Halachic Times for Jerusalem
Israel Summer Time
We change to Summer time in the wee hours of Friday, March 28. If
you use the chart to the left for ZMANIM on THU, March 27, you have
to subtract an hour. From Friday thru next Thursday, the times are
all correctly summer-time.
Correct for TT #563 • Ranges are for THU-THU, 23-30 Adar Bet - March
27-April 3, '03
Candle lighting - 6:20pm (Earliest, Plag - 5:38pm)
Havdala - 7:35pm (Rabbeinu Tam - 8:09pm)
Earliest Shacharit 5:45-5:35am
Sunrise - 6:35-6:26pm
Sof Z'man Kri'at Sh'ma - 9:39-9:34am (8:54-8:48am)
Sof Z'man Shacharit - 10:41-10:37am (10:11-10:06am)
Chatzot (halachic noon) - 12:44½-12142½am
Mincha Gedola (earliest Mincha) - 1:16-1:15pm
Plag Mincha - 5:38-5:41pm
Sunset - 6:59½ - 7:04pm (6:55-6:59½pm)
Explanation of the Z'manim
Sunrise for Jerusalem does not take into account elevation, since
the eastern horizon (where the sun rises) consists of the Hills of
Moav across the Jordan River, which are approx. at the same
elevation as Jerusalem
Sunset, on the other hand, is
given for an elevation of 825m and, in parentheses, as if at sea
level. There are different opinions as to which sunset time should
be used for halachic purposes. We present both times.
The deadlines for the SH'MA and
the Shacharit Amida can be calculated in two ways. Either
considering the day to be from sunrise to sunset or from dawn to
stars out. The first way of reckoning is known as the opinion of the
GR"A, and is the first time given in each case. The second method is
known as the Magen Avraham, and is presented in parentheses.
Aside from candle lighting and
havdala, the times are presented as a range, from the current
Thursday of the issue of Torah Tidbits until the coming Thursday, a
span of 8 days. Days between the two Thursdays can be determined by
interpolation (which means: a method by which to estimate a value of
between two known values - this is something that people above a
certain age might remember from high school trigonometry and
logarithms, but younger people who went to school during the
calculator era might not be familiar with).
It is usually wise to "pad" the
times with a minute or two in the "play it safe" direction. E.g.
Plag Mincha. Better to finish Mincha a minute or two before the
given time. But, better to not light candles until a minute or two
after the given time.
WORD OF THE MONTH
A weekly feature of Torah Tidbits to help clarify practical and
conceptual aspects of the Jewish Calendar, thereby better fulfilling
the mitzva of HaChodesh HaZeh Lachem...
This Shabbat we bench Rosh Chodesh Nissan, the first of the months
of our year. And the setting is perfect for the occasion: Shabbat
Parshat HaChodesh, where it all began... in a matter of speaking.
ROSH CHODESH NISSAN YIHYEH B'YOM CHAMISHII HABA ALEINU V'AL KOL
YISRA'EL L'TOVA:
HAMOLAD YIHYEH B'LEIL YOM R'V'II, SHTEI DAKOT V'SHIVA ASAR CHALAKIM
ACHAREI SHTEIM ESREI.
That is, Wednesday night, 2 minutes and 17 chalakim (parts; 18 parts
= 1 minute) after twelve.
The Molad of Nissan will occur on Wed.April 2, 12:42am, Israel
Summer time. This time is adjustable for time zones, e.g. in NY the
Molad is TUE 4:42pm EST.
But the traditional way we announce the Molad, in Jerusalem Solar
Time, remains the same all over the world, and it NOT adjusted for
time zones or Summer time.
More on Kiddush HaChodesh... One of the unique aspects of the
eye-witness testi- mony to the first visibility of the lunar
crescent (based on which Sanhedrin would sanctify Rosh Chodesh) is
that the judges on the panel to question witnesses were required to
know and calculate if the moon would be visible, its size, position
in the sky, and several other factors. The judges had to know the
exact truth of the situation; the witnesses were often uncertain
about what they had actually seen. They offered their testimony, and
the judges would know if the testimony was true or not. All other
testimony is the opposite. The judges of a Beit Din do NOT know the
truth of the matter. Witnesses are called to tell the court what
happened. If accepted, it is the witnesses who tell the judges
something unknown to them (the judges). If the judges knew in
advance all of the details of the moon, then why the need for
fallible eye witnesses? Because G-d wants our active participation
in the process of setting up the Jewish Calendar.
LEAD TIDBIT:
From the Sublime to...
There are several ways that phrase is ended. Do a web search and you
will see. The one originally intended here was, “From the sublime to
the mundane”. And it came to mind in the sedra of Sh’mini, and in a
different way, in the Maftir of HaChodesh. But, as you will
hopefully see and agree, the term mundane doesn’t really fit. We’ll
probably make the title, “From the sublime to the sublime of a
different type”.
We are told of G-d’s creation of
the animals in the beginning of B’reishit. In several places in
B’reishit and Sh’mot, we are introduced to the idea that animals are
elevated in the holy service of G-d. Then, in the first two sedras
of Vayikra, we have been presented with the concepts and details of
the sublime and sacred Korbanot in the Mikdash. This continues into
the first half of Sh’mini.
And then, mid-Sh’mini, we are
taught of another “use” of animals – food. “And these are the
animals we shall (may?) eat...” This seems, at first look, to be the
mundane counterpart of the sublime Korbanot. But it’s much more than
that. The world might consider the act of eating to be mundane, but
we know better. We are not just being given permission to eat meat.
We are being commanded to elevate the act of eating and the food
that we eat to a loftly level within the secular, profane world. We
do not bring these animals into the Mikdash. These animals become
sublime in the outside world. Kosher animals are called T’HOROT.
Hardly mundane. And, in Sh’mini, animals are not seen only as food
or non-food, but are involved in the realm of TUM’AH and TAHARA.
Sh’mini shows us the transition from the holy sublime to the mundane
sublime.
At the end of the account of
Creation, the Torah introduces us to the concept of Sanctity of
Time. G-d finished creating and forming the world on the seventh
day. And He rested on that day and SANCTIFIED it... That is the
first of twelve references to Shabbat in the Torah. The Maftir this
Shabbat, intro- duces us to a different time of Sanctity of Time —
the one we are commanded to create. G-d made Shabbat holy. The
twice-used word LACHEM, “for you”, charges us with the task of
sanctifying our time. That G-d can take a day of the week and
sanctify it, making it forever different from the other six days of
the week, is one thing. When He turns to us, so to speak, and says,
“if you sanctify the first of the month, then it and the holidays
during the month will be holy; if not...” That’s something else.
Sedra-Stats
26th of 54 sedras; 3rd of 10 in Vayikra
Written on 157.2 lines in a Sefer Torah, rank:42
6 Parshiyot; 3 open, 3 closed
91 p'sukim - ranks 41st (4th in Vayikra)
1238 words - 41st (5th in Vayikra)
4670 letters - 41st (5th in Vayikra)tied with Chukat, more p'sukim,
fewer words
Of the Five Books, Vayikra has the fewest sedras, lines, p'sukim,
words, letters. Its sedras are the shortest in the Torah (on
average) in p'sukim, words, and letters per sedra. Vayikra has 247
mitzvot - that's more than 40% of the mitzvot in fewer than 15% of
the p'sukim, words, letters of the Torah. 1 mitzva every 3.5 p'sukim.
By comparison, the other books have one mitzva in 511 (B'reishit),
11 (Sh'mot), 25
(Bamidbar), and 5 (D'varim) p'sukim.
Maftir: 20 p’sukim, 313 words, 1207 letters, part of a parsha
Parshat HaChodesh?
Vayakhel-P’kudei 41.81%
P’kudei 3.31%
Vayikra & R.Ch. 18.05%
Shmini 16.32%
Tazri’a 20.51%
M’vorchim 72%• Rosh Chodesh 28%
Mitzvot:
17 mitzvot of the 613; 6 positive; 11 prohibitionsand 8 mitzvot from
the Maftir: 4 pos. 4 prohibitions
Aliya-by-Aliya Sedra Summary
Numbers in [square brackets] are the Mitzva-count of Sefer HaChinuch
AND Rambam’s Sefer HaMitzvot. A=ASEI (positive mitzva; L=LAV
(prohibition).
Kohen - First Aliya - 16 p'sukim - 9:1-16
On the 8th day, Aharon was commanded to offer the first set of
sacrifices (not counting the korbanot that were brought during the
previous preparatory week). Specifically, "personal" korbanot - an
EIGEL (calf) as a CHATAT and an AYIL (ram) as an OLAH.
Then the People offer a goat as a
CHATAT and a calf and a lamb as OLOT. Then a bull and ram as
SH'LAMIM.
Ponder this... It is “obvious”
that the CHATAT of a calf is an atonement for the Sin of the Golden
Calf and/or an indication that G-d has forgiven the people for the
Golden Calf.
In one context the Golden Calf
was called "the calf that Aharon made". Therefore, the calf on the
Eighth Day is his CHATAT. The calf of the people is an OLAH, rather
than a CHATAT. OLAH is brought for thoughts of certain sins; CHATAT
is for acts. Those of Bnei Yisrael who DID whatever we will call it,
the EIGEL, were killed. The rest of us were "guilty" of indecision,
fence- sitting, confusion - "sins" of thought. Our calf was an Olah.
Aharon's OLAH was a ram,
reminding us of Akeidat Yitzchak. No sin associ- ated with that. (Olah
is not always about sin.) Our CHATAT was a goat, reminding us of our
former collective sin of the selling of Yosef and deception of
Yaakov with the help of goat’s blood.
[SDT] The Kohen Gadol removes his
gold garments before entering the Holy of Holies on Yom Kippur,
because the "accuser does not become the defender". Why then would
we not make the same argument against Aharon's offering of a calf as
a Korban? Rashi indicates that the super-sensitivity involved here
applies inside the Mikdash, but not outside (at the Altar).
Here's a general answer to this
question and others. Horns from the bovine family of animals are not
acceptable as a Shofar. On the other hand, look at these korbanot.
And the fact that the Para Aduma is considered an atonement for the
Golden Calf.
The K.G. didn't enter "inward"
with gold, but what greeted him inside was an ARON plated with gold,
gold rings, gold-covered poles, a solid gold lid, and K'RUVIM of
gold.
Bottom line: G-d is the Boss. If
He commands us to use gold, we use it. If He says no, we don't.
Calf, cow, yes, no. Fine with us. Yes AND no, just as G-d commands.
Apply your own logic and do what you decide is best - WRONG. Not up
to us. Halacha tells us what is appropriate.
[SDT] Many commentaries say that
the Eighth Day was Rosh Chodesh Nissan. This means that the seven
preparatory days began in Adar. There is, however, another
possibility: The inauguration of the Mishkan began on Rosh Chodesh
and the Eighth Day was the 8th of Nissan. What supports this idea is
the opinion that the people who approached Moshe about their being
TAMEI for the first Pesach (a year out of Mitzrayim). There is a
tradition that they were Misha'el and Eltzafon who tended to the
bodies of Nadav and Avihu. This could work out only if the Eighth
Day was the 8th of Nissan.
Levi - Second Aliya - 7 p'sukim - 9:17-23
The Torah continues the details of the opening set of sacrifices,
the accompanying Mincha, the Sh'lamim, what parts go on the
Mizbei'ach. This short Aliya concludes with Aharon raising his
hand(s) to the people and blessing them.
The Torah spelled YADAV, his
hands, without the second YUD, making the word resemble YADO, his
hand. From here comes the tradition of the kohanim holding their two
hands together as one during Birchat Kohanim.
[SDT] Baal HaTurim says that the
three parts (3 p'sukim) of Birchat Kohanim correspond to the three
kinds of korbanot that Aharon brought on this first day of official
functioning of the Mishkan. May G-d bless you and protect you...
from sin (CHATAT), the second pasuk uses words that tie in with OLAH,
and the SHALOM of the final pasuk corresponds to SH'LAMIM.
