Torah tidbits
PARSHA-PIX Parshat Matot-Masei

Click on image for enlargement

Parsha Pix
An upgraded “oldie but goodie”.
Upper-right. Father and daughter; husband and wife. The two pairs involved in HAFARAT NEDARIM.
Five crown plus one with a sword under it refers to the five kings and Bil’am who saw their end during the battle against Midyan.
The face-to-face sheep, cows, and donkeys represent the even split of the spoils of war from Midyan, divided between the army and the rest of the people.
The pot of gold refers to the contribution of the officers of the battle in thanks to G-d for the zero casualty rate.
The Pyramids, the many arrows, and the outline of Israel, of course, stand for the travels of the people from Exodus to Eretz Yisrael.
The quill refers to the Torah’s statement that Moshe wrote down the travelog of Bnei Yisrael.
The map above the Pyramids with a big 3 on each side of the Jordan River refers to the Cities of Refuge to be designated in Eretz Yisrael.
The scales of justice are for the careful attention that the courts must pay in cases of homicide (the example from this week’s sedra) in determining culpability of the guilty party.
The road sign to Hebron is one of the requirements for Cities of Refuge. Roads to them must be well-marked to facilitate the escape to them of one who committed a homicide, regardless of the out- come of his trial.
The cow with the horns stands for the rare (this once only) occurrence of the TROP called KARNEI PARA.
The big rock under the sword is TZUR, the name of one of the late Midyanite kings.
Lower-right is the logo of YOTVATA, name of one of the encampments.
There is another Chatan-Kallah, this time multiplied by 5, representing the daughters of Zelofchad who marry distant cousins to solve the old “land going from one tribe to another tribe” problem.
Three more pix-items are TTriddles. Use the PP well.

TTRIDDLES...

are Torah Tidbits-style riddles on Parshat HaShavua (sometimes on the calendar). They are found in the hard-copy of TT scattered throughout, usually at the bottom of different columns. In the electronic versions of TT, they are found all together at the end of the ParshaPix-TTriddles section. Some TTriddles are also presented for call-in solution on Torah Tidbits Audio (Arutz-7, Thursday night). The best solution set submitted each week (there isn't always a best) wins a double prize a CD from Noam Productions and/or a gift (game, puzzle, book, etc.) from Big Deal

Last issue’s (PiNCHAS) TTriddles:

[1] Small, broken, read, write
[2] D + B = L = ?
[3] The fish was thrilled with this hello & goodbye
[4] Bundle: AttackT
[5] More than any of the other 5845 - How many times this year?
[6] Add a tiny bit of ink and jump four generations ahead
[7] Whose son was most entitled to steal the Afikoman?
[8] Assorted numbers in the ParshaPix
[9] Migdal David with...

And the envelope please...

