Torah tidbits

SHABBAT PARSHAT K'DOSHIM - ROSH CHODESH
TT #566 - 1 Iyar 5763 - May 2-3 '03

Halachic Times for Jerusalem Israel Summer Time
Correct for TT #566 • Ranges are for THU-THU, 29 Nissan - 6 Iyar - May 1 - 8, '03
Candle lighting - 6:45pm (Earliest, Plag - 5:56pm)
Havdala - 8:01pm (Rabbeinu Tam - 8:39pm)
Earliest Shacharit 5:01-4:53am
Sunrise - 5:54-5:48pm
Sof Z'man Kri'at Sh'ma - 9:15-9:11am (8:25-8:21am)
Sof Z'man Shacharit - 10:22-10:19am (9:49-9:46am)
Chatzot (halachic noon) - 12:36-12:35½am
Mincha Gedola (earliest Mincha) - 1:10-1:10pm
Plag Mincha - 5:55-5:59pm
Sunset - 7:24 - 7:29pm (7:19-7:24pm)

Explanation of the Z'manim
Sunrise for Jerusalem does not take into account elevation, since the eastern horizon (where the sun rises) consists of the Hills of Moav across the Jordan River, which are approx. at the same elevation as Jerusalem

Sunset, on the other hand, is given for an elevation of 825m and, in parentheses, as if at sea level. There are different opinions as to which sunset time should be used for halachic purposes. We present both times.

The deadlines for the SH'MA and the Shacharit Amida can be calculated in two ways. Either considering the day to be from sunrise to sunset or from dawn to stars out. The first way of reckoning is known as the opinion of the GR"A, and is the first time given in each case. The second method is known as the Magen Avraham, and is presented in parentheses.

Aside from candle lighting and havdala, the times are presented as a range, from the current Thursday of the issue of Torah Tidbits until the coming Thursday, a span of 8 days. Days between the two Thursdays can be determined by interpolation (which means: a method by which to estimate a value of between two known values - this is something that people above a certain age might remember from high school trigonometry and logarithms, but younger people who went to school during the calculator era might not be familiar with).

It is usually wise to "pad" the times with a minute or two in the "play it safe" direction. E.g. Plag Mincha. Better to finish Mincha a minute or two before the given time. But, better to not light candles until a minute or two after the given time.

WORD OF THE MONTH

A weekly feature of Torah Tidbits to help clarify practical and conceptual aspects of the Jewish Calendar, thereby better fulfilling the mitzva of HaChodesh HaZeh Lachem...

The Molads announced in the last issue of TT were “messed up” a bit. The announced Molad, based on average and converted to Israeli Summer Time is Thursday, May 1, 1:26pm. The actual, astronomical Molad is less than 2 hours later, at 3:14pm. The actual Molad can be as much as several hours before or after the average time. The time from one Molad to the next averages 29d 12h 44m 1p. (18p=1min., 1part=33 seconds)

The time between two “actual” Molads varies. This is mostly explainable by Kepler’s Second Law of Planetary Motion (more correctly, G-d’s law of Planetary Motion, discovered by Kepler) and the fact that the orbits of the Moon around the Earth and the Earth-Moon around the Sun are not circular.
Sunday night, May 4th is first op for K.L.(Thurs. night May 8 for 7-day minhag.)

LEAD TIDBIT:
Miracles and Miracles

[Dedicated to RK, RK, and others] There used to be a show on BBC radio (maybe it’s still on), on which each contestant was challenged to speak for one minute - without hesitation, repetition, or irrelevance - about a subject that was announced right before the clock started ticking. The topics included “Ketchup”, “Underwater Basket-weaving”, “Pre-historic Musical instruments”, and the like.

The show came to mind as the Seventh Day of Pesach approached with the possible topic of “Miracles with Water”. The obvious direction to go with that topic is the Splitting of the Sea and the miracles within that super-miracle, such as sweet water to give Bnei Yisrael what to drink, the sea bed being comfortable dry for the passage of the People and turning muddy to bog down the Egyptian chariots, etc. But the topic of Miracles with Water is more than Yam Suf, more than the bitter water of MARA becoming sweet, more than water coming from a struck rock, more than a miraculous well in the merit of Moshe’s sister, Miriam.

How about this one: Matter expands as it is heated and contracts as it is cool. This is so because when heat energy is applied to a substance, its molecules become more agitated and push neigh- boring molecules away. Cooler mole- cules can “tolerate” (so to speak) being closer to other molecules because they vibrate less (they are more restful).

There is one substance that does not follow that (almost) universal law of nature: WATER. As water cools, it does, in fact contract. 40°C water is denser than 60°C water, and 10° water is all the more dense. But when cooling water reaches 4°C (that’s about 40°F), it stops following the behavior of all other substances. It starts to expand as it cools. 1°C water is less dense than 4°C water. So is 0°C water and ice. Colder ice reaches a point where it begins to contract again as it further cools, but the miracle of water has already saved the day!

If water kept condensing as it froze, this is what would happen. Cold air would cool the surface of a lake or pond and as the surface layer would turn to ice, it would sink. The surface would continue to freeze and sink until the lake would become solid ice, and fish and other water creatures would die. Instead, when the surface of a lake freezes, the ice is less dense (and there- fore lighter) than the cold water below it. The surface ice then acts to insulate the water of the lake from the freezing air and life in the lake survives.

Not as flashy as K’RI’AT YAM SUF, but no less a miracle. We are blessed with miracles that defy nature as we have come to know - and these miracles grab our attention in a special way.

The miracles we get used to - because they are part of the nature that G-d created - challenge us to appreciated G-d’s world and not take it for granted.

Sedra-Stats

30th of the 54 sedras; 7th of 10 Vayikra
Written on 109 lines in a Sefer Torah, rank: 49th
4 Parshiyot; 3 open, 1 closed
64 p'sukim; 868 words; 3229 letters
Rank: 49th (9th in Vayikra) all categories
Only 5 sedras are shorter than K'doshim. It's a small one. But...

Mitzvot:
51 mitzvot; 13 positive, 38 prohibitions
That's o of a mitzva per pasuk.Or one mitzva every 1¼ p'sukim
No other sedra is as packed with mitzvot as K'doshim is. It is the most Mitzva-Dense parsha

Aliya-by-Aliya Sedra Summary

Numbers in [square brackets] are the Mitzva-count of Sefer HaChinuch AND Rambam’s Sefer HaMitzvot. A=ASEI (positive mitzva; L=LAV (prohibition).
It is significant that in addition to the 51 mitzvot, as counted by Rambam, the Chinuch, and others, there are an additional 25-30 mitzvot mentioned in K'doshim, but counted elsewhere in the Torah. Which means that the "Mitzva Density" of K'doshim is even higher than the official numbers.

Kohen - First Aliya - 14 p'sukim - 19:1-14

BE HOLY! - HOW? In light of the exceptionally large number of mitzvot in this sedra, one can fairly assume that the answer to that question is - by the observance of mitzvot. This means more than "just going through the motions". It means a Torah way of life, mitzvot for the right motives and with the right enthusiasm.
One must revere his parents [212, A211], yet keep the Shabbat, meaning (among other things) that if one's parents tell him to violate the Shabbat (or any other mitzva - Torah ordained or rabbinic), he may not listen to them. (Neither may he be disrespectful in his refusal to obey.) Parents and their children are all commanded by G-d to keep the Shabbat (and all mitzvot).

We may not "turn towards" idolatry in thought or words [213,L10] nor may we make idols [214,L3]. This specifically prohibits making idols for others. Both these mitzvot are among the many that are designed to keep the Jew far away from idol worship.

Korbanot must be offered in the Beit HaMikdash in a proper and pleasing manner. Specifically, one must keep to the time limits presented for eating sacred meat (i.e. not to eat sacred meat that is left over beyond the time limit for eating the meat, NOTAR [215,L131]. Violation carries a death penalty from heaven.
Watch this next set of mitzvot: Leave the corner of your field uncut, so that poor people might come and find grain to reap [216,A120]; do not reap your entire field [217,L210]. A positive mitzva and a prohibition that basically say the same thing. Here's another pair: Leave the gleanings of the field for the poor [218,A121]; do not take the gleanings [219,L211]. And then these two pairs of mitzvot are doubled again - each pair of mitzvot is counted separately as applied to a vineyard [220-223,A123-124,L212-213].

Last Mishna of Makot - R. Chananya b. Akashya says: G-d wanted to merit the People of Israel, therefore he HEAPED upon us Torah and mitzvot... This is more than saying that G-d GAVE us Torah & Mitzvot. He says we should leave the corner for the poor and He forbids us from cutting the corner. He forbids us from eating and drinking on Yom Kippur AND He commands us to fast. He forbids Melacha on Shabbat AND commands us to abstain from Melacha. This is a demonstration of G-d's special relationship with the People of Israel. To the people of the world He "simply" said DO NOT STEAL. Many things are included in that prohibition, but the Ben Noach is commanded (one of the 7) on GEZEL. The Jew is given a whole set of mitzvot - in this case, prohibi- tions - against stealing and robbing, and withholding that which belongs to others, cheating in business, moving the boundary marker to illegally increase one's land, etc. Of course, the violator has an impressive set of charges against him. But the Jew dedicated to Torah and mitzvot is showered with the benefits of many mitzvot. (This was one understanding of the multiplicity of mitzvot.)

Stealing [224,L244], denying holding that which belongs to someone else [225,L], and swearing to that effect [226,L249] are all forbidden. Swearing falsely [227,L61] is forbidden.

Observation: "A" lent his camera to "B" and B denies that he has A's camera, and then swears that he doesn't have it. One might think that there are two violations here. Stealing and swearing falsely. But actually, there are three. Mitzva [226] overlaps both[225] and [227].

Swearing falsely is different from swearing in vain. Both are serious prohibitions. Take the following example as an interesting distinction between the two. If someone swears (with G-d's name) that a banana is an apple, that is NOT a false oath; it is an oath in vain. Of course, it is not true that the banana is an apple, but everyone knows that and can see it for himself. The oath did not falsely convince me that is was an apple. Such an oath is a frivolous misuse of G-d's name and the sanctity of an oath and is a violation of "Thou shalt not take G-d's name in vain". A false oath is one that people accept as truth, since they have no first-hand knowledge of the issue. When the lie deceives others, then there is falsehood. That the Torah says one who swears falsely disgraces G-d's name by doing so, is echoed by the Rambam when he distinguishes between "serious" sins and "light" sins. The Rambam puts into the serious category all sins that carry a death penalty... and swearing falsely. So destructive are false and vain oaths to the underpinnings of society, that it is categorized with the capital offenses.

Withholding someone's property [228, L247], robbery [229,L245], and delaying payment of a laborer [230,L238] are prohibited. Notice that most people would rationalize the situation and not consider merely delaying payment as a form of theft. Nonetheless, the Torah implies that one is (can be?) as serious as the other.
It is forbidden to curse a fellow Jew [213,L317]; and one may not place a stumbling block before the blind [232, L299], meaning [not exclusively] that one may not mislead or entrap others. Care must be taken to even inadvertently mislead anyone. This can include stretching the truth or saying something that is not actually a lie, but it will convey to others that which is not really so.

(Helping someone do a wrong thing is part of this prohibition - even if the other knows what he's doing and wants to do it.)

Levi - Second Aliya - 8 p'sukim - 19:15-22

Do not pervert justice [233,L273], nor show honor to a prominent person during a trial [234,L275]. We must always carry out true justice [235, A177]. Once again, notice that we have a positive mitzva which, in essence, is the "flip side" of several prohibitions, the violation of which results in distorting and perverting justice. Technically, this positive command is directed to the judges and courts. However, the individual Jew must draw from these mitzvot the importance of being fair and applying some of these rules on an informal basis, to everyday life.

Neither gossip nor slander (regardless of whether what you say is true or false) [236,L301]; do not stand by while your fellow is in danger of life, limb, or property [237,L297]. Do not hate your fellow Jew in your heart [238,L302]; reproach SENSITIVELY your fellow [239,A205] being careful to avoid embarrassing him [240,L303] (even while reproaching him).

Look carefully... Embarrassing your fellow is an EXTREMELY serious sin. The source is the context of reproach. Here is a Jew who is reproaching his neighbor for Shabbat desecration. If he doesn't handle it well and causes undue distress to the Shabbat violator, then the reprover is guilty of embarrassing someone. If someone in the process of fulfilling the important mitzva of HOCHACHA must be sensitive to the feelings of the transgressor, how much more so must we be careful never to embarrass others.