Shlishi - Third Aliya - 12 p'sukim - 9:24-10:11
A Divine Fire descended and consumed all that was on the Mizbei'ach.
The people reacted to this miracle with prayers of praise to G-d and
reverence for Him.
Then Nadav and Avihu, two sons of Aharon (who had been assisting
Aharon), took censers with fire and offered incense before G-d. The
fire was their own, not that of the Mizbei’ach. A Divine Fire struck
them dead, con- suming them from within, leaving them outwardly
unmarked.
Moshe's words of consolation to
Aharon are met with Aharon's silence.
Moshe calls two cousins, Misha'el
and Eltzafan, sons of Uziel, to remove the bodies. (That Aharon
would not be allowed to become TAMEI to his sons is known from the
rules of Kohein Gadol. But neither were Elazar and Itamar allowed to
tend to the bodies. Although they were not kohein gadol, they had
been anointed to the k'huna which gave them the status of Kohein
Gadol. Hence, the cousins, who were Leviyim had to be called.)
(Almost in reaction to the
terrible tragedy,) the Torah next sets down several rules (mitzvot)
for kohanim to save them from endangering their lives. Kohanim may
not enter the Mikdash with long hair (a monthly trim was required)
[149,L163], nor with torn garments [150,L164]. They may not leave
the Mikdash while performing their sacred work [151,L165]. Further-
more, kohanim may not enter the Mikdash while under the influence of
wine [152,L73]. Violations of any of the above would be a show of
disrespect to G-d. [Some commentators infer from this last
prohibition that Nadav and Avihu had drunk wine before they entered
the Mishkan. Others offer different reasons for their deaths.]
MITZVA WATCH
With Mitzva #152, we have an example (there are others) of a mitzva
that has a specific context and application from the Torah, but the
scope of the mitzva is much wider. The Written Word forbids a Kohen
from doing sacred service while having recently drunk wine. Sefer
HaChinuch gives a second definition for mitzva, based on the Oral
Law. Namely, a halachic authority may not render a decision (psak)
while under the influence of alcohol. (It seems that this
prohibition does not apply to divrei Torah and the like - only to
halachic decisions.) This prohibition is NOT a case of Rabbinic
extension of the scope of Torah Law; it is part of the Oral Law on
the D’Oraita level. Not the same.
It is interesting to note that
the Sefer HaChinuch, whose final paragraph of each Mitzva presents
its applicability – who, when, and where, says that this mitzva
(152) applies to men and women in the time of the Beit HaMikdash,
that is for the first part of the mitzva. As to the second
application of the mitzva, this, says the Chinuch, applies in all
times and all places, to men AND women who are qualified to render
halachic decisions. Think of the ramifications of that statement for
our times.
[SDT] Two of the other "traditions" as to what Nadav and Avihu did
wrong are that they decided a point of halacha on their own, in the
presence of their "rebbi" (Moshe Rabeinu), and that they did not
consult with anyone in this halachic matter. It behooves us to learn
a serious, sober (purposeful choice of the word) lesson (among
others) from all of the possible flaws in the actions of Nadav and
Avihu. One must be careful when it comes to deciding the correct
halacha for oneself and his family. Consulting a Rav is an excellent
"habit” to get into (into which to get).
R'vi'i - Fourth Aliya - 4 p'sukim - 10:12-15
Moshe next commands Aharon, Elazar, and Itamar to eat the Minachot
and parts of the various offerings of the day. (Some was to be eaten
only by them, in the area of the Mishkan; other parts could be taken
“home” and shared with their families.) This was an unusual command,
since generally, kohanim who have suffered a close loss would not
eat of the sacred foods on the day of the burial. Nonetheless, Moshe
tells them that he was thus commanded to tell them.
Chamishi - Fifth Aliya - 5 p'sukim - 10:16-20
When Moshe realizes that the CHATA’OT (sin offerings) were burned,
he gets angry with Elazar and Itamar (and Aharon, says Rashi, but to
avoid a brother-brother confrontation and shaming Aharon, Moshe
addresses his nephews) for not eating of the korbanot, as they were
instructed to do. Aharon defends his sons' behavior by explaining
that the loss of their brothers would make a "business as usual"
attitude unacceptable in G-d's eyes. Moshe accepts Aharon's words.
Our Sages teach us to learn from
Moshe Rabeinu. Just as he was not embarrassed to admit that he did
not know (or did not remember) learning a point, so should we
readily admit it when we do not know something.
It is hard not to notice that
this episode with Moshe and Aharon & sons is only 9 p’sukim long,
yet it spans two Aliyot. Perhaps the pause in the middle is to give
us time for things to sink in and relate to the emotions that are
involved.
Shishi - Sixth Aliya - 32 p'sukim - 11:1-32
Two and a half sedras devoted to sacred meat (i.e. korbanot), and
now we have the presentation of the animals we may and may not eat.
There is a positive mitzva to check the signs of kashrut of a mammal
to determine its kashrut status [153,A149]. It is forbidden to eat
of animals that lack one of the signs of kashrut (split hoof and cud
chewing), and certainly those that lack both [154,L172]. The Torah
names three animals that chew their cud but do not have split hooves
- the camel, shafan, arnevet, and one that has a split hoof but is
not a ruminent - the pig. We may not eat their meat, and handling
their carcasses renders one TAMEI, ritually unclean.
Notice that Shafan and Arnevet
are not translated. Rabbit and hare are from modern Hebrew and are
probably not what the Torah was referring to. Coney and rock badger
are popular translations, but we're not sure. Rabbi Moshe Tendler
thinks that they might be the alpaca and llama (which are both
ruminants). Hyrax and Jerboa are other candidates.
Some scholars explain that we can
consider rabbit and hare-like mammals to be cud-chewers because they
regurgitate or eliminate their partially digested food and eat it
again later on. Digestion is completed this second time around. This
resembles the process of chewing the cud and can conceivably be
considered as such.
Likewise, one is required to
examine fish for scales and fins (scales is enough, since there are
no fish with scales and no fins. Vice versa, of course, there are)
[155,A152]. It is for- bidden to eat non-kosher fish [156, L172].
MITZVA WATCH
Think about this: If the Torah only prohibited fish without scales
(for example) and not commanded us to examine the fish to see if
it's kosher, we would examine fish for scales to determine if they
are kosher anyway. Why, then, is examining fish for its kosher signs
a mitzva among the 248 positive members of the 613? The question,
and the answer as well, is that there are some mitzvot that it was
"unnecessary" for G-d to com- mand us; we would do them anyway.
However, "G-d wanted to benefit Yisrael, therefore He heaps upon us
Torah and Mitzvot". This is the mishna of Rabbi Chananya b. Akashya
at the end of Makot, the one borrowed for the end of each chapter of
Pirkei Avot.
There are other ways to look at
this issue.
The positive mitzvot and
prohibitions of kashrut interact as in the following example: A
person goes into a restaurant for dinner and has a delicious meal.
On his way out, he meets someone who asks him if the restaurant is
kosher. He embar- rassingly admits that he assumed it was but didn't
check for a certificate of kashrut when he went in. He looks around
and discovers to his relief that in fact the restaurant has a
reliable hashgacha.
He would be in no violation of
the prohibitions, but he would be in non-fulfillment of the (spirit
of the) positive mitzva to check for signs of kashrut.
With birds, the Torah lists 20
kinds of birds (not species, families, genus, etc. - kinds) that are
not kosher [157,L174]. All the rest of the birds are kosher. So how
do know if a particular bird is in one of the forbidden families or
not? Usually, the answer is TRADITION. We eat chicken etc. because
we have an unbroken tradition that it is kosher.
The comment just made about kinds
of birds, as opposed to the scientific classification of today's
biologists was meant to raise the following possibility. Let's say
that OREIV means raven and crow. There could very well be a bird
that of Sages would place in the raven category that scientists
would not and vice versa. This could be because of different
criteria applied to grouping different species. The kashrut status
of animals, the guidelines for which animals can and cannot be
cross-bred by Jewish law, and other halachic issues are determined
by halacha, and not necessarily by biology's rules of taxonomy.
Finally, the Torah specifies four
types (8 families) of locust that we may eat. Checking their
identities is a mitzva [158, A151]. All other insects are not
permitted to us. We have lost the ability of identifying kosher
locust, so we don't eat any of them. [Some Yemenites claim they have
the necessary traditions to identify the kosher varieties. As to
whether they eat locust or not, ask your nearest Yemenite.]
Next the Torah deals with the
ritual impurity of creeping things [159, A97].
Sh'vi'i - Seventh Aliya - 15 p'sukim - 11:33-47
Minding the laws of "purity" of food and drink is a mitzva
[160,A98]. (It is one of the details of these laws that "requires"
us to wash for karpas at the Seder table, and in general before wet
food, all year round.)
Once again, the Torah presents
the rules of the carcass of animals and the resulting ritual
impurity from contact of various types [161,A96]. The Torah
reiterates the prohibition of eating "creepy things" [162,L176], as
well as worms and insects that infest fruits and vegetables
[163,L178], seafood and other life-forms that inhabit the water
[164,L179], and maggots that develop in rotting food material
[165,L177].
All of the above is meant to
elevate the Jew's soul to the sanctity that G-d wanted us to attain.
For us, there is a direct link between body and soul, the spiritual
and the mundane. The laws of kashrut bring the point home.
Baal Haturim points out that the
last pasuk in the sedra begins and ends with a LAMED, which total
60, reminding us of the significance of 60 in nullification in
several areas of forbidden foods.
Maftir - second Torah20 p’sukim; Shmot 12:1-20
This is the fourth of the Four Parshiyot. Parshat HaChodesh is the
Shabbat of or the Shabbat right before Rosh Chodesh Nissan. We read
of the mitzva to establish the Jewish Calendar (the first two
p'sukim), followed by the commands concerning Pesach - the Korban
Pesach, Matza, Chametz, etc. (the rest of the 20-pasuk maftir).
The main theme of the Maftir is
Korban Pesach. K.P. is different from all other korbanot. It is
(sort of) a blend of the spiritual and the mundane. The pur- pose of
bringing the K.P. is to eat it. As opposed to the other korbanot
where the main feature is the offering of the korban on the
Mizbei’ach; the eating, when the meat is eaten, is secondary, though
not unimportant. All korbanot were brought in the Beit HaMikdash
between the two daily T'midim, except for K.P. which comes AFTER the
afternoon Tamid. K.P. can be brought and eaten in a state of ritual
impurity (in certain circumstances). This can be seen as a
"compromise" by G-d to facilitate our performance of this mitzva.
(An individual is postponed until Pesach Sheni because of TUM'A, but
the community brings and eats K.P. while TAMEI, rather than wait the
month.) Unlike the portions of the Torah from B'reishit until Bo in
which stories of our ancestors are the main themes, and unlike the
books of Vayikra and D'varim, in which mitzvot are the main themes,
in this portion (as in much of Sh'mot) we find a blend of story and
mitzva. Where one ends and the other begins is not always easy to
tell. That is, without the Oral Tradition. Do all future Korbanot
Pesach have to be roasted? Or is that a requirement only for the
original Exodus night? Do we have to eat K.P. with our belts tied
and in haste? Or was that just then? The blood on the doorpost?
Breaking a bone? Etc. Etc. The answers are clearly presented in the
Talmud. The point is that the Written Word alone is not the whole
Torah. This is another of many examples of this very important
concept.
MITZVA WATCH
The Maftir contains several mitzvot — the Jewish Calendar [4], to
slaughter the K.P. [5], to eat it [6], not to eat it rare or cooked
[7], not to leave over any of K.P. to the morning [8], to destroy
Chametz from one's possession [9], to eat matza on Seder night [10],
not to possess Chametz on Pesach [11], not to eat any foods that
contain Chametz [12]. In addition to these "counted" mitzvot, we
also find the source of SHMURA MATZA and the source of the permitted
M'LACHOT on Yom Tov.
