] S'firat HaOmer

Another S'firat HaOmer Tidbit for your information
Ashkenazim count:(e.g.)Today is 25 days, which are 3 weeks and 4 days to the Omer, S'faradim say: Today is 25 days to the Omer, which are 3 weeks and 4 days. Different but similar. You want really different? Here's how Teimanim will count:
HAIDANA ASRIN V'CHAMISHA YOMI B'UMRA D'INUN ,'LATA SHAVUIY V'ARBAA YOMI.

[7] Letter to TT Readers - You can make a difference!

Dear Torah Tidbits Reader,
As you know, we have been heavily involved with the Israel Center for the last two decades. We have seen the programs conducted on your behalf and that of Israel's youth touch thousands of individuals over this time.
For close to eleven years you have been receiving Torah Tidbits which is read weekly by no less than 15,000 readers. Imagine if each one of you would express his or her appreciation for this and send in 180NIS contribution - then we would have raised no less than $500,000 towards building our youth programs!

Of course, you can show your gratitude to the Israel Center by attending our upcoming celebratory Yom Yerushalayim Dinner or by placing an ad in the Dinner Journal.

Might we humbly suggest that shul members might like to get together to take out an ad in our Dinner Journal.

As you have counted on us - week in and week out for the Torah Tidbits - we now turn to you for your commitment in participating in our once-a-year fund-raising drive.

We look forward personally to greeting each one of you at the Dinner. We know that we can count on you!

With best wishes, Menachem Persoff and Phil Chernofsky

[8] Letters to Torah Tidbits

Last week in the MRMH column, we featured the hyrax, the probable SHAFAN of the Torah. SM asked for pictures whenever the featured animal is not commonly known. A reasonable request. It is not always easy to find a picture that will repro- duce well wit our method of printing. So here is the best hyrax we found on the web. (found in the hard copy of TT)

With the camel and the pig being the obvious candidates for special mention in the Torah as being non-kosher, we get the sense that the purpose of their mention is because of similarities they bear to kosher animals. Most non-kosher animals are obviously so. But not these. So what's a rodent-looking furry thing doing on the list? Read these definitions for hyrax and we begin to understand why the SHAFAN is on the short list too.

HYRAX Any of several herbivorous mammals... resembling woodchucks or similar rodents but more closely related to the hoofed mammals.
... rabbit-sized mammals of Africa and SW Asia... Although rodentlike in appearance, hyraxes are hoofed mammals, or ungulates... has small hooves on its toes...

They are cute, they are shy... but they are most definitely NOT kosher. (...also known as coney, dassie, rock rabbit, klipdachs, daman, ashkoko...)

Quite a number of people called, emailed, and spoke face-to-face (what a strange way to communicate) about last week's Lead Tidbit. It was a MASHAL (parable), but it ended without spelling out the NIMSHAL. This time, it was pur- posely done that way. (There have been times, if you can believe it, that the lead tidbit was supposed to be continued but wasn't.)
The intention was for it to be a HAMEIVIN YAVIN (the one who understands will understand) piece. I did not want to spell out that the three cousins represented secular Zionists, Religious Zionists, and religious non-Zionists. Not to avoid criticism from certain circles; criticism is okay. I just didn't want to use a sledgehammer this time. But many of you asked - more than expected.

Here's another parable (analogous situation) which was first presented on Yom HaAtzmaut to those who joined us for our festive davening.

A person is walking from the Old City to Maalot Dafna (let's say), and while crossing K'vish Mispar Echod, is hit by a car. Hit and run. The person is badly injured and is lying on the road. Moments later, a car approaches. The driver stops, happens to be trained in advanced first-aid, which he applies, then calls for an ambulance. The person is whisked off to the hospital, undergoes emergency surgery, and is now in a regular room on his way to a full recovery. The doctors tell him that the driver that stopped for him saved his life.

Can you imagine the person not "benching gomel" because his life was saved by a Jew who drives on Shabbat? Can you imagine the person not being thankful to G-d and to the driver for what they teamed up to do?
And wouldn't it be nice if the story continues like this: A special relationship develops between the injured person and the driver, which blossoms into a special friendship. Not only did the driver visit the person in the hospital several times, but after the person got out of the hospital, they spent a lot of time together, including a beautiful Shabbat at the person's home. One thing leads to another, and the driver slowly becomes a complete Baal T'shuva, Shomer Torah U'Mitzvot.

[9] MAH RABBU MAASECHA HASHEM...

BEAVER
...largest N. American rodent... their large webbed hind feet are adapted for swimming... broad, flat, leathery tail serves as a rudder and propeller... small ears... but excellent hearing... close their ears and nostrils under water ...teeth, including bright orange incisors, grow continuously... occur across most of North America except Florida... true vegetarians, eating leaves, bark, twigs, sprouts, fruits, buds ...aquatic plants... Beaver cache food for winter, submerging tree and shrub branches next to their lodge... usually nocturnal but they may be seen at dawn and dusk making repairs to their lodge or dam or gathering food... highly territorial... monogamous and pair for life... older females produce more offspring...The Canadian beaver was the country’s first natural resource to be exploited by Europeans... population almost wiped out by 1930, but con- servation measures have since restored their numbers... well-developed social hierarchy in which the family is the basic unit, and the female the central figure in each family. The usual family group consists of the adults, the kits, and the yearlings of the previous year. The average size of the family is about 10 or 12 individuals... Bear, wolf, coyote, fisher, wolverine, otter, and lynx prey upon the beaver who is, nevertheless, a powerful antagonist when at bay. Their lodges, made of tangled sticks and caked mud, offer protection that even black bears have difficulty in breaking through. Beaver dams are usually about 50m in length, 2m high, and about 3m through the base. Their dams help to maintain water levels in forest streams, thus providing habitat for themselves, fish, and waterfowl. Beaver is second only to humans in causing changes to the environment...

[10] Divrei Menachem

The parsha of Kedoshim introduces us to the concept of Kedusha or Holiness, which was to be taught to "Kol Adat Bnei Yisra'el" - to each and every one of the Jewish people. What a far cry from the notion of the detached holy people associated with the saints of other religions!
"Kadosh" connotes separation; it is on a different spiritual plane from the secular. To be holy indeed implies separation from the immoral and unethical. Yet it also means for us the observance of Torah-based com- mands that have set the Jewish people aside over the eons of time.
Truly, we, the ordinary people, might be forgiven for resisting such a noble and elevated mission, arguing that, "It is for the rabbis, not for us!" Perhaps we could concentrate on one or two of the mitzvot that seem most relevant to Kedusha and leave the especially righteous to hold aloft the spiritual banners on our behalf.

However, remarks Rabbi Norman Lamm, the edict to be holy is specifically directed to the ordinary men and women who are confronted daily by temptation and ambition, secularism and profanity. It is in this encounter with real life that we have the greatest opportunities - like Moshe and Rabbi Akiva before us (among countless other role models) - to prove that it is the challenge of mundane living, "that is the stone on which we must sharpen the blade of Kedusha."

Shabbat Shalom Menachem Persoff


[The Parshat A'charei-K'doshim Homepage]
[The TORAH tidbits Homepage] [How to use TORAH tidbits]
[About The OU/NCSY Israel Center] [About TORAH tidbits]
[www.ou.org]

The Torah Tidbits Archive