Do not take revenge [241,L304] nor bear a grudge [242,L305]; "Love thy neighbor..." [243,A206]
Notice the constant reminder: "I am G-d", or words to that effect. Being nice to each other is not just nice; it is part of G-d's Torah and the fulfillment of a mitzva.
It is forbidden to cross-breed animals of different species [244,L217], to sow mixed seeds [245,L215], and to wear Shaatnez [counted elsewhere], mixtures in a garment of wool and linen. Note that in this one pasuk, there is a forbidden animal-animal mix, a plant-plant mix, and an animal/plant mix.
This Aliya finishes with the complicated issue of the atonement for improper relations with a maidservant who is partially freed and partially a slave.

Shlishi - Third Aliya - 10 p'sukim - 19:23-32

Fruits of the first three years of a tree's life are forbidden - ORLA [246,L192]. The fourth year's yield is sacred [247, A119] and must be eaten only in Yerushalayim, or redeemed and the money used for food and drink in Yerushalayim. From the fifth year on , the fruits are permitted to all.
It is forbidden to eat gluttonously [248,L195].

One may not consult and rely on omens, divination, conjuring, or some aspects of astrology [249,250;L32,33].
Shaving the temple area of the head is forbidden [251,L43] as is shaving the face with a razor [252,L44].
These two prohibitions apply to men only. They are unique in that all other prohibitions apply to both men and women. (Actually, there are some other exceptions, but this is the classic example.)
Permanent tattooing is forbidden [253, L41].
Protect your daughters from loose behavior.
Keep the Shabbat and respect the place of the Mikdash (even when no Beit HaMikdash is there) [254, A24]. Shabbat and Mikdash represent the Sanctity of Time & Place respectively. There are other significances to this great pair of mitzva-topics.
Ov and Yid'oni (mediums and wizards) are forbidden [255,256;L8,9].
One must rise and otherwise respect the elderly and Torah scholars [257, A209].
The pasuk commanding us to stand for the elderly and for Torah scholars ends with the words, And you shall revere G-d... The implication is that there are certain mitzvot - these included - that lead one towards greater YIR’AT HASHEM.

R'vi'i - Fourth Aliya - 5 p'sukim - 19:33-37

One must not take advantage of the newcomer to the Land (convert and/or stranger). The convert shall be treated with love; we must learn from our Egyptian experience.
It is forbidden to cheat with any false measures [258,L271]; one must be honest in weights and measures [259, A208].
Keep all of G-d's statutes and laws.

Chamishi - Fifth Aliya - 7 p'sukim - 20:1-7

The punishment for Molech (a perverse idolatrous practice involving child- offering) is death by stoning. G-d will cut off the one who serves Molech. If society does not punish the violator, G-d will. So too for the practice of Ov and Yid'oni.

Sanctify yourself and be holy.

Shishi - Sixth Aliya - 15 p'sukim - 20:8-22

Preserve the statutes and do them, for G-d sanctifies us because of our deeds.

Cursing one's parents, even after their deaths, is forbidden [260,L318], a capital offense.

The Torah now reiterates the forbidden relationships that were presented at the end of the previous sedra, Acharei. They are all capital offenses. The specific death penalties vary, but it is in the context that Rambam learns the command to Sanhedrin to carry out the punishment of "internal burning" when called for [261,A228]. Rambam holds that each of the four death penalties is counted separately among the 613 mitzvot.

Once again, the Torah commands us to preserve all of the mitzvot, thus preventing the Land from expelling us. The implication here is that there is a strong tie between all mitzvot and the Land of Israel, not just the mitzvot known as being “linked to the Land”.

Sh'vi'i - Seventh Aliya - 5 p'sukim - 20:23-27

It is forbidden to follow the customs and practices of the nations amongst whom we find ourselves [262,L30]. This prohibition applies to idolatrous practices, immoral acts, and to those things that have no apparent reason. In other words, there is no prohibition of copying a non-Jewish practice that is reasonable and constructive.

In order to inherit the land of Israel, we must not behave in the abominable ways of the nations who preceded us there. We must distinguish between kosher and non-kosher animals (and life-styles); we must be holy and distinct from others. We are not automatically different from anyone else. Torah makes us different. Torah gives us our unique identities.

Notice the dual role that every Jew must play. We are each individuals and we are part of Klal Yisrael. We are exhorted to keep the Torah as individuals, but we are also "advised" to be faithful to G-d so that tragedies will not happen to the People of Israel as a whole.
Ov and Yid'oni are punishable by stoning.

Maftir (2nd Torah) - 7 p'sukim - Bamidbar 28:9-15

Chapters 28 and 29 in Bamidbar (Parshat Pinchas) deal with the daily and Musaf korbanot (sacrifices) in the Beit HaMikdash. The Musaf of Shabbat is two p'sukim long. Minimum Torah reading portion is 3 p'sukim, and that is why we do not read Shabbat's Musaf on a weekly basis. Since the 2 Shabbat p'sukim are followed by the five that deal with Rosh Chodesh, both portions are read for the Maftir on Shabbat Rosh Chodesh. Notice that the Musaf of Shabbat is an expanded version of the weekday sacrifices and Rosh Chodesh's Musaf is like those of the Chagim. This fits with our understanding of things Six days... and on the 7th - Shabbat is one of the days of the week and the unique one among them. The Chagim belong to the Jewish calendar, which is based on the months and Rosh Chodesh.

Haftara - 24* p'sukim - Yeshayahu 66:1-24

The special Haftara for Shabbat-Rosh Chodesh is the last chapter of the book of Yeshayahu, and it preempts the regular Haftara of the weekly Parsha (usually). The obvious reason for the choice is found in the next to the last pasuk, which mentions both Shabbat and Rosh Chodesh. This pasuk is reread after the last pasuk, so that the book of Yeshayahu - and this Haftara - can end on a bright note. This chapter, as all chapters in Yeshayahu from 40 and on, contains a message of consolation.

Specifically, this chapter tells us that G-d cannot be contained in the physical Mikdash, nor is He interested in sacri- fices that are not offered with sincerity. This message is appropriate all the time, and the association with Shabbat - week in and week out - Rosh Chodesh - month in and month out, fits well.

THE JERUSALEM INSTITUTE OF JEWISH LAW

Rabbi Emanuel Quint, Dean
Lesson # 182 • Things Not Included in the Sale of a House

In the last lesson we discussed those things that were included in the sale of a house. We now speak of those things not included in the sale of a house. It is to be remembered that the contract of sale between the seller and buyer will be controlling. The laws as set down in this lesson apply when there are no contract provisions concerning these matters. Also in most countries there are laws and/or court decisions that will be controlling. But there are situations where the parties do not want to be bound by the laws of the land and wish to revert to halachah to define their rights and obligations.

When the seller sells a house without stating "and everything in it", accessory articles are not sold unless specifically included in the sale. This is true even if the seller has not reserved these things in selling the house. There are authorities who differ in this halachah and hold that if not reserved, the seller does not retain these things.

When the seller sells a house, the sale does not include an upper floor or attic that has a separate outside staircase providing access to it.

If Reuven sells his house to Shimon it does not include the veranda extensions around the house or the side chambers near the house. This is so even if the veranda or side chamber opens into the house. This holds true only if the veranda or side chamber is more than four cubits (seven feet) wide. However, if the side chamber or veranda is less than seven feet in width it is included in the sale of the house. This is so even if the veranda or side chamber does not open into the house, and this is the only entrance. Rooms behind the house that are at least four cubits wide are not included, nor are inner apartments or inner storage rooms, even if the house is sold by its boundaries: nor the roof if it has a parapet ten tefachim high (about 37 inches) and is at least four cubits wide, even if it is not covered: nor a pit, nor a cistern in the house.

Regarding air rights and subsurface rights, I have divided them into three categories. (Air right means the right to use the air above the property that is being sold.) Assume that Reuven owns three adjoining parcels of real estate. The one on the east, the middle parcel and the one on the west. Reuven sells the middle parcel to Shimon and Reuven still owns two parcels the one to the east of the parcel sold to Shimon and the one on the west of the parcel sold to Shimon. If Reuven retains the air rights over the middle parcel that he sold to Shimon, Reuven can build a bridge from the parcel on the west to the parcel on the east over the middle parcel. If Reuven retains the subsurface rights and oil is discovered on the middle parcel, Reuven has the ownership of the oil.

I have divided the sale of land with a house thereon into three types of sales depending upon the language of the deed. (1) The deed is silent as to air rights and subsurface rights; (2) the deed contains a limited description of the air above the house and the earth beneath the house; and (3) the deed contains a full description of conveying the airspace and the subsoil to the buyer. These three situations will now be discussed.

(1) Reuven sells a house to Shimon and the contract or deed is silent as to other rights. The rights to the air above the house and the rights to the earth beneath the house remain with and belong to the seller; the buyer acquires none of them. The seller has the right to build above the house sold to the buyer and to dig into the ground beneath the house so long as he can gain access from the side of the house and does not damage the house while doing such digging. The seller can build above the house by building on towers or pillars built alongside the house sold to the buyer. He may not use the house that he sold or the walls of any courtyard that was sold for support of his new structure. There is an opinion that the seller cannot excavate under the house that he sold to the buyer since there will almost always be a weakening of the house. With modern methods of shoring up structures, the seller could probably obtain permission from Beth Din to do such excavations. However, if the buyer excavates under his house and constructs any rooms, wells, or anything else, they belong to the seller.

If the seller sells to the buyer a courtyard with no structures therein without any specificity regarding air rights or sub- surface rights, then the buyer obtains all air rights since there is nothing on the land to state that this is what is conveyed to the buyer and all else is retained by the seller. Similarly, if the courtyard contains a house with land surrounding the house on all four sides, and the seller sells the courtyard and everything in it, the buyer obtains all the air rights in the courtyard.
(2) The deed states "ownership of the house and the depth of the house and the airspace above it." The buyer acquires only the house, the soil surface, and the air immediately above the house, not the structures beneath the surface of the soil nor the structures above the house, such as a sky bridge from one end of the property to the other end. He may build beneath the soil and the structures that he builds there belong to him. In the case of a ruin, the buyer may rebuild it to a normal height for structures in that community.

(3) The deed states "And I convey to you from the bottom of the deep to the height of the sky." The airspace above the house and the earth beneath the house are transferred to the buyer. With this type of description of the thing conveyed the buyer also acquires the wells, pits, cisterns, and storage areas beneath the ground together with the rights for construction and the mineral rights. He also obtains the roof and things above the roof up to the sky and may construct there without any claims on the part of the seller. In this case if the seller has a house adjoining the house that he sold and the sold house has in it a heating plant (or any other jointly used facility) for both houses, the buyer cannot prevent the seller from using the heat from the heating plant located in the buyer's house.

The subject matter of this lesson is more fully presented in Volume VI Chapters 214 of"A Restatement of Rabbinic Civil Law" byE. Quint, published by Jason Aronson, Inc. and on sale at local Judaica bookstores.
Questions to quint@inter.net.il

MEANING IN MITZVOT by Rabbi Asher Meir

Each week we discuss one familiar halakhic practice and try to show its beauty and meaning. The columns are based on Rabbi Meir's Meaning in Mitzvot on Kitzur Shulchan Arukh
Prohibition on Hoarding

Note: Most recent columns have been based on new material not included in the manuscript of Meaning in Mitzvot; a great many have dealt with the monetary laws. Given the importance of these halakhot, I am now planning a new volume in the spirit of Meaning in Mitzvot which will focus solely on this area of our law. My plan is to show how the monetary commandments of the Torah involve a unique, Jewish approach to the marketplace and to economic life. This week's column discusses a lesser-known law which embodies two central elements of this approach. —AM

The Shulchan Arukh rules that it is forbidden for merchants to hoard produce in times of famine, as well as to move produce from one area to another. The Shulchan Arukh states that such speculators are considered like usurors (SA CM 231:23-26). This law is of particular interest because it opposes conventional economic wisdom which stresses the importance of speculation in minimizing the impact of famine by ensuring that reserves are not consumed so early that famine becomes truly dangerous. This is parallel to the law forbidding usury, as opposed to economic convention which views interest as essential to the appropriate allocation of capital.