Haftara - 28 p'sukim - Yechezkeil 45:16-46:18
The Haftara contains the prophecy of the building of the Beit
HaMikdash and the restoration of Korban Pesach – hence the
connection to the Maftir. Both the Torah and Haftara announce the
holiday of Pesach, in very similar words, and both speak of putting
blood on the doorpost. Not only do both readings talk about Pesach,
but both focus on Rosh Chodesh Nissan.
THE JERUSALEM INSTITUTE OF JEWISH LAW
Rabbi Emanuel Quint, Dean
Lesson # 179 • Transferring nonphysical items
Until now, all of the lessons dealing with the transfer of ownership
and acquisition of things, whether real estate or all types of
personal property, dealt with physical objects. The real estate or
the personal property could be touched. The topic of this lesson is
the transferring and acquiring of rights, something that is not
physical. One cannot touch a right granted by a lease to dwell in an
apartment. The apartment can be touched physically; however, the
right to live in the landlord's apartment is not a physical thing.
One cannot touch a pledge made to a charity. The money that is given
to charity can be touched. The pledge to charity has no physical
properties. (The gifts to charity will be the next lesson's topic,
IYH)
How are these nonphysical things
trans- ferred and acquired? Are they similar to things not in
existence or things not in the control of the seller, neither of
which can be sold?
Or can nonphysical things be
sold? The assumption in this lesson is that the apartment or tree or
any other item to which the nonphysical thing relates is in
existence and is owned by the seller or donor. Airspace above a
person's land and/or structure is very often a valuable commodity. A
developer may want to build in the airspace above the owner's
structure. Air- space above Reuven's land is not something that one
can touch. How can the rights to the airspace be transferred from
Reuven to Shimon?
Another related subject discussed
in this lesson is a continuation of the topic discussed in lesson
178, (TT562), namely sale of a thing not in existence. In this
chapter the thing not in existence is sold but only as an extension
of a thing in existence; the thing in existence is being sold solely
for the purpose of selling along with it the thing not yet in
existence. The rules are generally the same regardless of whether
the thing transferred is by sale or by gift.
Only physical things can be
transferred and acquired whether by sale or by gift. The smell of a
fruit, the taste of honey, and the beauty of a diamond cannot be
sold; the fruit, the honey, and the diamond can be sold. A thing
that is not a physical entity cannot be acquired by itself. It must
be acquired together with the physical thing to which it relates.
For example, Reuven transfers to Shimon the right to eat the fruit
of Reuven's apple tree or the right to live in Reuven's house, the
transfers being accompanied by an act of acquisition such as by
kinyan. Shimon has not acquired the right to eat the apples or to
live in the house until Shimon performs an act of acquisition for
the tree, to eat its fruit, or for the house, to live in it. Shimon
must per- form an act of acquisition for the house or for the tree
as specified in the previous lessons. In all cases the simplest form
of acquisition is the kinyan of handing over the handkerchief, as
described in prior lessons. Or in many cases the local laws may
provide the method of acquisition. The act will not confer ownership
of the house or of the tree on Shimon, but rather the right to use
the house to live in it, or the tree to eat its fruit.
A written lease may be entered
into by the parties. Or Reuven gives Shimon a writing setting forth
permission to occupy the house or to eat the fruit of the tree. The
writing must state that an act of acquisition was performed to
acquire the house for the right to live there, or the tree to eat
its fruit. The best practice is for an attorney to prepare such
document. But if the lease or other writing states that an act of
acquisition was performed to acquire the right to live in the house,
or to eat the fruit of the tree, it is legally not effective and
neither party has any rights against the other.
In this sentence there is nothing
mentioned of acquiring the house (for the right to live there) or
acquiring the tree (for the light to eat its fruit). If the writing
fails to contain the references to the acquisition of the house or
the tree, but states that the parties followed the procedure
required by the Rabbis for such transfer of permission to occupy the
house, or to eat the fruit, the Beth Din will give it effect as a
valid writing evidencing that the proper act of acquisition was
performed.
Assume that Reuven has a
courtyard containing a small house or other low structure. Shimon
wishes to purchase the airspace over Reuven's house or other
structure to build in such airspace. Or Shimon may desire the
airspace for some other reason than to build there. Shimon may be
protecting light and air for his own property that is adjacent to
Reuven's property. Shimon may want to preserve the space as empty
space to prevent Reuven from building there or Reuven selling the
airspace to someone else to build there. (My office was involved in
many such transactions, especially in making sure that owners of
buildings whose office tenants had a view of the Hudson River would
not be blocked out by someone purchasing a small building next door,
closer to the river, razing the building and putting up a high rise
office building to block the light and view of the existing
building.)
Reuven must transfer to Shimon
the court- yard (and any houses and structures therein) by Shimon
performing a proper act of acquisition of the courtyard (and any
houses and structures therein) for the limited purpose of building
in the airspace over Reuven's structure. If Reuven transfers just
the airspace, the sale is a nullity, except where local custom and
local law validates such transactions. However, if Reuven transfers
to Shimon the ownership of a house or a structure, Reuven may
reserve to himself the airspace over the property transferred. There
are times when Reuven will be deemed to have reserved the airspace
or area in the courtyard that he sells. For example, Reuven sells
just the lower floor of his house to Shimon, "upon condition that
the upper apartment be mine." There is now no access to the upper
apartment. It is deemed that Reuven has reserved for himself
airspace in the court- yard to build a staircase to get to the upper
apartment not sold to Shimon.
The subject matter of this lesson
is more fully presented in Volume VI Chapters 212 of"A Restatement
of Rabbinic Civil Law" byE. Quint, published by Jason Aronson, Inc.
and on sale at local Judaica bookstores.
Questions to quint@inter.net.il
MEANING IN MITZVOT by Rabbi Asher Meir
Each week we discuss one familiar halakhic practice and try to show
its beauty and meaning. The columns are based on Rabbi Meir's
Meaning in Mitzvot on Kitzur Shulchan Arukh
One of the most important laws of
Jewish marriage is the requirement for a ketuba, the marriage
contract. So great is the importance of this document that the
couple are not allowed to be alone together without one, even if a
marriage ceremony is performed. (SA EHE 66:1.) This prominence is
given expression in the customary wedding ceremony by reading the
ketuba aloud under the chuppa, the canopy.
While the ketuba does stipulate
certain obligations of the husband during married life, starting out
with the requirement to work to support the wife, the main
significance of the ketuba is the obligation for the husband to pay
his wife a stipulated sum if she is divorced or widowed (SA EHE
66:6). It seems surprising, perhaps even dismaying, that at the very
beginning of the couple's married life we give such prominence to a
document which is mainly devoted to arrangements for its demise.
It is true that nowadays there is
greater awareness of the importance of making such arrangements, and
legal experts today recommend that all couples make pre-nuptial
agreements. But nobody expects these agreements to be trumpeted to
the wedding guests!
The Talmud seems to resolve this
conundrum by explaining that the main importance is not to arrange
for a divorce but on the contrary to prevent one. "The reason for
the ketuba is so it should not be a light thing in his eyes to
divorce her" (Ketubot 11a and elsewhere). That is, the prospect of
the substantial monetary loss is a deterrent to divorce.
However, we must admit that this
seems a very partial resolution of the problem. In the end, we seem
to be proclaiming that the bright future of this couple is being
safeguarded not by the enduring emotional commitment of groom and
bride but rather by the threat of monetary loss. While this is some-
what better than starting married life by arranging for its
termination, it still seems to be far less than ideal.
Rebbe Natan of Breslav provides a
deeper insight into the ketuba. He explains that it is impossible to
base marriage solely on the most exalted feelings of unity; the true
sanctity of a marriage is proven precisely by its ability to express
the supernal aspects of the couple's togetherness in the more
mundane aspects of life. He writes: "The holy union among the people
of Israel is very, very exalted; ...husband and wife are joined
together in the ultimate unity... But it is impossible to remain
thus forever." Since the Creator wants us to be earthly human beings
and not angels, the couple must spend a large fraction of their life
together "down to earth", occupied with mun- dane matters.
Therefore, it is essential that
the wedding arrangements themselves create unity both at the highest
spiritual levels, as expressed by the kiddushin, the sanctification
which is the essence of the wedding ceremony, as well as at the more
mundane level of economic necessity. In this case, the economic bond
is created both by the monetary incentive to remain together as well
as by the fact that the economic connection between husband and wife
persists even when the physical connection ceases, by virtue of the
ketuba payment; thus at this basic level the union is certain to be
a lasting one.
In fact, Rebbe Natan explains,
this is the true distinction between the holy and the unholy. The
unholy also has roots in the highest levels of spirituality together
with holiness, but this clinging to holiness unravels when these
tendencies find expression in everyday life. "Here below, the Other
Side sepa- rates and is cut off from holiness." But what is truly
holy is able to cleave to holiness and remain united even though it
is fending for itself, so to speak, in the complexity of our
everyday experience.
We see from Rebbe Natan's insight
that Jewish tradition affirms that the romantic union of husband and
wife has an inherent and profound element of holiness. But this
holiness can only be safeguarded and kept from descending into
license and impurity when this exalted unity of man and woman is not
limited to this emotional or even spiritual union but rather is
compelled to extend also to everyday matters.
As an example, Rav Natan gives
the case of Amnon and Tamar. Amnon had a deep, existential desire
for together- ness with Tamar. But because this connection was based
solely on sentiment and physical attraction Amnon's love turned to
hatred as soon as his desire was fulfilled, "for the hatred with
which he hated her was greater than the love with which he had loved
her." (Shmuel II 13:15.)
The enduring holiness of the
Jewish marriage is precisely that from the very start it provides
for the unity of husband and wife at all levels - spiritual,
emotional, and material. (A similar idea is found in the recent
column on braiding hair on Shabbat, TT Ki Tisa 5763.) - (Based on
Likutei Halakhot Breslav, Ketubot I)
“Meaning in Mitzvot” is now
undergoing intensive editing; which will be followed IYH by
printing. With the help of loyal supporters, we hope to have the
book on the shelves by Rosh HaShana. If you would be interested in
helping with publication, please contact Rabbi Meir about making a
dedication or subscription (advance purchase): email mail@asherandattara.com,
fax 02-642-3141.
Rabbi Meir authors a popular
weekly on-line Q&A column, "The Jewish Ethicist", which gives Jewish
guidance on everyday ethical dilemmas in the workplace. The column
is a joint project of the JCT Center for Business Ethics, Jerusalem
College of Technology - Machon Lev; and Aish HaTorah. You can see
the Jewish Ethicist, and submit your own Qs — www.jewishethicist.com
or www. aish.com
MISC section - contents:
1. Vebbe Rebbe
2. Hasidic Wisdom
3. Rite and Reason
4. Words of Wisdom; Words of Wit
5. Candle by Day
6. Chizuk V'Idud
7. Hebrew Word
8. From the desk of the director
From the virtual desk of the OU VEBBE REBBE
The Orthodox Union – via its website – fields questions of all types
in areas of kashrut, Jewish law and values. Some of them are
answered by Eretz Hemdah, the Institute for Advanced Jewish Studies,
Jerusalem, founded by HaRav Shaul Yisraeli, zt"l to prepare rabbanim
and dayanim to serve the National Religious community in Israel and
abroad. Ask the Rabbi is a joint venture of the OU, Yerushalayim
Network, Eretz Hemdah... and the Israel Center. The following is a
Q&A from Eretz Hemdah...
Q I am a new father, and I often
take care of my infant all morning. Sometimes, when I get her to
sleep and am in the middle of davening, she starts crying. If this
happens at a time that I am not able to stop, what am I to do?
A Mazal tov. Of course, the best
idea is to daven before starting to watch the baby. We understand
that this is not always possible or doesn't work out, and this
response deals with the situation that you did not succeed to do so.