[1] YUD, VAV, YUD, VAV - that's the small YUD in PINCHAS, the broken VAV in SHALOM, and the K'RI & K'TIV of K'RI'EI HA-EIDA, a reference to Datan & Aviram.
[2] D is for the day of Sukkot; B is for the number of bulls in the Musaf of that day; L is for the number of lambs in each day's Musaf. On day 1, there are 13 bulls, adding up to 14, the number of lambs in Musaf of each day of Sukkot. On day 2, 12 bulls were born. That also adds to 14. In fact, it works for all days of Sukkot. 3+11, 4+10, 5+9, 6+8, and 7+7.
[3] The song from the old musical Milk and Honey about SHALOM tells us that it means hello and goodbye (among 1000 other things). A slight exaggeration, but for this TTriddle, hello & goodbye = SHALOM. This SHALOM refers to the one in the beginning of Parshat Pinchas, the one with the broken VAV. VAV means hook and fish would be very pleased with a broken hook.
[4] TZADI-REISH-VAV-REISH spells TZ'ROR from Parshat Mikeitz, when the brothers checked their sacks they found the BUNDLE of their money in it. When the TZADI is voweled with a SH'VA (colon), the word means bundle. In Parshat Pinchas, the same letters with the TZADI voweled with a KAMATZ (which looks like the letter T) means ATTACK, as in TZAROR ET HAMIDYANIM...
[5] There are 5846 p'sukim (verses) in the Torah. There is one in Parshat Pinchas that is read more times in a year than any of the other 5845 p'sukim. It is Bamidbar 28:3. This is the pasuk that is the third pasuk of the first Aliya of the Rosh Chodesh (when it is on a weekday) Torah reading. It is then reread as the first pasuk of the second Aliya. This pasuk is doubled to maintain the correct minimum number of p'sukim for an Aliya and to avoid stopping an Aliya in the wrong place (too close to a parsha break).
Because some years have 13 months and some have 12, and because Cheshvan and Kislev vary in number of days, and because the number of Rosh Chodeshes that fall on Shabbat varies from year to year, the exact number of times 28:3 is read in a given year will vary. The TTriddle asked about this year, 7563. Rosh Chodesh Cheshvan was Sunday and Monday. That's twice each day. Four times, so far. Kislev also had two days Rosh Chodesh, Tuesday and Wednesday. That's another four, for a total of eight times.
Tevet also had two days Rosh Chodesh, Thursday and Friday. But that is during Chanuka, when the Rosh Chodesh reading is done by/for three people, rather than the usual four. The fourth Aliya is from a second Sefer Torah, in the Chanuka portion.Because of this, the pasuk does not need repeating. So that's only two more times for Tevet. Ten, so far. Rosh Chodesh Shvat was only one day, and it was Shabbat. The Maftir of Shabbat Rosh Chodesh does not include the first 8 p'sukim of Bamidbar 28. Two Adars, this year, each with two days Rosh Chodesh - Sunday-Monday and Tuesday-Wednesday. That's another eight times. 18, so far. Rosh Chodesh Nisan, Thursday only this year, adds another two. 20 so far. Iyar - Friday and Shabbat. Two more. 22. Sivan - Sunday. 24. Tammuz - Monday and Tuesday. Four. 28. Rosh Chodesh Av will be a Wednesday, and Rosh Chodesh Elul will be Thursday and Friday. That's another six. 34. And let's not forget last Shabbat, Parshat Pinchas, when we read 28:3 in context. The pasuk is read 35 times during 5763 - more than any other pasuk.
To complete the solution to this TTriddle, we must point out that the Torah Reading of Rosh Chodesh according to Minhag Yerushalayim does not double 28:3. Rather, the three p'sukim, 28:6-8 are read at the end of the second Aliya and repeated at the beginning of the third Aliya. But since this Minhag is not as common in Israel (and certainly if we include the rest of the Jewish world) as the "regular" practice, 28:3 stands as the solution of this TTriddle.
[6] SARA, SIN-REISH-HEI. With a tiny bit of ink, the HEI becomes a CHET and we have SERACH bat ASHER. That's a jump of four generations, from SARA to [1] YITZCHAK to [2] YAAKOV to [3] to Asher to [4] SERACH. RHM had another solution. LAVAN to [1] LEAH to [2] LEVI to [3] GERSHON to [4] LIVNI. Not bad, except in addition to adding a YUD (which isn’t as tiny a bit of ink as the HEI-closer is), you’d have to change a NUN SOFIT to a regular NUN. But nice try.
[7] The answer is GAD, one of whose sons was TZ'FON. A short way from TZAFUN, the part of the SEDER when we eat the AFIKOMAN.
[8] The numbers from the ParshaPix were kind of easy. There is a small 10 representing the small YUD in the opening PINCHAS of the sedra. There is a broken 6 for the broken VAV in SHALOM, and a large 50 for the big final-NUN of MISHPATAN.
[9] The other picture element was also easy. There are two ears on the Tower of David. They stand for AZNEI YERUSHALAYIM, the ears of Jerusalem, mentioned in the Haftara.
I’d have to say that EB and YYW did equally well and qualify for top honors this week. YYW had a variant solution for D+B=L. Dan had family named in the sedra, SHUCHAMI. Binyamin had BAL’I, ASHBEILI, ACHIRAMI, SHUFAMI, CHUFAMI, ARDI, NAAMI - that’s 7 family names. LEVI had 8 family names mentioned: GEIRSHUNI, K’HATI, M’RARI, LIVNI, CHEVRONI, MACHLI, MUSHI, KORCHI. D+B=L.
Even though we admitted that fgfhfhhgf was a mis- take, and apologized for it, EB insisted on solving it as initials of: Feigning good fun, his fabricated hieroglyphics hatched great frustration. Way to go, EB

This week's TTriddles:

[1] aureus • epidermidis • saproph(ytious)...
[2] 11000101010001000000
[3] They only sound like brothers
[4] Son of one of the Eight
[5] 79 47 29 26 50 82
[6] If her husband does it, they survive. Had she done it, she and her people would be lost.
[7]Apparently, it helps to sing when you are afraid
Plus three items from the ParshaPix


[The Parshat Matot-Masei Homepage]
[The TORAH tidbits Homepage] [How to use TORAH tidbits]
[About The OU/NCSY Israel Center] [About TORAH tidbits]
 [www.ou.org]
 
The Torah Tidbit Archive