The gemara bases this prohibition in the following passage from the prophet Amos (8:4-6): "Hear this, you who would swallow the needy and destroy the downtrodden of the land; who say, When will the month pass so that we may sell grain, and the Sabbatical year so that we may open our granaries?... So that we may buy the poor for money and the needy for a pair of shoes." (Bava Batra 90b)

We see that the basis of this prohibition is not an economic one. What interested the Sages was not the economic consequences of hoarding but the tragic human consequences: the result is that the solidarity of society is destroyed. The speculators, instead of sharing the general interest in relief, now have a private interest in continued distress, which will enrich them. They ask, "When will the month pass?" Rashi on Bava Batra explains that they can't wait for the harvest season to pass, when there will be a shortage of grain in the market and prices will rise.

Furthermore, these individuals are enticed to go beyond their desire for monetary enrichment, which is in itself reasonable, and to seek dominance over others: "So that we may buy the poor for money". This is a tendency which the Torah repeatedly condemns since we are all servants of G-d. "For the children of Israel are slaves to Me"; and our Sages infer, and not slaves to other human beings (Kiddushin 22b).

This understanding is exactly parallel to the approach we presented to the laws of interest, where based on Rav Kook and Rav Natan of Breslav we explained that the problem with interest is that the legitimate economic relationship of creditor and debtor is almost inevitably accompanied by an inappropriate human relationship of social domination, as it is written: "The rich man rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender" (Mishlei 22:7. See column from TT390, Vayera 5760).

This law also embodies an additional principle of the Torah's approach to economic life: the idea of G-d's provi- dence. Unlike conventional economics which defines itself as the science of scarcity, our tradition looks at economic life as the "Torah of plenty". HaShem repeatedly promises us that if we do His will, then He will bless our economic endeavors with success and blessing. Therefore, appropriate prudence in saving for times of scarcity is justified, since this is part of our general mandate to exercise due prudence and foresight in all economic endeavors, and not to rely solely on miracles. For this reason the Shulchan Arukh states that producers are indeed permitted to warehouse produce. But excessive speculation display a deeply rooted conviction that scarcity will continue; this contravenes our basic faith in G-d's providence.

The Tur, based on the Tosefta (Avoda Zara 5:1) states that this prohibition applies specifically in Eretz Yisrael. This fits in with the approach which views this law as a principle of providence, since Eretz Yisrael is the source of providence for the entire world, as Rashi states, "By virtue of the supervision by which He looks over [Eretz Yisrael] He looks over the other lands." (Devarim11:12). Other author- ities add that the rule applies in all Jewish communities, which fits in with the human explanation. This prohibition, like that of interest, doesn't apply in dealings among non-Jews, since at these period of history relations of dominance are an inevitable feature of these dealings.

IYH many future columns will deal with these and other principles which find expression in the Torah's monetary laws.

“Meaning in Mitzvot” is now undergoing intensive editing; which will be followed IYH by printing. With the help of loyal supporters, we hope to have the book on the shelves by Rosh HaShana. If you would be interested in helping with publication, please contact Rabbi Meir about making a dedication or subscription (advance purchase): email mail@asherandattara.com, fax 02-642-3141.

Rabbi Meir authors a popular weekly on-line Q&A column, "The Jewish Ethicist", which gives Jewish guidance on everyday ethical dilemmas in the workplace. The column is a joint project of the JCT Center for Business Ethics, Jerusalem College of Technology - Machon Lev; and Aish HaTorah. You can see the Jewish Ethicist, and submit your own Qs — www.jewishethicist.com or www. aish.com

MISC section - contents:

1. Vebbe Rebbe
2. Words of Wisdom; Words of Wit
3. Candle by Day
4. Chizuk V'Idud
5. From the desk of the director

From the virtual desk of the OU VEBBE REBBE

The Orthodox Union – via its website – fields questions of all types in areas of kashrut, Jewish law and values. Some of them are answered by Eretz Hemdah, the Institute for Advanced Jewish Studies, Jerusalem, founded by HaRav Shaul Yisraeli, zt"l to prepare rabbanim and dayanim to serve the National Religious community in Israel and abroad. Ask the Rabbi is a joint venture of the OU, Yerushalayim Network, Eretz Hemdah... and the Israel Center. The following is a Q&A from Eretz Hemdah...

Q I am disturbed by the refusal of some religious Jews to stand for the siren on Yom Hazikaron (Israel Memorial Day). Someone told me it is forbidden to do so. If this is so, why doesn't the rabbinate come out against it? If not, shouldn't all religious Jews stand?

A Those who say it is forbidden to stand for the minute of silence on Yom Hazikaron claim it is a problem of chukot hagoyim (following practices of gentile nations). Indeed, the practice was learned from non-Jews, and there is such a prohibition, which is learned from Vayikra 18:2. However, we have not found a published p'sak that rules that it is forbidden and explains why (it is possible that one exists). Furthermore, based on the classical sources on the subject, it is difficult to forbid the practice on halachic grounds.

There is an apparent contradiction between two gemarot on the parameters of chukot hagoyim. There was a practice of both Jews and non-Jew to burn objects after their king's death. The gemarot agree the practice is permitted, but give different reasons. Avoda Zara 11a says that the activity does not fall under the category of chuka, but is an act of chashivuta (showing importance). Sanhedrin 52b says that it is a chuka but is permitted only because there is a pasuk (Yirmiya 34:5) that makes it a Jewish practice before a non-Jewish one.

Tosafot (Avoda Zara 11a) explains that these gemarot are complementary. The chuka of Avoda Zara refers to a practice connected to idol worship proper. In such a case, a preceding Jewish source for the custom is insufficient. But, says the gemara, the burning was not an idolatrous act. Sanhedrin refers to a general, gentile process, which is permitted only if there is a Jewish precedent. We need to define what counts as a chuka, because if we go to an extreme, we would have to forbid all sorts of things, such as wearing a suit and tie (see Igrot Moshe YD I, 81 who explains why this is not so). The Maharik (88) explains that practices that are initiated by non-Jews for logical reasons and are not negative in nature are not considered chukot at all. The Rama (YD 178:1) paskens like the Maharik, as do a predominant majority of poskim (see Maharam Shick YD 165, Yabia Omer III, YD 24, and many others), despite the GRA's (YD 178:7) protestations. (See Rav Y. Henkin's article in Techumin IV, where he tries to prove that the GRA would agree in our case.)

It is not always simple to apply the rules to contemporary situations. For example, in three teshuvot, Rav Moshe Feinstein z.t.l. wrestles from different perspectives with the issue of whether elements of the American Thanksgiving holiday are chukot hagoyim (Igrot Moshe YD IV, 12 deals with the contradiction). But in our case, the Maharik's requirements are clearly met. Anyone who has experienced standing at the siren as the whole country stops everything together, silently contemplating the sacrifice and contribution of the fallen kedoshim, knows how effective a remembrance it is. It is, thus, fully logical and permitted.
So why can't we all agree? Some within the religious community frown upon almost anything that symbolizes the Israeli government or general society. Although we share many of their complaints, our approach is to be thank- ful to Hashem and to the people who have sacrificed to enable all the good that comes with our Jewish State. While it is a chillul Hashem not to stand (all the more so, in public), publicizing the phenomenon, which applies to a minor- ity of the religious community, makes more chillul Hashem. We feel that one most effectively deals with conflicts among our people with love, not, for example, by yelling, "Shabbos!" For the sake of consistency and a desire to make things better, not worse, we urge that this disagreement be handled with love and understanding, not mud-slinging.
Ask the Rabbi Q&A is part of Hemdat Yamim, the weekly parsha sheet published by Eretz Hemdah. You can read this section or the entire Hemdat Yamim at www.ou.org or www.eretzhemdah.org. And/or you can receive Hemdat Yamim by email weekly, by sending an email to eretzhem@netvision.net.il with the message: Join Hemdatya –Please leave the subject blank. Ask the Vebbe Rebbe is partially funded by the Jewish Agency for Israel

ArtScroll Series • Mesorah Publications Ltd.
WORDS OF WISDOM WORDS OF WIT
by Shmuel Himelstein
In Bialystok, there lived a wealthy miser, who would, for appearance sake, occa- sionally invite a poor man to his home for a meal. But once there, the poor man would receive only bread and water.

R’ Moshe Ze’ev, the rav of the town, summoned the miser to see him. The man defended himself against R’ Moshe Ze’ev’s sharp criticism: “The Torah states, ‘You shall love your neighbor as yourself,’ and I can assure you that I myself, don’t eat anymore than I give these poor people.”

“While you might have learned once”, said R’ Moshe Ze’ev, “you evidently overlooked something in your studies. The Gemara tells us that the angels asked Hashem why He favors the Jewish people over the other nations. Hashem replied, ‘How can I not favor them? I commanded them, “You shall eat and be satisfied and bless Hashem”, but they are more string- ent upon themselves and thank Me, without being satiated, after eating only an olive-sized piece of bread’. Why does the Gemara state that they are stringent upon themselves? Could it not state simply, ‘they are stringent?’ This teaches us that a person can be stringent only upon himself, but when it comes to feeding the poor, he has to give them enough so that they can ‘eat and be satisfied.’”

It is the most natural thing in the world for us to punish our children or to put difficulties in their way “for their own good”. How often do we do the same to ourselves four OUR own good?

It is unfortunate that our greatest experts are those who know, not what should be done, but what has or what should have been done. - From A Candle by Day by Rabbi Shraga Silverstein

CHIZUK and IDUD (for the Oleh & not-yet-Oleh respectively)

Orlah, the prohibition of eating the fruit that grows in the first three years after a tree has been planted, occupies an interesting position among agricultural mitzvot. Unlike most of the other mitzvot hateluyot ba'aretz, the prohibition of orlah applies even outside of Eretz Yisrael. However, in a case of safek, where the Halachic status of the fruit is in doubt, fruit that grew in Eretz Yisrael is forbidden, but that which grew in chutz la'aretz is permitted.

In Kiddushin 37a, we learn that in Eretz Yisrael orlah is forbidden by Torah law, whereas outside of Eretz Yisrael the prohibition is halachah L’Moshe miSinai, i.e., a law that has no Scriptural basis, but according to tradition, was given to Moshe orally at the same time as the written Torah. This accounts for the difference regarding safek orlah. Chazal propose two reasons for the different status of orlah inside and outside of Eretz Yisrael. They first suggest that the Scriptural law of orlah applies only in Eretz Yisrael because the relevant Torah section opens with the words, "When you come to the land and plant…." (Vayikra 19:23). Chazal, how- ever, reject that explanation, pointing out that the mitzvot of tefillin and firstborn domestic animals are also introduced with those words, and yet they apply even in chutz la'aretz. They then propose that since orlah is a chovat karka, "an obligation of the land," the prohibition has particular significance in Eretz Yisrael.
The Or HaChaim sees the pasuk in Vayikra as bringing together three distinct mitzvot:

the duty of Aliya to Eretz Yisrael, the duty to plant fruit trees in Eretz Yisrael, and the duty to observe the mitzva of orlah.

He then suggests that we may understand the fruit trees as a metaphor for talmidei chachamim, the verse implying that Torah study is best in Eretz Yisrael.
Thus, the mitzva of orlah, like many other mitzvot, has special import and meaning in Eretz Yisrael. Other mitzvot can be done only in Eretz Yisrael. We have a choice. We can perform our mitzvot in a "limited" way in chutz la'aretz or strive to observe them in the optimal manner in Eretz Yisrael. Which option shall we choose? - Chaya Passow, Yerushalayim • TORAH THOUGHTS as contributed by Aloh Naaleh members for publication in the Orthodox Union's 'Torah Insights', a weekly Torah publication on Parshat Ha'Shavuah

Divrei Menachem

Now that Pesach is behind us we might easily become complacent. For having removed the chametz within us, we ride on the spirit of renewal offered by the Festival of the Spring. We seem to be secure in our surge to build on and upwards even if, in the process, we lapse here and there.

So it is timely that parshat Kedoshim reminds us of the over- riding purpose of our existence - to be holy. This concept infuses us with a mission that requires that we both defer to the Holy One, our Creator, and also subdue our egos for the good of society as a whole.

This calling affects every aspect of our consciousness, our actions, our speech, and our thoughts. We must not worship idols, we must not gossip, and we must not hate our brother in our heart. Moreover, we must do righteous deeds; we must love our neighbors as ourselves.

Most significantly we need to be wary of those more subtle behaviors such as deceit, denial of obligations, and gains sought through flattery, which the Torah incorpo- rates into its moral teachings. It seems that one thing leads to another (Rashi, Vayikra 19:11), for it is written: "You shall not steal, you shall not deny falsely, and you shall not lie to one another. You shall not swear falsely by My Name, thereby desecrating the name of your G-d - I am Hashem".
Shabbat Shalom, Menachem Persoff

SHEYIBANEH BEIT HAMIKDASH...