Firstly, it helps to know the
needs and habits of the baby (which is difficult, as they often
change as fast as you learn them). Many babies will wake, cry, and
fall back asleep by themselves. Others whimper relatively calmly for
a few minutes until their parent comes. In such cases, it is best to
reach a place in tefilla where one can stop before going to the
baby, if one can concentrate. One does not have to stop davening at
the first cry, nor does a parent need to drop all in the middle of
another activity that is hard to stop within seconds. If the baby
con- tinues to cry bitterly, it fits the rule that the needs of a
child are like those of a sick person (Rama, Orach Chayim 328:17).
There are different preferences
at different places in the tefilla. During Ps'ukei D'zimra and Kriat
Sh'ma, one can stop to walk and hint (except in the first section of
Kriat Sh'ma (Shulchan Aruch OC 63:6) and make sounds to a child (see
B'er Moshe III, 12). These are all forbidden in Shmoneh Esrei
without an acute need (Mishna Berura 104:1). It is a problem to hold
a baby while davening any part of the tefilla, as one may not hold
the type of thing which one is concerned may fall (ibid. 96:1).
The following are the priorities
when you can't wait. If you can go to console the baby or rock her
back to sleep and then continue davening, this is preferable. If you
think it is likely the baby will stir and need to be put back to
sleep before you can continue davening, then it pays to stand near
the baby for Shmoneh Esrei so as to avoid the need to walk to the
crib. Before this point, it pays to not be so close, as you don't
want to lose concentration at the baby's every twist and turn. It is
best to finish dealing with the baby before enough time has elapsed
to finish the entire section of the tefilla one is in (Mishna Berura
65:4). However, if need be, one can take longer than that and
continue from where he left off (Tefilla K'hilchata 12:(198); see
Mishna Berura 65:2 & 104:16), while being careful not to talk. It is
better to hint and make signs and noises than to move from one place
to another during Shmoneh Esrei (Mishna Berura 104:1).
If it is likely that a very long
time will pass until the baby will allow you to daven properly, then
you can hold the baby while finishing to daven if that will quiet
her enough to enable you to concentrate. This is because one who
davened while holding something that he is afraid may fall fulfills
his mitzva, b'dieved (Mishna Berura 96:2). Concerning l'chatchila,
since the reason for the prohibition is the inability to
concentrate, if the only way one can concentrate at all is by
holding the baby, then that should be done. A better idea under
these circumstances may be to put her in some type of baby carrier.
(Normally this is problematic, as well (see Shulchan Aruch, OC
97:5). These are usually very soothing for the baby, especially when
one is swaying anyway. Logic dictates that, assuming there is no
chance the baby will fall out of it, the case should not be
considered like that of holding something which can fall.
Ask the Rabbi Q&A is part of
Hemdat Yamim, the weekly parsha sheet published by Eretz Hemdah. You
can read this section or the entire Hemdat Yamim at www.ou.org or
www.eretzhemdah.org. And/or you can receive Hemdat Yamim by email
weekly, by sending an email to eretzhem@netvision.net.il with the
message: Join Hemdatya –Please leave the subject blank. Ask the
Vebbe Rebbe is partially funded by the Jewish Agency for Israel
Hasidic Wisdom from the book by Simcha Raz (Elkins/Elkins)
What is the Oral Law?
The law handed down by those who were rulers over their own mouths
(Play on words - BA’AL PEH) — Rabbi Yitzchak Meir of Ger
Heroes are seldom also wise.— Rabbi Nachman of Bratslav
Rite and Reason by Shmuel Pinchas Gelbard
We do not recite Tachanun the entire month of Nisan, nor Tzidkas’cha
Tzedek on Shabbos during Mincha. It is also customary not to deliver
eulogies the entire month (Shulchan Aruch)
Reason: On the first of Nissan,
the Mishkan was erected (see Shemos 40:17), and the twelve Nesi’im
offered their extra- ordinary sacrifices for its dedication during
the first 12 days of the month (Bamidbar 7:11). Each Nasi celebrated
the day of his offering as a festival. Afterwards were the seven
days of Pesach. “The result was that most of the month had been
sanctified [with special events].” Hence, we do not recite Tachanun
during the entire month of Nisan (Beis Yosef).
Some communities follow the custom of reading each day, starting on
Rosh Chodesh Nisan, the parsha (Bemidbar 7) of the sacrifices of the
respective Nasi (Mishna B’rura). “By reading the verses from the
Torah relevant to that day, one stimulates the holiness of that say”
(Shelah).
ArtScroll Series • Mesorah Publications Ltd.
WORDS OF WISDOM WORDS OF WIT by Shmuel Himelstein
R’ Chaim ben Attar was once hearing a case between two very
high-ranking Jews in his native Morocco. In the midst of the trial,
one of the disputants left the court- room and came back some time
later with no less a personage than the sultan himself. Seeing the
sultan, R’ Chaim told the other judges, “You are to continue with
the case as if nothing had happened.”
After the case had ended, R’
Chaim turned to the sultan and said to him, “Welcome your majesty.”
Upon hearing this, the sultan
became very annoyed. “If you didn’t know who I was, I can understand
your not having inter- rupted the case to welcome me,” he said, “but
as you obviously did know who I am, why did you just go on with the
case?”
“Your majesty,” replied R’ Chaim,
“We are commanded by the King of kings that ‘you shall not recognize
anyone in judgment,’ and as long as our case was in session, I could
not even acknowledge your presence. Now that it is over, i am
delighted to welcome you to our midst.”
The cheering of spirits that our conversation brings to the sick
results not so much from his forgetting his sickness as from his
experiencing something else in the world besides it. - From A Candle
by Day by Rabbi Shraga Silverstein
CHIZUK and IDUD (for the Oleh & not-yet-Oleh respectively)
Eretz HaChayim
The Torah introduces the dietary restrictions with the words: "Zot
hachaya asher tochlu", "These are the animals that you may eat"
(Lev. 11:2). However the term "chaya" here seems difficult since the
verse continues "mikol habeheima asher al haaretz". Therefore Rashi
explains (see Gur Aryeh) that the name "chaya" is being used here
specifically to associate kashrut with the greater concept of CHAYIM,
life. "Since Bnei Yisroel are so closely connected to Hashem and are
worthy of CHAYIM, therefore I have separated them from tum’ah, and
commanded them to do mitzvot, and to the nations of the world I have
not commanded anything."
Our separation from the world through the means of kashrut brings us
to CHAYIM, an expression of the fullest, deepest, most complete
living possible.
Eretz Yisroel is given the title
"Eretz HaChayim" (Psalms 142:6). Here too Am Yisroel seemingly
withdraws from the company of the nations of the world. But in
reality it is precisely our step back that enables us to take the
greatest step forward towards real chaim, the true life of Yisrael,
and fulfill our destiny of being an OHR LAGOYIM. (See Rav Kook, Orot
p. 153) - Rabbi Ari Waxman, Yeshivat Sha’alvim
TORAH THOUGHTS as contributed by
Aloh Naaleh members for publication in the Orthodox Union's 'Torah
Insights', a weekly Torah publication on Parshat Ha'Shavuah
Coming attractions are also known as a PROMO. That word is used in
common spoken Hebrew too. But the Academiya L’Lashon HaIvrit has
provided us with a “real” Hebrew word for promo.It’s K’DI-MON.
From the Desk of the Director
Parshat Shmini describes a number of real sacrifices: those of the
newly initiated Kohein Gadol that were accepted and those of his two
sons Nadav and Avihu that were rejected. Full of noble intentions,
Aaron's sons had rushed to offer an "alien fire" - to reciprocate G-d's
love for his people (Sifre) - yet they died before Hashem.
This episode clearly begs us to
identify the fine line that distin- guishes between our
self-motivated autonomy and the imperative to be subservient to
Hashem.
Each offering, it appears, has its time, place, and particular
symbol- ism. Aaron is to offer the submissive calf as his first-ever
sin offering since it recalls his role in Bnei Yisrael's exaggerated
depen- dence on a foreign entity to "replace" their missing leader
at Sinai. In contrast, the equivalent offering for the people was
the precocious he-goat, which Rav Solo- veitchik suggests was
indicative of the brazenness of the brothers who mistreated Yosef.
It seems that before we stand
before G-d, we should first stop and ask what, at this moment, does
Hashem want from us? Unlike Nadav and Avihu, we surely need to
contemplate appropriately before we rush to face our Creator. Like
Aaron (cf. Vayikra 9:7), we might first want to deliberate before we
step forward with our petition.
Shabbat Shalom, Menachem Persoff
SHEYIBANEH BEIT HAMIKDASH...
A series of articles on Beit HaMikdash-related topics by Catriel
Sugarman
intended to increase the knowledge, interest,and anticipation of the
reader, thereby hasteningthe realization of our hopes and prayers
for the rebuilding of Jerusalem and the Beit HaMikdash.
The Olah - Kabalat Hadam and Zerika
"The Kohein who was to receive the blood (after Shechita - the first
of the four essential components of sacrificial procedure) stood
diagonally across from the Shocheit. The Shocheit stood to the east
of the animal and faced west. The Kohein, who was to receive the
blood, stood to the west of the animal - his back to the north,
facing south so he would not have his back to the Bayit. The reason
that the receiving Kohein faced south and not north was so that he
would immediately be able to convey the blood to the Mizbei'ach and
toss it. The Kohein who received the blood was the same man who
tossed it." (Tamid 4:1 - Teferet Yisrael 7)
As soon as the sacrificial animal
was slaughtered, a Kohein immediately caught the blood spilling out
of its neck in a Kli Shareit ("a vessel of ministry"). This act is
called Kabalat HaDam, receiving the blood. Kabalat HaDam, which
could only be done by a Kohein, is the second of the four steps
which were essential components of the sacrificial procedure. The
ordinance mandating the use of a Kli Shareit to catch the blood is
derived from Shemot 24:6 where Moshe is described collecting sacri-
ficial blood in Aganot or 'basins.' After Kabalat HaDam, the Kohein
carried the Kli Shareit with the blood to the Mizbei'ach. This act
is called Holacha. Holacha is the third of the four essential
components and could only be performed by a Kohein.
The fourth essential component
was Zerikat HaDam - the generic term used for all blood applications
on the Mizbei'ach. Zerika, which was valid only if performed by a
Kohein, was the most important part of the entire sacrificial rite
because it was the blood application which effected the Kapara - the
expiation of sin. "For the soul of the flesh is in the blood and I
have given it to you upon the altar to provide atonement for your
souls; for it is the blood that atones for the soul." (Vayikra
17:11) In fact, if the sacrificial rite was done properly up to and
including the blood application, and if for some reason, the
sacrificial animal was not burnt on the Mizbei'ach, the Korban was
perfectly valid! The Malbim defines Zerika, the blood application of
the Olah, as tossing the blood from a distance or from lower down to
higher up. "I have intimated else- where that Zerika implies that
(the blood was thrown with the aid of) a Mizrak - a Kli Shareit -
because it would be impossible to throw a large quantity of blood
without one..."
In the language of the Mishna,
the Olah required "Shtei Matanot Shehein Arba" - "two applications
which in reality are four." The Kohein approached the Mizbei'ach and
stood on the floor of the Azara and faced the northeast corner. Then
with a swift movement, the Kohein tossed some of the contents of the
Kli Shareit in such a way that some of the blood splattered on the
north side and some on the east side of the corner. He then
proceeded to the southwest corner and again tossed blood - some
spattered on the south side, some on the west side. Zerikat HaDam
completed, the Kohein poured whatever blood remaining in the Kli
Shareit into the southern of two holes located in the southwest
corner of the base platform of the Mizbei'ach.