A series of articles on Beit HaMikdash-related topics by Catriel Sugarman
intended to increase the knowledge, interest,and anticipation of the reader, thereby hasteningthe realization of our hopes and prayers for the rebuilding of Jerusalem and the Beit HaMikdash.
"Shall I Reap?"- The Omer & Shavu'ot in the Mikdash

“And you shall count unto you from Mi'macharat HaShabbat - after the Sabbath - the day of rest - from the day when you bring the sheaf of the waving (Omer HaTenufa); seven weeks, they shall be complete; Until the morrow of the seventh week you shall number fifty days...” (Vayikra 23:15,16)

The cutting of the grain - "the day after the Shabbat" - needed for the Omer meal- offering inaugurated the seven-week period of Sefirat Ha'Omer - the "counting of the Omer". Beginning on the second day of Pesach, the counting culminated on the 50th day with the Festival of Shavu'ot. The date of Shavu'ot was dependent on when the Omer was cut and offered in the Beit Hamkidash.

The Tzidokim - the Sadducees, a dissident group which existed during Second Temple days - maintained that the seven weeks of the counting of the Omer as ordained in the Torah were to be counted literally "from the day after the Shabbat". That meant that the Omer would be brought on the Sunday after the first day of Pesach. Therefore if the first day of Pesach was on a Thursday (the Seder being Wednesday night), the Omer would be offered in the Beit Hamikdash three days later on the following Sunday. The counting of the seven weeks by their calculation, would then begin on the Sunday after the first day of Pesach and Shavu'ot would therefore always fall on a Sunday seven weeks later. CHAZA"L, the Sages, emphasizing the connection between Pesach and Shavu'ot, taught us that the "day after the Shabbat" meant the second day of Pesach, i.e. the 16th of Nisan no matter which day it fell on. The Oral Law teaches us that the first day of Pesach - Yom Tov - was itself the 'Shabbat' prescribed in the Torah because, on Yom Tov, like Shabbat, Melacha - a technical term usually mistranslated as "work" - is forbidden.
The Gemara preserves R. Yohanan Ben Zakkai's explanation. "One passage says, ‘You shall count fifty days’ (Vayikra 23:16) while the other passage says, ‘Seven weeks shall there be complete.’ (Vayikra 23:15) How are they to be reconciled?" The first passage refers to counting fifty days without regard to the completeness of the weeks. The second verse refers to seven complete weeks where it is understood that full weeks are meant which of course begin on Sunday. The Gemara continues, "The latter passage refers to the time when (the first day) of Pesach falls on Shabbat (and then there would be seven complete weeks) and the former passage refers to when the first day of the Festival - Yom Tov - falls on a weekday" (Menachot 65b). Therefore Shavu'ot could fall on any day of the week and not just on Sunday.

The barley destined to be used for the Omer offering was grown in selected fields, facing south for maximum sun, blessed with fertile soil, needing no irrigation and with no trees. "How was (the field) prepared? In the first year it was broken up - cultivated - and in the second year, sown seventy days before Pesach. Thus it would produce fine flour in abundance." To increase the yield and quality of the grain, only half of the field was planted each year and the other half was left fallow. The following year the procedure was reversed.

The Mishna describes how the reaping of the Omer was done at the conclusion of the first day of Pesach with as much pomp and publicity as possible.

"How was it made ready? The messengers of the Court used to go out on the eve of the Festival (Erev Pesach) and tie the (unreaped barley) in bunches, but still attached to the ground, so it would be easier to cut. And the people from the nearby towns would gather there so it would be reaped with great pomp. When it grew dark (ending the first day of Pesach and beginning Chol HaMoed), the reaper called out to the people, 'Has the sun set?' and they would answer 'Yes!' (And he would ask again) 'Has the sun set?' and they answered 'Yes!' Then he asked, '(Should I cut) with this sickle?' and they answered, 'Yes!' He repeated, 'With this sickle?' and they answered, 'Yes!' 'Into this basket?' They answered 'Yes!' 'Into this basket', Yes!"

The Mishna continues. "On Shabbat, (i.e. Friday night - the eve of the second day) the reaper would say to the people, 'On this Shabbat? (The Teferet Yisrael rephrases the question. "Should I do all these [forbidden] Melachot on this Shabbat?) The people answered 'Yes!' and he would repeat, 'On this Shabbat?' and they would answer 'Yes!' He would ask, 'Shall I reap?' and they would answer 'Reap!' 'Shall I reap?' 'Reap! The reaper used to call out three times for every matter and they answered 'Yes, yes, yes." And why did they do all this? Because of the Boethusians (akin to Sadducees) who used to say, 'The Omer might not be reaped at the end of the (first) day of Pesach." (Menachot 10:3)

The Omer offering was by tradition not a sheaf but rather an Omer's measure of early ripened barley (Note Rashi on Vayikra 23:10). Needless to say, if the flour became maggoty, it was invalid for the Omer offering. As soon as the Kohanim finished offering the Omer in the Beit HaMikdash on the second day of Pesach, the people in Jerusalem were permitted to eat Chadash - the years' newly ripened grain. Elsewhere in Eretz Yisrael, Chadash could only be eaten after noon of the second day of Pesach, the 16th of Nisan. By then, they could be certain that the Omer rite in the Beit HaMikdash had already been concluded. In fact, in the days of the Mikdash, no new grain could be harvested at all until the barley for the Omer offering had been gathered and offered. After the destruction of the Beit HaMikdash, R. Yohanan Ben Zakkai decreed that Chadash could not be eaten during the entire 16th of Nisan.

"They reaped it (the barley), and they put it into the baskets and they brought it into the Azara - the Temple Courtyard." On the morrow, the Omer would be offered in the Beit HaMikdash permitting the eating of Chadash, the newly ripened grain, throughout Eretz Yisrael. <to be continued>

Catriel Sugarman gives illustrated lectures on the Beit Hamikdash and related topics. He can be reached at (02) 652-7531 or by email at acatriel@netvision.net.il. Catriel is in the process of writing a book entitled: The Temple of Jerusalem, A Pilgrim's Perspective: A Guided Tour through the Temple and the Divine Service.

Towards Better Davening and Torah Reading

Column #66. Contents of this weekly column are (mostly) based on the sefer: EIM LAMIKRA HASHALEIM, by R' Nissan Sharoni, Ashdod, a guide to correct pronunciation of Hebrew, specifically in davening and Torah reading.

Let’s easy back into this column with a review of several different topics, using this week’s sedra for examples.

Vayikra 19:18 contains the popular partial pasuk - Love thy neighbor... First word of the phrase is v’a (with a secondary accent on the ALEF-KAMATZ) hav-TA, with the main accent on the TA, the last syllable. The word is pronounced MILRA. Not MIL’EIL, as would be the word a’HAV-ta, you loved. Past tense. The VAV at the beginning of the word switches tense to the future, and you will (or shall) love. The tense-switch of the VAV is accompanied by a switch of the accent to the last syllable. This is so for most words of this type, but not all of them. There are eight such words in K’doshim that need to be properly accented on the last syllable. Accented MIL’EIL means the VAV is only conjunctive (AND) and does not flip tense from past to future. Thus, the meaning of the word changes and the error (of the Baal Kri’a should be corrected).

Same phrase. Your fellow. REI-A’CHA. The AYIN has a CHATAF-PATACH under it. This is an AYIN’s equivalent to a SH’VA. CXHATAF-vowels do not get accented. The word is to be pronounced MILRA. rei-a’CHA. However, if the word rei-a’CHA carries the Torah note (TROP) of ETNACHTA or SOF PASUK, in other words, if the word has a strong stop on it, then the CHATAF-PATCH of the AYIN changes to a SEGOL, and the AYIN-SEGOL draws the accent. The word becomes MIL’EIL. rei-E-cha. Go back a few p’sukim to 19:16, ...LO TAAMOD AL DAM REI-E-CHA. There are name examples of each form of the word. But remember that the vowel changes and so does the syllable to be accented.

Now look in 19:15. Don’t pervert justice... V’LO TEH-DAR P’NEI GADOL, don’t show special respect for a great person (who stands before you as one party to a court case). TEH-DAR. Not the easiest word to pronounce correctly. The HEI has a SH’VA. The SH’VA is NACH. It closes the first syllable of the word. TEH. And the HEI is heard. (Should be heard.) The HEI with a vowel is not silent. It is as if it has a MAPIK (dot) in it (as we find in some words when the HEI is the last letter). The word is neither TE-DAR (as if the HEI was silent) nor TEHEDAR, as if the SH’VA were NA. Remember, when a HEI within a word has no vowel under it, then it is as silent as the HEI (without a MAPIK) is at the end of a word. The NASI of SHEVET MENASHE (as listed in the first chapter of Bamidbar) is GAMLIEL ben P’DATZUR (the HEI after the DALET is unvoweled and therefore totally silent). Not P’DAH-TZUR.

Now go to 19:36. Scales of Justice... The word for scales of is mo-Z’NEI. The accent is MILRA and the SH’VA under the ZAYIN is NA, meaning it does not join the MO in its syllable, but rather is joined to the NEI syllable that follows it. However, because the word that follows it in the same phrase is TZE-dek, itself a MIL’EIL word, then the accent of the previous word (often) migrates back (NASOG ACHOR) to become MIL’EIL also. So mo-Z’NEI becomes MO-z’nei in the phrase MO-z’nei TZE-dek.

It gets a little more complicated. If the word were MIL’EIL in the first place, then the MO syllable would have pulled the ZAYIN to it, changing the SH’VA under the ZAYIN from NA to NACH. The word would have been MOZ-nei. But since the word is only MIL’EIL because of NASOG ACHOR, then the MO does NOT pull the ZAYIN and the ZAYIN’s SH’VA remains NA and the ZAYIN remains with the second (last) syllable. MO-z’nei TZE-dek...
Notice in the same pasuk how the word TZE-dek is responsible for ei-FAT becoming EI-fat. As to av-nei TZE-dek, av-nei lost its accent to TZE-dek.

Parsha Pix

Upper-left Shabbat candle sticks for the reminder to keep the Shabbat attached to Reverence for parents and to Reverence for the Mikdash.
The B'samim is for Havdala, not from Shabbat to Chol but between kosher and non-kosher animals and between us and other nations - both mentioned at the end of the sedra.
The heart in the Torah is a pictogram for Love thy fellow being a great Torah rule.
The lifesaver is for the mitzva not to stand by idly while someone is in danger.
The grapes and the wheat refer to many agricultural mitzvot in the sedra - PE'AH, LEKET, and others.
The thief is various prohibitions related to theft.
The camel with the monkey-head is a reminder of the prohibition to cross breed animals.
The scales of justice knocked over are for the mitzvot and prohibitions related to honest and fair judging.
The scale is weighing a 1 kilo weight, but reads less than one. Either the weight is off or the scale is. Whichever, that would be ASUR, to use false weights and measures or even to possess them.
Razor blade for the prohibition of shaving with one.
The trees with fruit stand for the first three years - ORLA, then the fourth year being special (that’s why it is marked with an asterisk), the fruit is KADOSH. And the 5th year's fruit tree is on a plate with a knife and fork, indicating that from the 5th year on, the food is ours to eat (after T'ruma, Maaser, etc.)
Top middle is IYAR whose Rosh Chodesh is this Shabbat. It is written the way it is to represent Yom HaAtzmaut (ALEF-YUD is Eretz Yisrael) and (Yom) Yerushalayim, two special dates in the month.
K’doshim is a unique, remarkable sedra. Use it well.

TTRIDDLES...

are Torah Tidbits-style riddles on Parshat HaShavua (sometimes on the calendar). They are found in the hard-copy of TT scattered throughout, usually at the bottom of different columns. In the electronic versions of TT, they are found all together at the end of the ParshaPix-TTriddles section. Some TTriddles are also presented for call-in solution on Torah Tidbits Audio (Arutz-7, Thursday night). The best solution set submitted each week (there isn't always a best) wins a double prize a CD from Noam Productions and/or a gift (game, puzzle, book, etc.) from Big Deal

Last issue’s (M’TZORA-HAGADOL) TTriddles:

[1] Last 4 times, first once
[2] Some say Ezra to Fathers perek to perek match up
[3] Report in last of first's indicates that things haven't changed much
[4] The two-dot-er and the one-dot-ee
[5] Burned, eaten...or what?
[6] Parsha's parallel to Sukkot's four
[7] The four preempted by these two
[8] A pair of 3s isn't such an exciting poker hand, but [L] as far as...

And the envelope please...

[1] This is a Shabbat HaGadol TTriddle. The opening pasuk of the Haftara is the last pasuk we say in the Amida - V’A-R’VA LASHEM MINCHAT YEHUDA... So on Shabbat HaGadol, it is last four times - Maariv, Shacharit, Musaf, and Mincha, and first once, in the Haftara.
[2] “Some say Ezra” is MAL’ACHI, because some say he was Ezra. This would indicate that the TTriddle also has something to do with the Haftara of Shabbat HaGadol, which it does. “Fathers” is AVOT, as in Pirkei Avot. “Perek to Perek matchup” means the third perek of each, since the Haftara comes from the third perek of Mal’achi. The answer is the pasuk AZ NIDB’RU YIR’EI HASHEM... which is quoted in the third perek of Avot (twice, as a matter of fact).
[3] The report in the last (pasuk) of the first (day of Pesach’s Haftara) is that Jericho is closed to Israelis - none enter or leave. Things haven’t changed much.
[4] Back to M’tzora. The kohein who purifies the person who is finished with his N’GA’IM is the M’TAHEIR. The MEM has a SH’VA, so the purifiER is a two-dot. The recovering m’tzora is the MITAHEIR. The MEM is voweled with a CHIRIK, so the purifiEE is a one-dot.
[5] NOTAR, left over. Several times, the Torah commands that left overs from korbanot be burned. In the case of some korbanot, the NOTAR is to be eaten (this refers to the following day of a korban that can be eaten for two days and the night in between (see Vayikra 7:16). In the case of Parshat M’tzora, NOTAR refers to left over oil of the atoning m’tzora that is in the kohein’s left palm. It is placed on the head of the MITAHEIR.
[6] Sukkot’s Four, of course, is/are the ARBA’A MINIM, the Four Species. The M’tzora’s parallel are the items he must take as part of the atonement and purification process - namely, the cedar branch, the hyssop, the dyed wool , and the live bird. Not only are these four things for him to take, but three of them are tied together as an AGUDA (same term used for the bundle of the Lulav, Hadasim, and Aravot). Just as the Etrog is not part of the bundle, neither, explains Rashi, is the live bird. Although taken together, it isn’t part of the AGUDA, making it a good parallel to Sukkot’s Four.
[7] MM/Bklyn suggested it is the two words MORID HATAL that have replaced MASHIV HARU’ACH UMORID HAGASHEM since the first day of Pesach. Nice try. But not the “correct” solution. Nor is V’TEIN BRACHA for V’TEIN TAL UMATAR LIVRACHA. Nor is it the G-gang’s attempt of (Elazar) BEN (Azaria) and BEN (Zoma) who precede (not preempt) the four BANIM in the Hagada.
The “real” answer, again, relates to the Haftara of Shabbat HaGadol, which preempted the regular Haftara of M’tzora. The regular Haftara begins with the story of the FOUR m’tzora’im. The four are pre- empted by two special peale mentioned in the Haftara of Shabbat HaGadol, namely MOSHE RABEINU and ELIYA(HU) HANAVI. Interestingly, the message of the end of MAL’ACHI is to remember “MOSHE’S TORAH” and to know that the Complete Geula awaits us. That’s the whole past, present, and future of BNEI YISRAEL.
[8] In poker, a pair of threes beats a pair of twos and a hand with nothing. Of the 2,598,960 possible poker hands (five cards, regular 52-card deck), 1,302,540 are “nothing”; that’s a little over half the possible hands. Another 84,480 hands will have a pair of twos. So a pair of threes will beat a random hand only 53.4% of the time. Not very exciting. But [L], which means L’HAVDIL, the pair of threes in Parshat M’tzora is very exciting. Three-word p’sukim are very rare in the Torah. There are only 13 of them. M’tzora has a pair of three-word p’sukim. Quite unique.
Honors (and prizes) to the G-gang for their fine solution set. They hit some on the head and had good attempts at the others. We won’t say if some of their “other” solutions were better than the “real” solutions...

This week's TTriddles:

[1] Could be a description of a mouth with a surprised expression
[2] Five crown wearers mix things up
[3] Egged Agrees
[4] In two five it was four five; in three seven it is five four, sort of.
[5] Five decorated blockheads create a sartorial no-no
[6] 212233 is 21433 each number is a different letter; vowels are odd, consonants even
[7] Head, face, and ...?

Around the Israel Center

Re: The Israel Center and Torah Tidbits
NOTICE: The OU Israel Center and Torah Tidbits do not necessarily endorse the political or halachic opinions of its advertisers, nor do we guarantee the quality of their service. Nor do we endorse any party or candidate.

The Israel Center's Beth Din to adjudicate and arbitrate monetary disputes, according to Jewish law There is a registration fee of 200nis per case No other charges for this service Please call 566-7787 ext. 204 for further information We have forms for two types of cases: Those where both parties agree to submit their dispute to the Beth Din, and those where a complainant wants the Beth Din to summon the second party. Yitzhak Fund, Esq. • Rabbi Emanuel Quint Chairpersons , Ita Rochel, Administrator

Kashrut Questions

If you find a discrepancy between the Hebrew labeling and the original packaging... or if you have any other OU kashrut questions, call this toll-free number (from Israel to NY) 1-800-949-0123 From 4:00pm - midnight, you get a human; other times, leave a voice- message OU Kashrut in Israel office at the Center: 5667787

Israel Center Cafe

After nourishing the soul, come nourish the body serving coffee, sandwiches, toasts, pizza, french fries, salads, eggs, stuffed potatoes, lasagna, soups... and more Located on the lower level of the Israel Center Hours: Sun.-Thu. - 10:00am - 3:00pm Ask about our catering services on or off the Center premises -Coming soon; Wednesday is Fleishig Day!

Thirsty? We now have a hot drinks machine with coffee, tea, & hot chocolate located on the ground floor, and a cold drinks (cans) machine on the first floor near the library.

The Arnold Abroms Memorial Lending Library: Hours - SUN., MON & WED: 10-5, TUES: - 10-4; THURS: 1-3,MON & WED eve.: 5-8pm

Yankel Winet z”l Torah Tape Libraries including the Israel Center Torah Tape Library and the Aish HaTorah Tape Library at the Center• Sunday, 11:00am-1:00pm, 3:00-5:00pm; Monday - Wednesday, 10:00am-1:00pm

Post-Pesach Amnesty • Return tapes to the Israel center Torah Tape Library WITHOUT paying any fines. No questions asked. No matter how long you’ve had the tapes - now is the perfect opportunity to return them. Tapes-Amnesty continues until Lag baOmer (May 20th)

Join 100,000 Jews in reciting the Prayer for IDF soldiers daily and help raise funds to benefit our Israeli soldiers. Buy Tefila L'chayalei Tzahal cards (for yourself, family, and friends) for 5NIS each and be a part of this mitzva! All proceeds benefit injured and needy soldiers. Cards are available at the Israel Center - just ask for them at the front desk

LAST CALL FOR JOURNAL ADS BY SUNDAY, MAY 4TH
Torathon 5763 • Note New Date, May 15-16
Dear Friend, Shalom U'Bracha
This year our annual Torathon will take place on Thursday and Friday, May 15-16, ’03 (13-14 Iyar). This year the Torathon Journal will incorporate an anthology of Torah articles written by our very own Israel Center staff and the faculty of the Avrom Silver Jerusalem College for Adults.
The proceeds of the Torathon will benefit the numerous Youth Projects at the OU Israel Center, that have grown exponentially in the past two years. Literally, thousands of young people, from the Golan Heights to the Negev, have imbibed the spirit of Torah through these programs.
We turn to you, our dear friends, to respond generously as you have in the past. Every donation makes a difference! Your donation will help us open another chapter of Makom BaLev or assist a child to attend summer camp.
Please be so kind as to fill out the accompanying form and either fax it, mail it or bring it into the Center. For more details, contact Ita Rochel at the Israel Center, (02) 5667787 ext. 204.
We look forward to seeing you at the OU Israel Center. We wish you and yours a happy and kosher Pesach.
With best Torah wishes,
Rabbi David Cohen Menachem Persoff Phil Chernofsky
Director-General Director Educational Director
To submit an ad to the Torathon Journal, please fill out the other side of this page and mail it to: Israel Center, POB 37015, Jerusalem 91370or fax it to: (02) 561-7432 or email the details to tt@ou.org
Date: _______________________________
Name: ____________________________________________
Address: Street City Zip
Phone: ____________ Fax: _________________ Email: ________________
Ad:
Size Cost $ Cost NIS
Whole page 1000 4800
Half page 500 2400
Third page 360 1750
Quarter page 250 1200
Sixth page 180 875
Eighth page 125 600
1/21 page 50 240
Greeting 25 120
Only paid up ads will be included
Payment:
Amount: $ or NIS _______________
Check
o Credit Card: o Visa o Master Card o Isracard o Diners Club
Cardholder’s Name: ______________________________________
Credit Card No.:________________________ Expiration Date: _____________
Signature: _______________________________________

NCSY Summer 2003 Camps

IMAGINE:13 glorious days living, learning, dancing, swimming, camping, hiking
WHO? 6-11 graders - boys/girlsSeparate campuses
WHEN? Wednesday thru Tuesday, July 2-15
WHERE? Keshet, Ramat HaGolan
WHAT? Chugim, daily Torah learning, camping, water hikes, Shabbat NCSY ruach, sports, overnights... and more
Safety precautions and proceduresper Ministry of Education andChevra L’Haganat HaTeva • For more information and registration,call Ahuva 02-5667787, ext. 242

Torah Tidbits are available on the internet on the OU’s website www.ou.org/torah/tt. You can download all of it at once or whatever sections you want. Palm version too.

The OU Israel Center on the internet! Torah Tidbits has been on the internet for a few years. Its pages are part of the OU’s website, and can be found at www.ou.org/torah/tt; We are pleased to announce the newest addition to the OU website The OU Israel Center; This new site is part of the OU’s website too.You can access them at www.ou.org/israel/ic; Please note: You can go from the Torah Tidbits site to the Israel Center site and vice versa. You can go from either Israel Center site to the OU’s homepage and vice versa. Here’s your assignment, should you choose to accept it. Check out the OU Israel Center’s website. Check out the Torah Tidbits website. And check out the OU’s main site (www.ou.org) where you can explore the many facets of OU activities and programs,access dozens of Torah shiurim and sites, Kashrut, audio, video... and much more.

If you are a member of the Israel Center...Thank you; If you were a member and your membership lapsed...Please renew; If you’ve never been a member...Please join
Yearly membership is 225NIS (family included); LIFE MEMBERSHIP - $500 (payments poss.) • Membership includes lower rates for all Israel Center programs, tiyulim, etc.and a subscription to Jewish Action, the Orthodox Union’s popular quarterly magazine - You can cut and send this form to us atP.O.B. 37015, Jerusalem 91370 or call us (566-7787 ext. 204) with the details and arrange credit card payment by phone or email to trochel@netvision.net.il; Special note to TT readers who do not regularly participate in Israel Center activities (or never): You actually do participate in an Israel Center activity... called: Torah Tidbits; Many people feel that just for Torah Tidbits alone, it’s “worth it” to become members of the Israel Center.We hope you feel that way too.
Membership Form
Today’s date:
Title (circle one): Mr. Mrs. Miss Ms. Rabbi Dr. Mr. & Mrs. Rabbi & Mrs. Dr. & Mrs. other (specify) ____________________
Name(s)
Full address:
Phones (regular & cellphone)
email:
Category (circle one): Yearly LIFE
Status in Israel (circle one): Citizen Resident Visitor Student
How long have you lived in Israel?
Country (State, City) of Origin (curiosity & stats)
Comment:

NESTO • Native English Speaking Teen Olim

Sometimes it's hard to get the seniors to come to the NESTO activities, since they are all very busy with their Bagruyot and other ordinary teenage issues. When I was told how many chanichim I had to have sign up in order for the tiyul to take place, I said: "ahh, I don't think that's going to happen"

I was on another tiyul when we were still hoping for enough seniors to sign up. At that point our signup situation was so bad that while I was walking through an ice-cold lake up north, I began making calls to cancel our arrangements. My Phone suddenly lost connection, so there was nothing I could do about the senior tiyul. As I stood shivering in the middle of the ice-cold lake I made a decision that I have agreed to stand by through out my NESTO days - I will not let senior NESTO fall! If people don't want to come, I will force them! And so that is what we did. With the help of 3 dedicated seniors, we managed to get just enough chanichim to sign up! The tiyul was unbelievable! It was spiritually uplifting as well as full of action and thrills. Fun, Judaism and good food - the perfect combination for an excellent day!
After bombing each other with paintballs in Kfar-Saba, we arrived in Tzfat. The chanichim walked up the famous everlasting Tzfat stairs, while dancing and singing Chassidic songs with a lot of Ruach.