The slaughtered animal was
removed from the area of slaughter and brought to the Nanasim
('dwarf pillars'). There it was suspended from iron hooks embedded
in the cedar blocks which topped each of the Nanasim. The person who
flayed the animal dismembered it into predesignated parts (Netachim)
and then thoroughly rinsed them. Eight marble-topped utility tables
were utilized as needed. The innards were washed in a special room
called the Lishkat HaMedichin - the Rinsing Room. The Kohanim then
carried the Netachim to the Mizbei'ach and placed them on the lower
half of the ramp leading to the top of the Mizbei'ach and salted
them. The Kohanim then lifted the salted Netachim up and brought
them to the top of the ramp. They then removed the Gid Hanasheh (the
sciatic nerve) and threw it onto the pile of ashes in the middle of
the Mizbei'ach; the Gid Hanasheh was not part of the Korban.
The Olah was always accompanied
by an additional offering of flour mixed with oil (MINCHA) and a
measure of wine (NESECH). The flour and oil were also salted; the
wine was not. Finally the Kohanim threw the Netachim and the Mincha
into the large fire located near the southeastern corner of the
Mizbei'ach. The entire Olah was burnt on the Mizbei'ach; only the
skins were reserved for the Kohanim. The wine was poured as a
libation - Nisuch HaYayin - into the eastern of two silver cups
embedded into the surface of the southwestern corner of the
Mizbei'ach. As the Kohein did Nisuch HaYayin associated with the two
communal daily obligatory Temidim, the Levitical Choir, accompanied
by musical instruments, sang the particular Psalm for the day. The
Levitical choir did not accompany the Nisuch HaYayin of a private
Olah.
The eyewitness, Ben Sira,
lyrically describes how the Olah was offered.
He stretched out his hand to the libation cup
And poured out the blood of the grape:
At the foundations of the Altar he poured out
A sweet-smelling savour to the Most High, the King of all.
Then the sons of Aaron gave a shout;
They sounded forth on trumpets of beaten work:
They made a great sound to be heard
As a memorial before the Most High.
Then all of the people hastened together
And fell to their faces, to the ground
To bow in homage to their Lord
To the Almighty, G-d Most High.
The singers than praised with their voices,
Sweet was the melody made with the greatest sound.
And the people besought the Lord Most High
In prayer before the Merciful One,
Until the order of the Lord was completed
And they had perfectly completed His service….
Catriel Sugarman gives illustrated lectures on the Beit Hamikdash
and related topics. He can be reached at (02) 652-7531 or by email:
acatriel@netvision.net.il. Catriel is in the process of writing a
book entitled: The Temple of Jerusalem, A Pilgrim's Perspective: A
Guided Tour through the Temple and the Divine Service.
Towards Better Davening and Torah Reading
Column #63. Contents of this weekly column are (mostly) based on the
sefer: EIM LAMIKRA HASHALEIM, by R' Nissan Sharoni, Ashdod, a guide
to correct pronunciation of Hebrew, specifically in davening and
Torah reading.
Okay, maybe we’re ready for a
TROP lesson. No, no. Keep reading. Don’t be afraid. Certainly, if
you’ve ever “layned”, this will be good stuff to read. But even if
you haven’t read the Torah in public, and even if you are of the
female persua- sion, you can still learn a lot from this column, and
others like it that we will have in the future, IY”H. These columns
will not be helpful in teaching melody. But the theory that many
(most?) of us never got, will serve us well, hopefully. Especially
if we decide to recite the Sh’ma by layning it. Or even just to
learn to use TAAMEI HAMIKRA (TROP) to help us read better.
TROP serves three functions.
First, to fix the syllable to accent. This, as we’ve presented in
recent columns, is true for most of the TAAMIM (TROP notes), but not
all. However, even those notes that are traditionally not placed on
the accented syllable will be helpful, because modern printers have
added a second TAAM, just like the “real” one, to indicate the
accented syllable, when it isn’t the one that the real mark is on,
in the first place. (That was a tough sentence, but if you reread it
slowly, it should be understandable.)
Second function is to punctuate
the words and p’sukim so that they can be read correctly and
understood properly. (More on that to come.)
And third, to direct the melody
of reading to make the reading more graceful. As mentioned, we’ll
not be focusing on that in this column.
TROP notes come in two styles:
M’SHARTIM (a.k.a. M’CHABRIM) and MAFSIKIM. Connectors and
separators. A M’SHAREIT indicates that the word on (or under) which
it is, is joined to the word that follows it. A MAFSIK calls for a
pause after the word is read.
A MAFSIK can stand on its own. A
M’SHAREIT always has a MAFSIK after it, or two or more M’SHARTIM
followed by a MAFSIK.
There are two MAFSIKIM that
always are on there own, without a M’SHAREIT preceding and linking
to them — ZAKEIF GADOL (vertical line with a colon to its immediate
right, above a word) and Y’TIV, a less than symbol < placed under a
word and immediately to the right of its first letter.
M’SHARTIM (8 of them) are
considered one group, whereas MAFSIKIM (19 of them) are sub- divided
into categories that reflect the amount of pause they bring on.
There are four of these sub- categories of MAFSIKIM, each with a
name of its own. They are, in order of strongest pause to shortest:
KEISARIM, M’LACHIM, MISHNIM, and SHALISHIM.
In order to read p’sukim
correctly, one needs to be aware of the strength of a pause - not
just whether a TROP mark indicates a pause or a link.
In addition to the M;SHARTIM
(which we wll get to in deatail in a future column), there is also a
MAKAF (that’s a dash or hyphen at the top of a space between two
words) which joins the two words in a stronger way than a word with
a M’SHAREIT would be linked to the word that follows it. The first
word of a MAKAFed pair (or triplet) does not have its own TROP mark,
but shares the TROP of the following word to which it is linked. In
the first passage of Sh’ma, we have B’CHOL—L’VA-V’CHA UV-CHOL—NAF-SH’CHA
UV-CHOL—M’O-DECHA. That’s 6 words, three pairs, each pair is linked
with a MAKAF, each CHOL-word has no TROP of its own.
There is a lot more to come...
(patience, please).Not sure if TROP will be every week.
Parsha Pix
The CALF was the first of the one-time special korbanot on opening
day of the Mishkan (following the seven inauguration days).
The RAM was also part of those EIGHTH DAY korbanot.
8=8 means that the 8th day of SHMINI was the 8th day of Nissan. That
is one opinion. The other opinion is that it was Rosh Chodesh, as in
8=1.
The negation circle over the wine represents the "rules of conduct"
for kohanim upon entering the Mikdash.
The fire is the fire that was used by Nadav and Avihu... It is a
strange fire because the flames are blue and green. (If you have
only the hard-copy of TT with its black & white ParshaPix, then you
can consider the fire the one from the Mizbei’ach, the one they
SHOULD have used.
We changed the samples of non-kosher mammals, birds, fish - in the X
column, and the kosher ones in the column under the check mark (or
VEE, as it is called in Israel). They are, respectively, aardvark,
owl, eel, deer, pigeon, and lox.
The havdala candle represents the repeated theme in the sedra that a
major purpose of many of the mitzvot presented is to distinguish -
between sacred and profane, between tahor and tamei, etc.
The lamb in the doorway is the K.P. from the haftara that was to be
taken into the Jewish homes from the 10th of Nissan.
Lower-left are the matzot, also from the haftara.
That leaves...
TTRIDDLES...
are Torah Tidbits-style riddles on Parshat HaShavua (sometimes on
the calendar). They are found in the hard-copy of TT scattered
throughout, usually at the bottom of different columns. In the
electronic versions of TT, they are found all together at the end of
the ParshaPix-TTriddles section. Some TTriddles are also presented
for call-in solution on Torah Tidbits Audio (Arutz-7, Thursday
night). The best solution set submitted each week (there isn't
always a best) wins a double prize a CD from Noam Productions and/or
a gift (game, puzzle, book, etc.) from Big Deal
Last week’s (TZAV-PARA) TTriddles:
[1] Common feature with 1’s 4, 5, & 9
[2] Same verb for him and them, but used for him twice and them
once. Who and what?
[3] Common item to the 2nd sedras in Books 1,2,3
[4] Applicator of what and what? What?
[5] This is the Torah link between Torahs?
And the envelope please...
[1] The common feature among Parshat Tzav and Breishit’s (1’s) 4th (Vayeira),
5th (Chayei Sara), and 9th (Vayeishev) sedras is the TROP mark known
as the SHALSHELET. This rare and elaborately read note appears only
four times in the Torah.
[2] VAYACHGOR. And he girded... put on the belt. The word appears
only three times in the Torah, all in Parshat Tzav. Moshe Rabeinu
dressed Aharon and his sons for their service in the Mishkan. The
term is used for the AVNEIT, belt or sash. In this context, it is
used for Aharon and his sons. Additionally, it is used for the tying
of the belt of the EIFOD for Aharon. By the way, VAYACHGOR appears
three other times in Tanach. EIHUD ties a dagger around himself on
his right side, so he can draw it with his left hand and “surprise”
EGLON with it. David ties a sword on himself, but finds he is unable
to move with it, and fells GOLYAT with a stone from his sling
instead. Subsequently, David succeeds in wearing a sword, and leads
a band of approx. 400 men, each with sword, as well. Other
grammatical forms of the root CHET-GIMMEL-REISH are found in Tanach
(over 50 times all together), but only 6 VAYACHGORs.
[3] Second sedras of Books 1, 2, and 3 are No’ach, Va’eira, and Tzav.
Common item to the three sedras is BLOOD. In No’ach, we find the
prohibition for all people, of bloodshed. In Va’eira is the plague
of DAM (blood). And in Tzav, we find the prohibition of eating blood
(as well as references to the blood of a korban). The G-gang, ace
TTriddles solvers, found another common feature in these three
sedras. Seven days. “In Noach, Hashem told Noach in seven days the
flood would come (7:10) {Rashi - Aveilut period for Metushelach}.
Also there were seven days between sendings of the yonah, the dove
(8:10,12). In Va'aera, we learn that the plague of blood lasted
seven days (7:25). In Tzav, toward the end (8:33) it states the
inauguration proceedings, days of miluim, were seven days.” They add
that it also appears in the reading for Parshat Para, regarding
seven days of impurity (19:14). Not only did the G-gang add to the
solution of this TTriddle, but they got the blood answer as well.
Extra points for Gryffindor, I mean, the G-gang. Blood, BTW, is
mentioned in Parshat Para too.
[4] EIZOV. Hyssop. You might find this interesting - here is the
result of an Atomica query for hyssop:
1) A woody Eurasian plant (Hyssopus officinalis) having spikes of
small blue flowers and aromatic leaves used in perfumery and as a
condiment.
2) Any of several similar or related plants.
3) An unidentified plant mentioned in the Bible as the source of
twigs used for sprinkling in certain Hebraic purificatory rites.
And that third definition, whether the EIZOV is hyssop, marjoram,
moss, or something unidentified, is the solution to the TTriddle.
The applicator was for the blood of the Korban Pesach and the potion
of the ashes of the Para Aduma. G-gang answered that the applicator
was the finger - of Moshe in Tzav, of the blood of the PAR HACHATAT,
and of Elazar in Parshat Para, who sprinkled the blood of the PARA
in the direction of the Mikdash.
[5] Every so often, one can find the solution to a TTriddle sitting
innocently within the TTriddle itself. “This is the Torah” - ZOT
HATORAH - is a link between the first and second Torahs read this
past Shabbat. The exact phrase ZOT HATORAH (as opposed to ZOT TORAT...)
appears only three times in Tanach. In Tzav, 7:37, where it refers
to the presentation of the laws of the various types of korbanot. In
Metzora, 14:54), where it refers to the various types of NEGA’IM,
and in Bamidbar 19:14, in Parshat Para, where it refers to ritual
impurity contracted by being under the same roof as a dead body. In
addition to these three occurrences of ZOT HATORAH, there is one
V’TZOT HATORAH, the one we quote when the Torah is lifted before it
is rolled closed and “dressed”. (S’fardim and some groups among
Ashkenazim, as well, lift the Torah before Torah reading.)