In Tzfat we visited "Beit HaMeiri" where we learnt about the history of the holy city and almost relived the era. Later, we arrived at Kever Rashbi for one last taste of Tzfat. When we all finished davening, we sat down at 1:00 in the morning, with a hot cup of tea in our hands and enjoyed a group activity. All's well that ends Sabab.
WELCOME BACK to Chave and an all-new WELCOME to Natalia and Avi! Like I said, senior NESTO will not fall!

Although we didn't have as many Junior NESTOers as usual, their tiyul was a great success!

It was the first day of Pesach vacation and the chanichim were up and about bright and early, prepared to climb down Har Arbel. Later, we all gathered in the center of Tiberias for a group activity followed by a barbecue lunch! Our last stop before we headed home was at Kever Rabbi Meir Baal HaNes. We had a great time and all ran smoothly, except for Arieh who ran a bit crooked and cut his leg open! Why does it not shock me that these things always happen to Arieh?
That's all from us for now,Shabbat Shalom

Tiyulim and Shabbatonim

THE TRAVEL DESK for making registration and receiving info of Israel Center tiyulim. And, to help you - whether you live in Israel or are visiting - plan private tiyulim and make in-Israel travel arrangements. We will be happy to assist you from 9:00am-1:00pm on Sundays, Mondays, Wednesdays, and Thursdays. Call Rochel at The Travel Desk of the Israel Center, 566-7787 ext. 249; fax: 566-7876 • tiyul@israelcenter.co.il

THE TIYUL HOTLINE Dial the Israel Center's number 5-66-77-87, then press 211. You'll hear "thank you, one moment please", and then the phone system's music for 15 seconds (or less). Then the Tiyul Hotline message begins. You can listen to the whole message and then press 2 to leave your message, or you can interrupt by pressing 2 right away and leaving your message sooner.

What’s for lunch? When a tiyul says “bring your own lunch”, you can buy one instead from the Israel Center Cafe. Call the TRAVEL DESK or TIYUL HOTLINE up to the day before the TIYUL and request a box lunch. 18š will get you a delicious sandwich (specify your preference), a refreshing drink (specify regular or diet) and a dessert. Your box will be ready for you when you board the bus.

TIYUL POLICIES Please note: We reserve the right to charge a cancellation fee in case of last-minute cancellations. (Please speak to Rochel at the Travel Desk when making reservations.) Also... Price of tiyul is based on a minimum number of participants.

Students from Abroad Are your parents planning on visiting you some time this year? If so, you want to speak to us! (566-7787 ext. 211 or 249). We have many attractive deals for them... and you. Let us turn an ordinary “been there, did it” visit into an unforgettable, special one!

KASHRUT POLICY Food for Israel Center In-House programs is supervised by OU-in-Israel - Mehadrin. Israel Center sponsored trips and programs are under Mehadrin Hashgacha. Hotels, restaurants, and tiyulim advertised by the Travel Desk or by outside parties are not necessarily Mehadrin and are not endorsed by the OU or the Israel Center.

Tuesday, May 27 8:00am-6:00pm, Nature & Man in Jerusalem’s Backyard; Ne’ot Kedumim: The fascinating Biblical landscape park; Park Canada: Walk along the aqueducts of ancient Emmaus; overlook the Ayalon Valley, site of battles from the time of Yehoshua bin Nun until the Six Days War; Megilat haEsh: Monumental sculpture whose theme is recent Jewish history, from Holocaust to establishment of the State and unification of Yerushalayim; Pilots’ Hill: Central memorial to our fallen airmen • Guide: David Magence • 120nis (non-members add 10nis) • Bring your own lunch and drinks

Our Jerusalem • Tuesday, May 20 (Lag BaOmer), 9:00am-12:00pm • Join us for a morning of “getting to know you” betterour eternal city of Jerusalem, Grand guided tour of our municipality at Safra Square; See 360° view of city from the top floor; Walk all around and see and understand the gignatic modelof entire city of Jerusalem; Meet Rabbi Haim Miller, in charge of City’s beautification program • Delicious fish or meat mehadrin lunch at P’ninat HaKikar Restaurant; Meet at the Palm Trees • Price: 50nis (non-members add 10nis) - includes lunch; Reserve immediately, space is limited • Appropriate for all ages • Shulamit’s tiyulim are always treats; Come! you’ll surely enjoy her delicious sweets

The Israel Council of Yisrael Hatzair! the OU Israel Center present...Shavuot; 4 nights, 5 days at the Kibbutz Lavi Hotel - Wednesday to Sunday, June 4-8; Tikun Leil Shavuot • Simchat Yom Tov • Oneg Shabbat: Scholar-in-Residence: Rabbi Emanuel Quint; Mehadrin Kosher cuisine • Picnic lunch en routeAll meals from Wednesday dinner thru Sunday breakfastRich & varied menu in honor of Shabbat and Yom Tov • Indoor swimming pool • Tiyul Thursday morning; Price: 1460NIS p.p. F/B (dbl. occ.) - single supplement: 280NIS; New wing (limited number of rooms; first-come-first-served): 1700NIS, Non-members - add 50NIS • Leave Wednesday 9:00am, return Sunday 5:00pm; Round-trip transportation, pick-up at Israel Center, 22 Keren HaYesod • "The Pinsker", 22 Pinsker - Call Yisrael Hatzair to reserve:(02) 623-1361 (make checks payable to Yisrael Hatzair) Mail to: Yisrael HatzairP.O.B. 7306 • Jerusalem 91072

For reservations at the hotels listed below or any other Israeli hotels, please call Rochel directly at the Travel Desk 566 7787, ext. 249. She'll be happy to accommodate you with any of your requests.
Need a vacation after your Pesach “vacation”? Try one of these...
Park Plaza, Jerusalem, valid May 4-8, 485NIS per couple per night, H/B
Hagoshirm, Kibbutz Hotel, Yom HaAtzmaut 2-night package (May 6-8), 810NIS per couple, H/B
Neptune, Eilat, valid May 4-6, Two-night package: 880NIS per couple, H/B
Princess, Eilat, valid May 6-10, Three-night Yom HaAtzma'ut package 2604NIS per couple, H/B
Kibbutz Lavi, valid May 11-15, Three-night package: 1400NIS per couple, H/B
Chavat HaBaron, Zichron Yaakov valid May 11-14, Glatt-Mehadrin, 475NIS per couple per night, H/B
Neve Ativ, Hermon, valid May 11-15, 505NIS per couple per night, H/B
B/B = Bed & Breakfast • H/B = Half Board (breakfast + one meal) • F/B (3 meals a day) Midweek = SUN, MON, TUE, WED nights • Weekends = THU, FRI, Motza"Sh nights

The Back Page of TT566

"Regular" Israel Center classes & lectures - 20NIS for members, 25NIS for non-mem. Life members, 5NIS (except for programs of/with other organizations). No one will be turned away for lack of ability to pay. (Membership is 225NIS per year) Many Israel Center programs are partially funded by the Jewish Agency for Israel

FRIDAY

Please note: Until Rosh HaShana we will be having an“Early Shabbat Minyan” (if enough people want it)
Mincha will be 15 minutes before PLAG (please be prompt)and Kabbalat Shabbat and Maariv will be after PLAG. This week: K’doshim - Rosh Chodesh - 5:41pm, Emor (5:44pm), B’har (5:48pm), B’chukotai (5:52pm), Bamidbar (5:56pm)

SHABBAT DAY

Shabbat Afternoon Shiur, 5:00pm; “Grandfather Terach” with Dr. Moshe Kuhr • Drinks • Mincha follows shiur

Motza’ei Shabbat, May 3, 9:30pm • Good State, Bad State, Jewish State with Phil Chernofsky

Sunday thru Thursday

10:00am The Weekly Mitzvot and Concepts from Minchat Chinuch by Rabbi Dovid Zitter
11:00am Wednesday & Thursday mornings (Masechet Avoda Zara), Gemara Shiur with Rabbi Moshe Gorelik
1:20pm Mincha (this time stays the same throughout the year)
Not yet Daf Yomi by Rabbi Shmuel Halpern
4:30pm Shiur in Masechet Beitza by Rabbi Hillel Ruvel
The above-mentioned shiurim are in English and take place in the Ganchrow Beit Midrash (first floor, one flight up) • For men who want to do some serious learning...

SUNDAY

9:30am (women) • Mystical Insights into the Months of the Year with Golda Warhaftig
10:30am (women) • Let's learn Chumash • Tonia Frohwein
N'SHEI LIBRARY 10:30-12:45
11:30am (men & women) Parsha & Pesach • Shprintzee Herskovits
Sunday, May 4th, 2:30-8:30pm • Root & Branch Association (in cooperation with the Israel Center); 4th Root & Branch Jerusalem Ecology Conference; Professor Richard H. Schwartz, Conference Chair • Breaks between lectures for Q&A and/or refreshments on sale at Israel Center Cafe • Info: rb@rb.org.il • NIS25 per person (for any and all lectures), members NIS20, students NIS10
2:30pm: "Responding Jewishly to Israeli and Global Environmental Threats" (videotape), Professor Richard H. Schwartz [rschw12345@aol.com], Professor Emeritus of Mathematics, College of Staten Island; author, "Judaism & Vegetarianism","Judaism and Global Survival", "Mathematics and Global Survival" ,[www.jewishveg.com/schwartz]
4:00pm: “The Healing Properties of the Seven Species of Eretz Yisrael”, Shoshana Harrari [biblharp@netvision.net.il], Cofounder & Dir. Gan Chayim, Living Foods Inst.
5:30pm: "The Jewish View of Consumption, Resources, Waste and Recycling", Dr. Manfred Gerstenfeld [manfredg@netvision.net.il] Chemist and Economist; author, "Judaism, Environmentalism and the Environment"[www.manfred-gerstenfeld.net]
7:00pm: "Water and the Jewish People" by Akiva Wolff [wolff@mail.jct.ac.il], Director, Environmental Responsibility Unit, Center for Business Ethics and Social Responsibility at the Jerusalem College of Technology [ www.besr.org]
7:30pm • Jewish Thought as it emerges from the Torah with the help ofRamban's Commentary • Now studying: MAN & WOMAN with Rabbi Chaim Eisen

MONDAY

9:15am • men & women • excursions into the world of nevi'im with Mrs. Pearl Borow
N'shei Library - 10:00am - 12:00pm
10:30am • men &women • Rambam’s 13 Principles with Rabbi Zev Leff
11:36am • men & women • Jewish History - Bayit Sheni period: 67-68CE: From Galilee to Jerusalem with Dr. Henry Goldblum

SLIM FOR LIFE Group weight-loss program for women • No obligation for the first session • Qualified nutritional advisor on hand • NOW on Mondays, from 11:35am • Elisheva 999-6479 (1:20pm)
3:00-5:00pm • Women's Beit Midrash; Acquire study skills and knowledge crucial to your life as a Jew - join us! Guided Chavruta study; In-Depth study of Chumash B’reishit with Rashi- Shiur by Rabbi David Derovan
Women's Writing Workshop: Mondays 5:30-7:30pm with Ruth Fogelman and Mindy Aber Barad (628 7359, 643 5276)
Leil Yom HaZikaron program, Monday, May 5th: choice of 3 videos: Golda (7:30pm); Gideon's Sword (7:45pm), Cast A Ginat Shadow (8:00pm)
Dr. Zornberg’s class will resume IY”H after Shavuot;see schedule for other programs
MASK - Mothers & Fathers Aligned Saving Kids; J'lem Chapter at the OU Israel Center • Dr. Judy Belsky, PhD - Group Facilitator, Join us at our next bi-weekly meeting -Monday, May 12, 8:00-9:30pm

TUESDAY

N'SHEI LIBRARY - 12:00-1:00pm
9:00-10:00am • The World of Mishna; Halacha, Hashkafa, and History with Rabbi Aharon Adler
10:15-11:15am • Parshat HaShavua with Rabbi Sholom Gold
Yad Yaakov Center for Jewish Education classes at the Israel Center, Tuesdays, 9:00-10:30am; Call 051-639-921 for further information
9:00am • In-depth study of the weekly Haftara with Dr. Hayim Abramson
9:55am • Brit Mila with Dr. HayimAbramson
10:50am • Parshat HaShavua with Rabbi Mordechai Spiegelman
The Israel Center and the Old City Free Loan Association • 14th year • over 3000 loans granted • Gemach - Free Loan Society to provide interest-free loans for people in financial distress. Interviews at the Center on Tuesdays from 10:00-12:00 • Please bring ID
TUE 11:45am • Chabad insights into Parshat HaShavua and the Actualia of Our Time (women only) with Raizel Zisk
Tuesday, Yom HaZikaron, Mincha (as usual) 1:20pm; The Center will close after Mincha and remain closed on Tuesday night, Leil Yom HaAtzma’ut

WEDNESDAY

Wednesday, May 7th • Yom Ha’Atzma’ut • 8:30am (we’ll make Sof Zman K”Sh); Festive Shacharit (Carlebach-style) led by Chazan Itzhak Miller • Dvar Torah • Refreshments • The Center will close after the morning program and remain closed until Thursday morning

THURSDAY

10:30am • Into the Depths of T'hilim with Rabbi David J. Derovan
Some time IY”H, sometimes B”N • Shmooze while you fold; Divrei Torah, verbal tidbits, Q&A, and with Phil
Thursdays at 7:30pm • The Israel Center Men & Boy's choir; Details and to confirm, call Yisrael Shwarzstein: 02 5833389
Thursday, May 8th, 6:00-7:30pm • Root & Branch Association (in cooperation with the Israel Center); Root & Branch Lecture
“The Israeli Establishment Media's 40 Year Cover Up of the Kidnapped Yeminite Children Scandal”; Illustrated with video clips showing actual Israeli TV coverage of this issue by Dr. Shoshana Madmoni-Gerber [madmonigerber@yahoo.com],a former freelance journalist with Yediot Achronot, Dr. Madmoni-Gerber completed her doctoral dissertation at the University of Massachusetts, Amherst on"Media Construction of Public Fear, and the Discourse Of Conflict:A Case Study of the Kidnapped Babies in Israel"; Introduction by Mr. Samson Giat, Past President, Yemenite Jewish Federation of America, Past President, SAR-El (Volunteers for Israel in the United States) • Info: rb@rb.org.il • NIS25 per person (for any and all lectures), members NIS20, students NIS10
8:00pm • Stories from the Gemara with Reb Yosef Schreiber
May 8 • 8:00pm • "Separation of Religion and State in israel: Right or Wrong?"Jewish StatesmanshipbyProf. Paul Eidelberg • Call 056- 305549 for further details
TORAH TIDBITS AUDIO with Phil Chernofsky, Thursday nights, 10:10-11:00pm on Arutz-Sheva, 98.7FM and 1539AM, and on Arutz-7’s website, live or archived on www.israelnationalnews.com

FRIDAY

9:00am • In-Depth Pirkei Avot with Rabbi Chaim Eisen

Upcoming at the Israel Center

Shabbat afternoon shiur at the Center, May 10th, 5:00pmYaacov Peterseil

Motza’ei Shabbat, May 10th, 9:30pm • Organizing Session:What you can do to influence public opinion in the US and Israel to put a brake on the road map to a PLO terror state • David Bedein www.israelbehindthenews.com

Sunday May 11, 8:00pm • Sponsored by www.IsraelTraumaCare.org; In Memory of A True Tzaddik in Our Time: Rabbi Rafael Benyamin Levin z”tl,son of Rabbi Aryeh Levin z”tlStories from those who knew him well

Monday, May 12, 8:00pm • PRACTICAL TRAINING
You will learn a self-help, stress and trauma relief training, and already FEEL RESULTS that will greatly benefit you and your family. Reduce your family health care costs, calmly, securely cope, and progress with emotional, learning, and physical pain problems.Best of all --- no pills, machines, or gimics to buy! EMOTIONAL FREEDOM TECHNIQUES are physiological, scientific, and you apply them with your own hands.www.EFTIsrael.org • www.IsraelTraumaCare.org

TUE, May 13, 8:00pm • Losing weight is not a problem if you aren't hungry. Diets don't work.They are unsatisfying and frustrating and lead to guilt and shame. Barbara Schipper, author of the Biochemical Key, uses science and humor to explanation that you can learn to eat more while losing weight, lowering cholesterol and blood pressure, and preventing type 2 diabetes without struggling with hunger. The B.K. leads to natural, balanced & healthy nutrition.

Mother - daughter Bat Mitzvah course with Pearl Borow, call 5667787 x 261 for info.

Thursday - Friday, may 15 -16, Torathon 5763
8:30-9:00am, Mini-Shiur; 9:00-10:00am, Rabbi Natan Lopes-Cardozo;10:00-11:00am, Rabbi Reuven Aberman; 11:00am-12:00 noon, Pearl Borow; 12:00 noon - 1:00pm, Rabbi Mordechai Kuber; 1:00pm, Mini-Shiur, Mincha, Mini-Shiur; 2:00-3:00pm, Rabbi David Jay Derovan; 3:00-4:00pm, Rabbi Aharon Zeigler; 4:00-5:00pm, Linda Derovan, 5:00-6:00pm, Rabbi Eliezer Grunbaum; 6:00-7:00pm, TBA; 7:00-8:00pm, Rabbi Yehoshua Freilich; 8:00pm, Maariv + mini-shiur; 8:30-9:30pm, Rabbi Sholom Gold; 9:30-10:30pm, Rabbi Aharon Adler; 10:30-11:30pm, Rabbi Yaakov Moshe Poupko; 11:30pm - 12:30am, Rabbi Aryeh Weil; 12:30-1:30am, Rabbi Eddie Abramson; 1:30-2:30am, Mordechai Persoff; 2:30-4:00am, Rabbi Nachum Amsel; 4:00-5:00am, Rabbi Ephraim Sprecher; 5:00am , prep + Shacharit + D.T.; 6:00am, Breakfast + mini-shiur + D.T.; 7:00-8:00am, Menachem Persoff; 8:00-9:00am, Rabbi Emanuel Quint; 9:00-10:15am, Rabbi Chaim Eisen • Meals, refreshments, drinks will be available for purchase throughout Torathon
“A Torah experience not to be missed”

Temporary Hypothetical

Three times a day, with the 11th bracha of the Amida (the 8th of the 13 brachot of request), we plead with G-d, the One Who loves Justice, for Him to restore the Sanhedrin “as of old”...

Let us take an excursion into one aspect of the temporarily hypothetical situation that will hopefully become a reality speedily in our time.

Picture this: Israel Center Shabbaton and tiyul to Tzfat. It is Friday evening, May 2nd, ‘03, Mincha and Kabalat Shabbat are done and after a five-minute Dvar Torah we will be davening Maariv.

You must include in this picture that we already have a Sanhedrin, alive and well in Yerushalayim. Further, that Friday is the 29th of Nissan (not the 30th as it actually is). This would be possible in the time of Sanhedrin.

You decide to sneak out of the shul for five minutes of fresh air, rather than listening to the Dvar Torah. It is beautiful weather, you take a couple of exhilarating deep breaths and you look toward the western horizon where the sun has recently set. The sky is just changing from pink to purple. You notice Venus, the bright evening star (which, of course is a planet, not a star). And you notice something else. A very thin, slightly curved, dim line of light. You aren’t even sure that you saw it. You look away and then back. First you are puzzled. Then it dawns on you. What you are seeing is - or at least, might be - the L’VANA B’CHIDUSHA (“the moon in its newness”), the first visibility of the lunar crescent.

And a few minutes later, it’s gone.

You go back into shul just in time for BORCHU, and after Maariv - this is what you do.

You get into a car and drive to Yerushalayim in order to testify before the committee of judges from Sanhedrin as to what you saw. No car - you’re on a tiyul. No problem - one of the locals will drive you.

Are we talking about Friday night? Yes we are. According to Torah Law, witnesses to the first visibility of the Moon can “violate” Shabbat for ALL months. By rabbinic decree, the permission was restricted to months “that count”. This, the Mishna teaches, means Tishrei and Nissan because of the fixing of the holidays that follows from the determination of the Rosh Chodesh of these two months. The Mishna adds that in the time of the Beit HaMikdash, all months are “crucial” because of the Musaf korbanot of Rosh Chodesh. For the sake of this hypothetical, we will say that the Beit HaMikdash is standing and therefore testimony for Iyar is "important”, allowing (actually, requiring) that which would otherwise be a violation of Shabbat.

Meanwhile, in Jerusalem, the committee of members of the Sanhedrin in charge of Kiddush HaChodesh, has in its possession, a computer printout with all pertinent infor- mation concerning the Moon: will it be visible? How high above the horizon? To which side of the recently set Sun? How thick a line of light will be seen? What angle will the first crescent make? All these details are able to be calculated with high precision. And this is not based on new, modern knowledge; the necessary calcula- tions have been available to our Sages for many centuries.

Furthermore, Rambam states that the Sanhedrin is required, as part of the mitzva of Kiddush HaChodesh, to make these calculations, so they will be able to intelligently question potential witnesses.

Realize how different this is to other kinds of testimonies. Generally, judges of a Beit Din are unclear as to the facts of a case, and witnesses supply those facts for the judges. If the witnesses are deemed acceptable to the court, then truth and the consequences thereof will be established. Beit Din does not know if A killed B or not. Witnesses will tell them if A is a killer or not. Beit Din does not know if A owes B a sum of money. The facts will be fixed based on the testimony of proper witnesses.

In the matter of Kiddush HaChodesh, the judges know EXACTLY what the facts are. And the potential witnesses are often not entirely certain that they actually saw the “newness of the Moon”. After they testify and are questioned, the judges will tell them if they actually saw the L’vana B’chidusha.

And still, our witness from Tzfat is going to drive to Yerushalayim to appear before judges who KNOW better than him what the facts of the month are. So why is he driving on Friday night?

More. Sanhedrin has discretionary powers to proclaim Rosh Chodesh in certain circumstances, without witnesses. Perhaps they should exercise that power on Shabbat to render it unnecessary to “violate” Shabbat? They do not.

The p’sukim that culminate the description of Creation in the beginning of B’reishit are the ones we use in the Friday night Amida, and after the Amida, and again at Kiddush, to proclaim G-d as the Creator of the World. In the VAYCHULU passage, we see that G-d blessed Shabbat and sanctified it. He sanctified Time and taught us about the sanctification of time. This is Shabbat. In the Aseret HaDibrot, He commands us to remember the Shabbat and to sanctify it. And He explains again, that we are to keep the Shabbat, because He blessed Shabbat and sanctified it.

While the people of Israel were still in Egypt, He commanded Moshe and Aharon - as the representatives of the soon-to-be nation, to sanctify time by proclaiming Rosh Chodesh, and to further sanctify time be fixing the Chagim based on Rosh Chodesh. In these commands, G-d emphasized our role in this act of sancitication. LACHEM, this month is for YOU... it is the first of the months for YOU. These are the holy days of G-d that YOU shall declare... They are sacred days to G-d, but we give the days their sanctity.

G-d made the people of Israel His parnters in the implementation of a truly amazing concept - the Sanctification of Time.

He did it on His own (so to speak) with Shabbat. He created the world. He “rested” on the seventh day. He made that day, Shabbat, holy. He commanded us to treat it in the special way that halacha requires. Kiddush and Havdala. The prohibition of Melacha, etc. But G-d made Shabbat and then brought us into the picture, so to speak, to make and keep Shabbat.

With the Jewish Calendar, with Rosh Chodesh, with Yomim Tovim, G-d did some- thing else. Something more. He involved us, not after the fact, but as the prime movers of the process. If we sanctify Rosh Chodesh, then it exists. If not, it doesn’t. If we don’t sancitify Rosh Chodesh Nissan, then 15 days later is not Pesach. The day would have no Kedusha, matza would not be a mitzva, chametz would not be forbidden.

If we make a mistake in the fixing of Rosh Chodesh, our mistake stands and G-d, so to speak, adjusts His calendar to match ours.

Shabbat’s Kedusha is higher than that of Yom Tov. We therefore might have expected not to be able to travel to Jerusalem on Leil Shabbat in order to testify to the sighting of the Moon.