And the unannounced TTriddle, the one graphic element in the
ParshaPix on page 3 that was not explained on page 100. It was the
piece of chain under the red cow. No significance being under the
cow; it was just a convenient place to tuck the chain out of the
way. It refers to the SHALSHELET. See TTriddle [1] for details.
This week's TTriddles:
[1] Three times in Tzav, three times in Sh'mini and that's it for
the Torah
[2] If they were named in this week's sedra too, this one would
match the sedra
[3] This Animal's Feet Zplit Aren't
[4] (Chayei Sara), Mikeitz, B’shalach, Sh’mini (Eikev); Mishpatim,
Shmini, M’tzora, Matot, D’varim
[5] Yitzchak, Yosef, Par'o, Yitro, Moshe?
[6] Menashe the M'tzora saw a calf on Simchas Torah
Note to TTriddle solvers: We haven't forgotten the special
MegillaMix competition. Results soon.
Around the Israel Center
Re: The Israel Center and Torah Tidbits
NOTICE: The OU Israel Center and Torah Tidbits do not necessarily
endorse the political or halachic opinions of its advertisers, nor
do we guarantee the quality of their service. Nor do we endorse any
party or candidate.
The Israel Center's Beth Din to adjudicate and arbitrate monetary
disputes, according to Jewish law There is a registration fee of
200nis per case No other charges for this service Please call
566-7787 ext. 204 for further information We have forms for two
types of cases: Those where both parties agree to submit their
dispute to the Beth Din, and those where a complainant wants the
Beth Din to summon the second party. Yitzhak Fund, Esq. • Rabbi
Emanuel Quint Chairpersons , Ita Rochel, Administrator
Kashrut Questions
If you find a discrepancy between the Hebrew labeling and the
original packaging... or if you have any other OU kashrut questions,
call this toll-free number (from Israel to NY) 1-800-949-0123 From
4:00pm - midnight, you get a human; other times, leave a voice-
message OU Kashrut in Israel office at the Center: 5667787
Israel Center Cafe
After nourishing the soul, come nourish the body serving coffee,
sandwiches, toasts, pizza, french fries, salads, eggs, stuffed
potatoes, lasagna, soups... and more Located on the lower level of
the Israel Center Hours: Sun.-Thu. - 10:00am - 3:00pm Ask about our
catering services on or off the Center premises
Thirsty? We now have a hot drinks machine with coffee, tea, & hot
chocolate located on the ground floor, and a cold drinks (cans)
machine on the first floor near the library.
The Arnold Abroms Memorial Lending Library: Hours - SUN., MON & WED:
10-5, TUES: - 10-4; THURS: 1-3,MON & WED eve.: 5-8pm
Yankel Winet z”l Torah Tape Libraries including the Israel Center
Torah Tape Library and the Aish HaTorah Tape Library at the Center•
Sunday, 11:00am-1:00pm, 3:00-5:00pm; Monday - Wednesday,
10:00am-1:00pm
Join 100,000 Jews in reciting the Prayer for IDF soldiers daily and
help raise funds to benefit our Israeli soldiers. Buy Tefila
L'chayalei Tzahal cards (for yourself, family, and friends) for 5NIS
each and be a part of this mitzva! All proceeds benefit injured and
needy soldiers. Cards are available at the Israel Center - just ask
for them at the front desk
Torathon 5763 • May 1st & 2nd from 8:30am Thursday to 10:45am Friday
(26¼ hrs.) • More hours than the marathon has miles! • Shiurim All
Day and All Night and...• Carlebach-style Rosh Chodesh davening •
Festive breakfast • More details to come...
NCSY Summer 2003 Camps
IMAGINE:13 glorious days living, learning, dancing, swimming,
camping, hiking
WHO? 6-11 graders - boys/girlsSeparate campuses
WHEN? Wednesday thru Tuesday, July 2-15
WHERE? Keshet, Ramat HaGolan
WHAT? Chugim, daily Torah learning, camping, water hikes, Shabbat
NCSY ruach, sports, overnights... and more
Safety precautions and proceduresper Ministry of Education andChevra
L’Haganat HaTeva • For more information and registration,call Ahuva
02-5667787, ext. 242
Torah Tidbits are available on the internet on the OU’s website
www.ou.org/torah/tt. You can download all of it at once or whatever
sections you want. Palm version too.
The OU Israel Center on the internet! Torah Tidbits has been on the
internet for a few years. Its pages are part of the OU’s website,
and can be found at www.ou.org/torah/tt; We are pleased to announce
the newest addition to the OU website The OU Israel Center; This new
site is part of the OU’s website too.You can access them at
www.ou.org/israel/ic; Please note: You can go from the Torah Tidbits
site to the Israel Center site and vice versa. You can go from
either Israel Center site to the OU’s homepage and vice versa.
Here’s your assignment, should you choose to accept it. Check out
the OU Israel Center’s website. Check out the Torah Tidbits website.
And check out the OU’s main site (www.ou.org) where you can explore
the many facets of OU activities and programs,access dozens of Torah
shiurim and sites, Kashrut, audio, video... and much more.
If you are a member of the Israel Center...Thank you; If you were a
member and your membership lapsed...Please renew; If you’ve never
been a member...Please join
Yearly membership is 225NIS (family included); LIFE MEMBERSHIP -
$500 (payments poss.) • Membership includes lower rates for all
Israel Center programs, tiyulim, etc.and a subscription to Jewish
Action, the Orthodox Union’s popular quarterly magazine - You can
cut and send this form to us atP.O.B. 37015, Jerusalem 91370 or call
us (566-7787 ext. 204) with the details and arrange credit card
payment by phone or email to trochel@netvision.net.il; Special note
to TT readers who do not regularly participate in Israel Center
activities (or never): You actually do participate in an Israel
Center activity... called: Torah Tidbits; Many people feel that just
for Torah Tidbits alone, it’s “worth it” to become members of the
Israel Center.We hope you feel that way too.
Membership Form
Today’s date:
Title (circle one): Mr. Mrs. Miss Ms. Rabbi Dr. Mr. & Mrs. Rabbi &
Mrs. Dr. & Mrs. other (specify) ____________________
Name(s)
Full address:
Phones (regular & cellphone)
email:
Category (circle one): Yearly LIFE
Status in Israel (circle one): Citizen Resident Visitor Student
How long have you lived in Israel?
Country (State, City) of Origin (curiosity & stats)
Comment:
Tiyulim and Shabbatonim
THE TRAVEL DESK for making registration and receiving info of Israel
Center tiyulim. And, to help you - whether you live in Israel or are
visiting - plan private tiyulim and make in-Israel travel
arrangements. We will be happy to assist you from 9:00am-1:00pm on
Sundays, Mondays, Wednesdays, and Thursdays. Call Rochel at The
Travel Desk of the Israel Center, 566-7787 ext. 249; fax: 566-7876 •
tiyul@israelcenter.co.il
THE TIYUL HOTLINE Dial the Israel
Center's number 5-66-77-87, then press 211. You'll hear "thank you,
one moment please", and then the phone system's music for 15 seconds
(or less). Then the Tiyul Hotline message begins. You can listen to
the whole message and then press 2 to leave your message, or you can
interrupt by pressing 2 right away and leaving your message sooner.
What’s for lunch? When a tiyul
says “bring your own lunch”, you can buy one instead from the Israel
Center Cafe. Call the TRAVEL DESK or TIYUL HOTLINE up to the day
before the TIYUL and request a box lunch. 18š will get you a
delicious sandwich (specify your preference), a refreshing drink
(specify regular or diet) and a dessert. Your box will be ready for
you when you board the bus.
TIYUL POLICIES Please note: We
reserve the right to charge a cancellation fee in case of
last-minute cancellations. (Please speak to Rochel at the Travel
Desk when making reservations.) Also... Price of tiyul is based on a
minimum number of participants.
Students from Abroad Are your
parents planning on visiting you some time this year? If so, you
want to speak to us! (566-7787 ext. 211 or 249). We have many
attractive deals for them... and you. Let us turn an ordinary “been
there, did it” visit into an unforgettable, special one!
KASHRUT POLICY Food for Israel
Center In-House programs is supervised by OU-in-Israel - Mehadrin.
Israel Center sponsored trips and programs are under Mehadrin
Hashgacha. Hotels, restaurants, and tiyulim advertised by the Travel
Desk or by outside parties are not necessarily Mehadrin and are not
endorsed by the OU or the Israel Center.
Our next Israel Center In-House Shabbaton will be a BIG ONE;
Register now for the SHABBATON HAGADOL • Shabbat Parshat
Metzora-HaGadol, April 11-12; Let us do the cooking for you... and
help you review the Laws, Customs, & Concepts of Pesach and the
Seder • Special Shabbat guests:Rabbi & Mrs. Reuven Aberman; also:
Shiurim, Mini-Shiurim, Divrei Torah, and Tidbits by Rabbi Eddie
Abramson and Phil Chernofsky; Meals by Schocketino Catering; 200NIS
per person (220NIS for non-members) • These prices are for people
who sign up during March.; April prices are 220NIS and 240NIS •
Registration on a first come - first served basis • Limited places •
We’ll be taking Shabbat early, so that the first Shabbat Seuda,the
Friday night shiur and Oneg Shabbat will be at a reasonable time •
Mincha - 5:30pm • Candle lighting - 5:45pm
Wheelchair Accessible Tiyul Recently in the Old City, many areas
have been made wheelchair accessible. Those of you who would like to
join us (with or without companions) should call Shulamit at:
532-6454 or 050 937 932. We are arranging transportation in a
special vehicle which can accommodate 5 people who use wheelchairs
and their escorts at a time per trip. Call NOW (Leave a message)
Don't hesitate!
Wednesday, April 2, Erev Rosh Chodesh Nissan
Kfar Chabad: Matza Baking; guided step-by-step way in which their
matzot are baked. Hosted by Chabad’s Hospitality services, we will
also tour the Etrog orchards, Dairy Farm, 770 Replica of Rebbe’s
House in Brooklyn, Video, visit and interaction with the children of
Chernoybl. You can buy lunch as well as Hand Matzot for Pesach •
Visit an Igloo in Moshav Gamzu where Judaica is created in front of
your eyes by Shesh Moshzar Crafts • Visit the World Famous
Silversmith’s Hatzorfim in Kfar Daniel; 8:00am to 6:00pm; Price:
50/60NIS • Reserve Immediately• Shulamit’s tiyulim are always
treats; Come! you’ll surely enjoy her delicious sweets
Hold this date: Monday, Chol HaMoed; Tiyul for the entire family -
Visit new places in the Binyamin area • Watch for details
For reservations at the hotels listed below or any other Israeli
hotels, please call Rochel directly at the Travel Desk 566 7787,
ext. 249. She'll be happy to accommodate you with any of your
requests.
Dan Pearl, Jerusalem, valid March 30-April 3, 430NIS per night, per
couple, B/B;
Renaissance, Jerusalem, valid March 3- April 4, Two-night package:
800NIS per couple, B/B, includes entrance to the health club and
indoor pool
Inbal, Jerusalem, valid March 31 - April 3, 570NIS per couple, B/B;
Includes free entrance to health club & indoor pool
Neptune, Eilat, valid March 30 - April 3, 385NIS per night, per
couple, B/B
B/B = Bed & Breakfast • H/B = Half Board (breakfast + one meal) •
F/B (3 meals a day) Midweek = SUN, MON, TUE, WED nights • Weekends =
THU, FRI, Motza"Sh nights
The word MALON (Hebrew for hotel) appears in Tanach 8 times: In the
Torah, it appears twice connected to Yosef’s brothers when they
traveled between Canaan and Egypt, and once with Moshe and family on
their way from Midyan to Egypt. The other 5 occurrences are in
Yehoshua, Melachim Bet, Yeshayahu, and Yirmiyahu.
The Back Page of TT563
"Regular" Israel Center classes & lectures - 20NIS for members,
25NIS for non-mem. Life members, 5NIS (except for programs of/with
other organizations). No one will be turned away for lack of ability
to pay. (Membership is 225NIS per year) Many Israel Center programs
are partially funded by the Jewish Agency for Israel
In the pre-Pesach weeks, there will be classes that are in recess,
others that will continue to take place, and others that have a
substitute. We will try to be accurrate in TT, but it might be a
good idea to confirm by phone.
SHABBAT DAY
Shabbat Afternoon Shiur (5:00pm)Note: This time will remain fixed
throughout the summer,at least until Rosh HaShana 5764: A Shiur and
a Play; “And Aaron was Silent” by Yaacov Peterseil and Tiferet •
Drinks • Mincha follows shiur (6:00pm)
Motza’ei Shabbat, March 29th, 9:30pm • Rosh Chodesh Shiur of the
Month #258: G-d’s Day of Atonement; Insights into Rosh Chodesh,
Kiddush HaChodesh, and Kiddush Levana - Many things you never knew
with Rabbi Ephraim Sprecher • Timely and thought-provoking lectures
and articles at www.geocities.com\RabbiSprecher
Sunday thru Thursday
10:00am The Weekly Mitzvot and Concepts from Minchat Chinuch by
Rabbi Dovid Zitter
11:00am Wednesday & Thursday mornings (Masechet Avoda Zara), Gemara
Shiur with Rabbi Moshe Gorelik
1:20pm Mincha (this time stays the same throughout the year)
3:00pm Daf Yomi by Rabbi Shmuel Halpern
NOT THIS WEEK • 4:30pm Shiur in Masechet Beitza by Rabbi Hillel
Ruvel
The above-mentioned shiurim are in English and take place in the
Ganchrow Beit Midrash (first floor, one flight up) • For men who
want to do some serious learning...
SUNDAY
9:30am (women) • Silence & Song on Pesach with Golda Warhaftig
10:30am (women) • Pesach: A Prototype of Freedom • Tonia Frohwein
N'SHEI LIBRARY 10:30-12:45
11:30am (men & women) Pesach Symbols: Not Just for Children •
Shprintzee Herskovits
Sunday, March 30, 8:00pm • Helping Children Achieve; Understanding
different learning styles to help underachieving students maximize
their potential with Rabbi Shlomo Kory
Sunday, 7:30pm • Contradictory Symbols and Conflicting Motifs at the
SEDER with Rabbi Chaim Eisen
MONDAY
9:15am • (men & women) Caveat Emptor:Smart Pesach Shopping with Phil
Chernofsky
N'SHEI LIBRARY 10:00-12:30
10:30am • (men &women) • The Relevance of Korban Pesach to our Times
with Rabbi Zev Leff
11:36am • (men & women) • Jewish History - Bayit Sheni period: The
Great Revolt: 66CE - Victory?! with Dr. Henry Goldblum (After this
session, Dr. Goldblum’s class will break until after Pesach)
SLIM FOR LIFE Group weight-loss program for women • No obligation
for the first session • Qualified nutritional advisor on hand • NOW
on Mondays, from 11:35am • Elisheva 999-6479 (1:20pm)
Women's Beit Midrash Program • 3:00pm - Pesach Kashering Made Easy
(bring your questions) - Rabbi David Derovan; 4:00pm - The Exodus:
Destiny of Creation - Ora Derovan
Monday, 7:30pm • In the Light of the Temple, an Introduction to the
World of the Temple in Jerusalem (Program in Hebrew)
Mondays 7:30pm • Avrom Silver Jerusalem College for Adults of the OU
Israel Center • Dr. Avivah Gottlieb Zornberg on Exodus: A
Therapeutic Narrative (also Wed.10:30am)
RESUMES AFTER PESACH • MASK - Mothers & Fathers Aligned Saving Kids;
J'lem Chapter at the OU Israel Center • Dr. Judy Belsky, PhD - Group
Facilitator, Join us at our next bi-weekly meeting -
TUESDAY
N'SHEI LIBRARY - Closed
9:00-10:00am • Exploring Pesach Themes in Talmudic Sources with
Rabbi Aharon Adler
10:15-11:15am • Hagada Insights with Rabbi Sholom Gold
Yad Yaakov Center for Jewish Education classes at the Israel Center,
Tuesdays, 9:00-10:30am. Call 051-639-921 for further information
9:00am: G-d judges the Egyptians with Dr. Hayim Abramson
9:55am • Pesach - Aggada & Halacha with Dr. Hayim ABramson
10:50am • Hagadat Nechama - Learning to ask more than 4 questions at
the Seder with Rabbi Mordechai Spiegelman
The Israel Center and the Old City Free Loan Association • 14th year
• over 3000 loans granted • Gemach - Free Loan Society to provide
interest-free loans for people in financial distress. Interviews at
the Center on Tuesdays from 10:00-12:00 • Please bring ID
11:45am • Pesach: A leap of faith (women only)with Raizel Zisk
Tuesday, April 1, 7:30pm • PRACTICAL TRAINING; You will learn a
self-help, stress and trauma relief training, and already FEEL
RESULTS that will greatly benefit you and your family. These tools
reduce your family health care costs, and prepare you for calmly,
securely coping with the war fears and anxieties. Best of all --- no
pills, machines, or gimmicks to buy! EMOTIONAL FREEDOM TECHNIQUES
are physiological, scientific, and you apply them with your own
hands. www.EFTIsrael.org • www.IsraelTraumaCare.org • This program
will be repeated IY”H on the following Tuesday, April 8th
Tuesday, April 1, 8:00pm • Telling the Tale: The Mitzva of Hagada by
Rabbi Yehoshua Freilich, Dean, Be’er Miriam College, Har Nof
WEDNESDAY
9:30am • The Pesach Service in the Mikdash with Dr. Joel Luber
10:30am • Break the Fear Habit... and LIVE! with Alan Romm
9:00-10:15am • KITNIYOTLooking at a Pesach minhag with Rabbi Macy
Gordon
10:30-12:00 noon • EXODUS: A Therapeutic Narrative with Dr. Avivah
Gottlieb Zornberg
3:00-5:00pm • Women's Beit Midrash; 3:00pm - Another Look at the
Four Sons - Rabbi David Derovan; 4:00pm - Entering the Covenant:
Korban Pesach and Circumcision - Ora Derovan
Wednesday, April 2nd, 5:30-9:30pm • Root & Branch Association (in
cooperation with the Israel Center); Root & Branch Lectures
5:30pm: “Peace is Possible between Ishmael and Israel according to
the Qur'an and Tanach” by Dr. Asher Eder www.rb.org.il/islam-israel.htm
7:00pm: “Jordan's Chechen Muslims: They came from Chechnya in the
Caucasus 100 Years Ago - How "Jordanian" does Jordan's Chechen
Muslim Minority feel today?” by Mohammad Kailani; Greetings
(written): Sheikh Prof. Abdul Hadi Palazzi, Sec’y-Gen., Italian
Muslim Assoc • Breaks between lectures for Q&A and/or refreshments
on sale at Israel Center Cafe • Info: rb@rb.org.il • NIS25 per
person (for any and all lectures), members NIS20, students NIS10
7:30pm • Jewish Philosophy; Road Map to the Prophets - Rambam's
Guide for the Perplexed; Now studying: Rambam’s approach to Darchei
Emori and Segula with Rabbi Chaim Eisen
8-10pm • Aliya Counseling with Miriam Bass
8:00 pm • Author’s Evening - Wine & Cheese sponsored by Simcha
Publishing
THURSDAY
10:30am • Experiencing the Exodus in every generation with Rabbi
David J. Derovan
Some time IY”H, sometimes B”N • Shmooze while you fold; Divrei
Torah, verbal tidbits, Q&A, and with Phil
Rosh Chodesh Luncheon Thursday, April 3, 12:30pm featuring Adir Zik,
Journailsit and film maker, will speak on: What’s so great about
Pesach? 50NIS members, 60NIS non-members • Reservations required
Thursdays at 7:30pm • The Israel Center Men & Boy's choir; Details
and to confirm, call Yisrael Shwarzstein: 02 5833389
8:00pm • Stories from the Gemara with Reb Yosef Schreiber
8:30pm • The History of Zionism understood through the Teachings of
the Maharal; An AM SEGULA lecture series by Eli Yosef
TORAH TIDBITS AUDIO with Phil Chernofsky, Thursday nights,
10:10-11:00pm on Arutz-Sheva, 98.7FM and 1539AM, and on Arutz-7’s
website, live or archived on www.israelnationalnews.com
FRIDAY
9:00am • In-Depth Pirkei Avot with Rabbi Chaim Eisen
Upcoming at the Israel Center
Sunday, April 6, 8:00pm Rabbi Sholom Gold on Eretz Yisrael in the
Haggada • Lecture in Memory of Rabbi Joseph Schapiro z"l
Sunday, April 6th, 8:00-9:30pm at the Israel Center • Parent
Coaching Cards • Learn what they are and how to use them to develop
your child’s socialand emotional skills; Parent Workshop by Sara
SilberEd. Psych. & Family Therapist • 50NIS per person - spouse
25NIS • For details and registration, call 051-444074 (Parent
Coaching Cards Kit will be available at cost)
THU April 10, 8:00pm - The Alliance Jewish Young Adults monthly
lecture by Prof. Paul Eidelberg on Jewish Statesmanship
Motza’ei Shabbat HaGadol, April 12, 9:00pm, Rabbi Shlomo Riskin at
Yeshurun Synagogue
Sunday, Chol HaMoed, April 20, 7:30pm - Film and discussion
Watch for announcements of other Pre-, During, and Post-Pesach
specials
The Handy Torah Tidbits Guide to Early Shabbat
Note to electronic-TT recipients:
Since Israel is going over to summer time on Friday morning, March
28, this guide was included in this week's TT. If you are in the
States (or elsewhere), your Daylight Savings Time probably arrives
at a different date. That is the context of this piece. We will try
to leave it on the website for the duration, so that it can be
timely and helpful when you go onto DST. This is the text of an
8-page pull-out of the hard-copy TT. It included Kiddush for Friday
night, the SH'MA, and a Friday only Omer chart for the convenience
of those who take Shabbat early. Even if you don't, you should find
some of the material educational.
It's that time of year again. This TT Pull-Out contains practical
information, detailed explanations, and helpful, handy texts for
enjoying your Early Shabbat.
In many communities, people "take Shabbat early" during the summer
months when nightfall is relatively late and they would prefer to
eat their Friday night meal at a more civilized hour, and to have a
bit more time after supper to learn Torah, go over the sedra, read
(things that are permitted to read on Shabbat), go for a walk, play
with the children, etc. There are some halachic points to clarify
about the topic of "taking Shabbat early".
BACKGROUND
The first mishna in chapter 4 of Brachot contains a dispute between
the Tana Kama (the first unnamed opinion in a Mishna-dispute) and R’
Yehuda as to when the deadline for Mincha is. The T”K says that one
may daven Mincha until sunset. R’ Yehuda says that one may daven
Mincha only until Plag Mincha. [PLAG is 1¼ "halachic" hours before
sunset. A halachic hour is a twelfth part of the day, calculated
from sunrise to sunset. (There is another way of reckoning the day -
namely, dawn to stars out; we will stick to the sunrise-to-sunset
day.)] By extension, the Talmud teaches that the deadline for Mincha
for each opinion is also the earliest time for Maariv, and some
other nighttime mitzvot. In other words, the T”K says that the day
ends and night begins at sunset (or stars-out) and R’ Yehuda say
PLAG begins evening, even though the sun is still shining. The
Gemara presents us with an atypical resolution of this dispute -
D'AVAD K'MAR AVAD, U'D'AVAD K'MAR AVAD - he who acts according to
the one opinion, acts correctly, and he who acts according to the
other opinion, acts correctly. It’s ALMOST take-your-pick.
Halachically, none of the nighttime mitzvot may be performed before
Plag Mincha. Consequently, one may not "take Shababat" before PLAG
MINCHA. One may not light Shabbat candles (or Chanuka candles)
before PLAG, nor say Kabbalat Shabbat & Maariv, nor make Kiddush.
But one MAY light candles, take Shabbat, daven Maariv, make Kiddush
and begin the first Shabbat Seuda after PLAG.
SHMA
Davening Maariv and reciting the “nighttime Sh’ma” have been
conveniently and meaningfully combined by our Sages, but each of
those two mitzvot has its own rules of timing. Although one may
daven Maariv from PLAG (according to R’ Yehuda), most authorities
say that one does not fulfill his obligation to say the nighttime
Sh'ma if it is said before sunset. (Stars-out is the proper
beginning time for Shma.) Therefore, those who daven early (after
Plag but before sunset) will say the Sh’ma and its brachot as part
of Maariv, but they must repeat the Sh'ma (all three passages) after
stars-out. In other words, when one davens Maariv before dark (after
Plag, of course), he says the full Sh'ma twice; once, with its
brachot, as part of the davening, and a second time to fulfill the
mitzva of reciting Sh’ma at night.
Some object to taking Shabbat early because Sh'ma in its Maariv
setting is not said at its proper time. Although one will repeat it
later, this is not ideal. Furthermore, it becomes too easy to forget
to repeat the Sh'ma after dark.
This pull-out and announcements
at the end of "early minyan" are your reminders to say the Shma (and
count the Omer) at the proper time. Try to remind each other in your
family so that no one will forget these important mitzvot. Taking
Shabbat early can be a positive experience, but not if it results in
neglect of a Torah mitzva or two. [Personal suggestion: If you have
the right kind of watchband, flip your watch over with the back
facing you. Keep it that way until you say the Sh’ma at the proper
time. It’s an annoying reminder, but it works well. If you don’t
have the right kind of band, try switching your watch to the other
hand until you say Sh’ma.]
Another Problem
Since davening Mincha after Plag is fine according to T”K but NOT
according to R’ Yehuda, and davening Maariv before sunset is okay
according to R’ Yehuda but not according to T”K, it is not proper to
daven both Mincha & Maariv between Plag and sunset.
Therefore, it is best to schedule an early minyan to begin Mincha
about 15 minutes before PLAG. This way, Mincha can be said before
PLAG followed by Kabbalat Shabbat and Maariv, after PLAG. This would
be consistent with R’ Yehuda's opinion. To begin an “early Friday”
mincha after Plag is problematic, to say the least, and makes
“taking Shabbat early” less than ideal.
CANDLES
Women must be reminded to light after PLAG, never before. Women
should daven Mincha on their own (this is preferable year-round),
light after PLAG, then go to shul (if they do) for Kabbalat Shabbat.
This can be a problematic situation for some families.
KIDDUSH
Shuls that schedule their early minyan's Mincha after PLAG, not only
enter into the contradictory situation mentioned above ("satisfying"
neither the T”K nor R’ Yehuda), but also can run into another
problem (depending upon timing). Once it gets "close" to dark, one
should not begin a meal (nor say Kiddush) before saying Shma. In
other words, if one has not made Kiddush by sunset (maybe even 5-10
minutes before that), then he must (should?) wait until dark, say
the Sh'ma, and THEN make Kiddush (thereby defeating the purpose of
"taking Shabbat early"). The idea is to say Kiddush well enough
before sunset so that one does not even enter the time-range of
Sh'ma. If people are "sloppy" about this issue, they make taking
Shabbat less ideal. This is another point of objection by those who
speak unfavorably about the whole idea of early Shabbat.
A minyan that starts Mincha a
half hour before Jerusalem candle lighting time will get people home
for a "problem-free" Kiddush, if the people don't linger too much
after shul. (They still have the Mincha-Maariv after Plag problem.)
Technically, if one begins his
meal "with halachic permission", he need not stop for Sh'ma or the
Omer (they can be be said/counted after the meal). However, it is
highly desirable and recommended that when the proper time arrives,
families should interrupt their meals for Sh'ma and the Omer. This
helps prevent forgetting later on, and also has a positive
educational value for family and guests.
Another point to keep in mind...
Some say that when people say Kiddush and begin their first Shabbat
meal before dark, they should make sure that some challah is eaten
after dark too.
More Problems
Some object to splitting a community by having two minyanim on
Friday night. Others point out potential problems if a whole
community takes Shabbat early and some individual members don't,
specifically, lighting candles and doing other "melachot" after the
community accepted Shabbat. Ask your Rav.
Early Shabbat should be an
enhancement of Shabbat and a fulfillment of Tos'fot Shabbat - but
without being careless about Shma and davening.
This handy pull-out will
hopefully make things easier for you. Bring it to your Shabbat table
and use it for the Sh'ma and then for counting the Omer (during Omer
season, that is). Remain sitting for the Sh'ma; stand for counting
the Omer.
POINT in FAVOR
Aruch HaShulchan (R’ Yechiel Michel HaLevi Epstein) introduces
another factor into the equation which adds an additional positive
spin to taking Shabbat early. He points out that we daven Maariv
corresponding to the HECTEIR CHALAVIM V'EIVARIM, the slow burning of
fats and certain parts of the day's korbanot on the Mizbei'ach all
night. That's why we may daven Maariv all night long. But on Friday,
the burning had to be done before Shabbat, i.e. earlier than the
rest of the week.
By davening Maariv earlier on
Friday evening, we nicely match the corresponding service of the
Beit HaMikdash. (It's not a perfect match because we're beginning
Shabbat at that point, and the Hecteir Chalavim v'Eivarim was
specifically before Shabbat. Also, to be consistent, we'd have to
daven Maariv early on Friday throughout the year, which we don't.
But it's a nice point anyway.)
Taking Shabbat early can enhance
one’s Oneg Shabbat, as mentioned earlier, by allowing for dinner to
be at a more “civilized” hour, and being able to have young children
join the rest of the family at the table. It can be an enhancement
of Shalom Bayit for various reasons. But it should not involve
compromising the standards of davening and other halachic matters.
Friday PLAG REG NST SH Leil Shabbat
Mar 28 5:38 6:20 6:50 7:25 Sh'mini
Apr 4 5:42 6:25 6:55 7:30 Tazria
Apr 11 5:45 6:30 7:00 7:35 M'tzora
Apr 18 5:48 6:35 7:05 7:40 Chol HaMoed (O)
Apr 25 5:52 6:40 7:10 7:45 Ach'rei (O)
May 2 5:56 6:45 7:15 7:50 K'doshim (O)
May 9 5:59 6:50 7:20 7:55 Emor (O)
May 16 6:03 6:54 7:24 7:59 B'har (O)
May 23 6:07 6:59 7:29 8:04 B'chu'kotai (O)
May 30 6:11 7:04 7:34 8:09 BaMidbar (O)
Jun 6 6:14 7:07 7:37 8:11 Naso
Jun 13 6:17 7:110 7:41 8:15 B'ha'a'lotcha
Jun 20 6:19 7:13 7:42 8:17 Shlach
Jun 27 6:20 7:14 7:43 8:18 Korach
July 4 6:20 7:14 7:43 8:18 Chukat
July 11 6:19 7:13 7:42 8:17 Balak
July 18 6:17 7:10 7:39 8:14 Pinchas
July 25 6:15 7:06 7:35 8:10 Matot-Masei
Aug 1 6:11 7:01 7:30 8:05 D'varim
Aug 8 6:06 6:55 7:24 7:59 V'etchana
Aug 15 6:00 6:48 7:17 7:52 Eikev
Aug 22 5:54 6:41 7:10 7:45 R'eh
Aug 29 5:47 6:32 7:01 7:36 Shoftim
Sep 5 5:40 6:24 6:53 7:28 Ki Teitze
Sep 12 5:32 6:15 6:44 7:19 Ki Tavo
Sep 19 5:24 6:05 6:34 7:09 Netzavim Vayelech
FRIDAY TIMES
The chart above covers the period from the beginning of SHA’ON
KAYITZ (Summer Time, Daylight Savings Time) until the Rosh HaShana.
Here is the key to under- standing the different times in the chart:
PLAG
Mincha before this time, if at all possible. Candle lighting, etc.
MUST be after this time. (It's a good idea to "pad" this time with
2-3 minutes on either side.)
REG
Regular candle lighting time (Jerusalem). This is 40 minutes before
the sunset as calculated for an elevation of 825m.
NST
Near Sh'ma Time. Kiddush should (preferably) be said before this
time. This time is 30 minutes after regular candle lighting time,
which is 10 minutes before the later sunset time and 5 minutes or so
before the earlier sunset (calculated as if Jerusalem were at sea
level).
SH
Recommended to say Shma at this time or soon thereafter. (Then count
the Omer.) 25 minutes after the later sunset. (This is earlier than
Shabbat-out time.)
When the proper time arrives (see chart on previous page), say the
Sh'ma with KAVANA to fulfill the mitzva of KRI'AT SHMA BIZMANA (Sh’ma
at its proper time). Also, KAVANA to accept upon yourself the “Yoke
of Heaven” and the “Yoke of Mitzvot” (second passage). For the last
pasuk, have KAVANA to remember Y’tzi’at Mitzrayim (the Exodus) “all
the days of your life”.
The saying of SHMA is a mitzva from the Torah and we should seize
the first
opportunity after dark to say it, even during our Shabbat meal.
Since it is not
now being said in the davening, [1] there is no need to say intb lkn
k‘t at the
beginning, nor to attach ,nt to the end; and [2] we can (should?)
say ,umn oak
vbnzc gna ,thre (for the sake of saying Sh’ma on time) before we
begin.
The Sh’ma is presented in Torah font and with TROP for those who
prefer reading it that way. Even if you don’t read the Sh’ma with
TROP, the TROP helps by indicating which syllable of each word gets
accented.
Then — between Pesach and Shavuot — count the Omer
S'firat HaOmer
For Friday nights between Pesach and Shavuot, remember to count the
Omer after saying the Sh’ma. Sh’ma should go first because it is
TADIR (more frequent) and because it is a D’ORAITA (fulfillment of a
Torah mitzva), whereas Counting the Omer is less frequent and it’s
status as D’ORAITA or D’RABANAN in our time (without the Beit
HaMikdash and the Omer & Two Loaves offerings) is disputed.
Count the Omer with KAVANA, standing...
BEFORE the bracha, know the count
(Count even if you are no longer saying a bracha)
For the post-counting passages,use your TT Omer Chart or your
favorite Siddur.
OU ISRAEL CENTER Seymour J. Abrams Orthodox Union Jerusalem World
Center
Yitzhak Fund, President
Rabbi Emanuel Quint, Senior Vice President
Prof. Meni Koslowsky, Vice President
Harvey Tannenbaum, Secretary/Treasurer
Sandy Kestenbaum, Vaad member
Rabbi Eddie Abramson, Vaad member
Rabbi Dovid Cohen, Vaad Member
Menachem Persoff, Director, Israel Center
Phil Chernofsky, Educational Director and TT editor
Ita Rochel Russek, Production Assistant and Advertising Manager,
Torah Tidbits
22 Keren Ha'Yesod POB 37015 Jerusalem 91370
Phone: (02) 566 7787 Fax: (02) 561-7432
email: tt@ou.org
websites: www.ou.org/torah/tt and www.ou.org/israel/ic
Orthodox Union • National Conference of Synagogue Youth
This publication and many of the programs of the Israel Center and
NCSY b'Yisrael are assisted by grants from The Jewish Agency for
Israel
TT is published and printed "in house" at the Israel Center
[The
Parshat Sh'mini Homepage]
[The TORAH tidbits Homepage] [How to use TORAH tidbits]
[About The OU/NCSY Israel Center] [About TORAH tidbits]
[www.ou.org]