If the knowledge of positions of the heavenly bodies is able to be known without the necessity to “violate” the Shabbat, we might have expected to be required to bypass the testimony for months that testimony would “interfere” with Shabbat. Especially if the system allows for bypassing testimony for other reasons.

But that’s not the way it works. G-d has His Shabbat step aside, so that we can perform our act of Sanctification of Time. This, of course, was the way G-d wanted to do this. It could have been different. We would well understand matters if the halacha would forbid “chilul” Shabbat for Kiddush HaChodesh. In fact, many of the details presented here should raise many an eye- brow from those not previously aware of them. There is something not quite logical in much of the above.

Even in the “other” example of being allowed (required) to do things on Shabbat that would ordinarily be prohibited - namely, PIKU’ACH NEFESH, life-threatening situations - we have an easier time under- standing why we can “violate” Shabbat to save someone’s life. Testimony for Kiddush HaChodesh does not SEEM to be as “major” as saving a life.

We must remember that the command of Kiddush HaChodesh is where “it all began”. Before we came out of Egypt, before Pesach existed, before Pesach became the center of the cycle of the Jewish Year... there was Kiddush HaChodesh. It is the foundation, the pre-requisite, upon which the Calendar is based, and upon which our national identity is founded. And, in many ways, it is the basis of the functioning of the Beit HaMikdash and all of Jewish Life.

We must also soberly realize that G-d has distanced Himself from us since the destruction of the Beit haMikdash and the demise of the Sanhedrin by relegating us to the sidelines, as observers to the process of fixing the Calendar. We do not sanctify each Rosh Chodesh - this was done by a previous Sanhedrin. We make the calculations and print up the calendars. We announce the coming Rosh Chodesh and say Yaale V’Yavo and Hallel on it. But we aren’t - at the moment - active partners with G-d in this special Divine endeavor.

But we will yet be. Our prayers and our actions must elevate us and bring us closer to the time when we will experience the Geula and once again crowd into the courtyard of the Sanhedrin and repond to the NASI’s declaration of M’KUDASH with a rousing M’KUDASH, M’KUDASH.
May we be privileged to merit this speedily, in our time, AMEN.

On another Rosh Chodesh note...
When Shabbat and Rosh Chodesh coincide, we have a special Musaf Amida. The final paragraph of the middle bracha of the Amida is as follows:

According to the ARUCH HASHULCHAN (and others), there is a piece of the bracha that is missing from most Siddurim. It is a part that is familiar from the Amida of Chagim, and there seems to be no good reason why it is not part of the Shabbat-Rosh Chodesh Musaf.

Rinat Yisrael has put the piece back into the Amida of Shabbat Rosh Chodesh in the fourth addition of their Siddur. A few other Siddurim have the full text, as well. The DBS database of prayers has it, too.

We include it on this Rosh Chodesh pull-out for your information, and possibly for your use. If you are so inclined, it would be prudent to ask your own Rav if it is okay for you to say this version of the bracha.

By the way, the phrase in parentheses is said during a Shana M’uberet (13-month, 2 Adar year), but only until (but not including) Nissan. It is included here for use during the first part of 13-month years to come, but we do not include it anymore during this year.

There are at least two Shabbat-Rosh Chodesh in a year; occasionally, there are three.
Rosh Chodesh Kislev and Sivan never fall on Shabbat.
When there are two days Rosh Chodesh, it is one or the other day that can be on Shabbat, never both.
Rarest Shabb-RCh is Adar Bet, 3.9%. Last in 5741; next in 5765, 5768, 5812

Chosen People to The Chosen Land • Aloh Na'aleh in conjunction with the OU Israel Center, Editor: Batsheva Pomerantz

CPCL #12 • K’doshim - Rosh Chodesh Iyar, contact: aloh-naaleh@aaci.org.il
This “from time to time” feature is geared towards encouraging Aliya... AND encouraging veteran & new Olim to become more involved in encouraging and easing the Aliya of others.
TAXING ISSUES

In recent weeks, olim and immigrant organizations have voiced their objections to the proposed government cutbacks of olim benefits. Officials are worried that the cutbacks will effect the rate of Aliya. They feel that slated cuts on mortgage grants and tuition benefits for university students will make potential olim think twice before coming. Slashing the exemption on customs for cars, and VAT on furniture will probably lower their standard of living.'

A rabbinical perspective on financial considerations of Aliya appears in "The Excuse of 'Parnasa' as a Factor for not Coming on Aliya to Eretz Yisrael", a halachic essay in Hebrew by Rabbi Ari Yitzchak Shvat. Published in the latest Techumin (volume 22), Rabbi Shvat discusses the mitzva of living in Eretz Yisrael, the principals of allocating funds for mitzvot and financing the mitzva of living in Eretz Yisrael. The essay deals with lowering the standard of living, changing professions, unemployed olim, and the importance of government assistance for olim.

Techumin is a series of books edited and published by the Tzomet Institute of Alon Shvut. The essays in Techumin (Hebrew acronym for Torah, society and state) present Halachic issues that arise in modern society.

Eretz Yisrael in Our Sources • Ten measures of wisdom descended upon the world - nine were received by Eretz Yisrael and one by the entire world. Kiddushin 49
Aliya Pen Pals • Potential olim can contact David Magence at magence@netvision.net.il for names and addresses of aliya pen pals. Aliya pen pals, listed according to profession, are veteran or recent olim interested in providing assistance.
The word “Aliya” is used both for going up to the Torah and for going up to Eretz Yisrael.Torah and Eretz Yisrael are the two "items” that G-d gave us as a MORASHA, a Heritage.

Assisting the Oleh • Tnuat Aliya is a branch of the Immigration and Absorption Department of the Jewish Agency. Its goal is to bring Jews closer to Israel, by providing relevant program options which offer them a taste of "real life" in Israel. The following is a partial list of programs:

• The Professional Internship Program offers independent young adults, aged 19-35, a volunteer internship, allowing them to work in Israel in a variety of professions. This program is individual and run year-round. Work placement, housing, and a monthly stipend are provided, along with educational seminars and tours.
• The Magen David Adom Ambulance Volunteer Program is a two-month group experience for young adults, aged 18 and over. Participants undergo a first-aid training course in Israel, and are placed in a Magen David Adom Center, where they work on ambulances with Israeli volunteers, providing emergency care. The program includes housing, trips and seminars, and is run several times a year.
• MARVA is a physically challenging two-month experience for tourists, aged 18-28. Marva participants experience life in Israel while learning survival skills, field training, self-defense, topography and navigation, and meet Israeli soldiers while hiking throughout the country. Four sessions are offered each year in June, September, December and March.
• SHELI - Service to Israel was created in response to the current situation in Israel, which allows Jews from around the world, of all ages, to help organizations throughout Israel. Volunteer opportunities include: Civil Guard, Maintenance and Supply work, Social Services, and Kibbutz.
• Kibbutz Ulpan offers a low-cost way for young adults to learn aspects of Israeli society. Kibbutz Ulpan is a five-month program that combines intensive Hebrew language instruction with work and life in the unique environment of kibbutz.
• Pilot Tours are fact-finding tours organized for groups or individuals seriously considering Aliya. These tours provide an overview of various aspects of the Aliya and absorption process.

For more details about Tnuat Aliya contact:
In New York:
Israel Aliya Center
633 Third Avenue New York, NY 10017-6706
Tel. (212)339-6061/3
Fax: (212)339-6145
Email: alext@jazo.org.il -or- eitanp@jazo.org.il
In Israel:
The Aliya Movement
7 Shumel HaNagid Jerusalem
Tel. (02) 620-4446
Fax: (02) 620-4415
Email: taliya@jazo.org.il

Here to Stay • Inspiring stories of olim from different periods of aliya are welcome. The essay should be up to 450 words long and emphasize one of the following: motives for aliya, contributions to Israel, how Israel contributed to the oleh, the main challenge in aliya and overcoming it. Please avoid publicizing businesses. Send the essay to: aloh-naaleh@aaci.org.il.

Jerusalem Post columnist Barbara Sofer of Jerusalem is author of Kids Love Israel,
Israel Loves Kids, a family guidebook to Israel, and the novel The Thirteenth Hour. She is spokesperson for Hadassah Organization in Israel.

Imagine a New England covered bridge over the flowing Salmon River of Southeastern Connecticut. I was 17, on a retreat for leaders sponsored by Young Judaea, the Zionist youth movement. We were walking alongside the river. The shaliach, sent from Israel to catalyze our Zionist thinking, caught up to me. What was I planning for my Zionist future, he wanted to know. College acceptances hadn't come in yet, but I assured him I'd be active in Zionist activities on whatever university I attended. He waved his hand downwards. "I thought you were serious," he said.

No one ever told you that you were serious or not in America. I was insulted. I considered myself a hyper- serious adolescent. Why else would I be walking around the Salmon River talking about Ahad Ha'am, Theodore Herzl, and Zionist Congresses while most of my friends were at the beach in New London?

Later that day, I had a sort of epiphany. Standing in the water-rich countryside, I pictured myself trudging through the Negev. A summons. I've never regretted that moment of revelation. Three decades later, every- thing I am today has been informed by my experience of being part of the Jewish people's dazzling, dizzying experiment in state-building. I have now lived most of my life here, (although I haven't lost my Connect- icut accent) and I've brought up my family here. My husband Gerald Schroeder and I have our first sabra grandson, a 4th-generation moshavnik on the other side, a second-generation Israeli on ours.

I have been writing most of my life. As a child, I wrote stories to read to friends during recess. As a teen, I preferred writing youth columns for newspapers to babysitting. But for my early years in Israel, I taught high school English in Migdal Ha'emek, Jerusalem, and at Kibbutz Maagan Michael. In those years, my husband was doing his experiments in nearby fishponds. I wrote a book of children's stories about a mouse in a Jewish kitchen: The Holiday Adventures of Achbar.
I returned to writing full-time when the fourth of our five children was born. Because Israel is a land so full of stories, I wrote hundreds of magazine and newspaper articles.

In Israel, we're always aware of the thin line between truth and fiction. The falsification of life here by our enemies who manipulate half-truths. Over the last few years, I have been drawn into the country's public relation efforts. As the Israel spokesperson for Hadassah, the Women's Zionist Organization of America, I have been able to connect foreign news media with leads to true stories which show Israel in a positive light. I have continued my own writing, both non-fiction and fiction, and spend part of my time speaking.

Today, even more than the past, I'm aware of the sacred duty, not just on Chanuka, to publicize the miracles that take place in our Jewish state. I'm also reminded daily that miracles don't happen in a vacuum. They require our own constant efforts, our self-criticism, our need to maintain the values of Judaism and democracy and our unwavering faith.

Jacques Lipshitz Sculpture at Hadassah Hospital, Mount Scopus, Jerusalem, by David Magence Licensed Tour Guide
The Hadassah Organization maintains two hospitals in Jerusalem. The original on Mount Scopus was completed in 1939. Due to loss of access to Mount Scopus following the War of Independence, the Ein Kerem hospital was opened in 1961. The Mount Scopus hospital was renovated and reopened in 1975.

The synagogue of the Ein Kerem hospital is decorated with the stained glass windows made by Marc Chagall. What is considerably less known is that the Mount Scopus hospital also has a major work of art by one of the great 20th century Jewish artists: the last sculpture created by Jacques Lipshitz.

The "Tree of Jewish Life" was described by Lipshitz as "depicting the history of the Jewish People and symbolizing the dynamism of our faith, the source of our dreams and spiritual aspirations".

Standing six meters high, the sculpture is straight ahead as one enters the gate of Hadassah Hospital. The roots of the tree depict Noah, through whom all of mankind was saved. Standing on Noah's back is Abraham, with knife in hand ready to sacrifice his beloved son Isaac. Abraham's right hand is held by an angel, preventing Abraham from carrying out the sacrifice. Abraham's left hand rests on the head of the ram which was offered in place of Isaac.

Above Abraham is Moses, looking up at the Ten Commandments. Moses' right hand supports the tablets, while his left hand is held as in priestly blessing. Beyond Moses, flames arise, symbolizing the Holocaust. On the right side, the flames begin to form a human figure, the phoenix rising out of the ashes, representing the rejuvenation of the Jewish People after the Holocaust. There are six flames, which together with Moses' hand form a menorah. The themes which Lipshitz has presented are sacrifice and tradition.

The tree may appear to be unstable, about to fall over. The ultimate message is that despite the precarious nature of Jewish history, we have survived.

OU ISRAEL CENTER Seymour J. Abrams Orthodox Union Jerusalem World Center
Yitzhak Fund, President
Rabbi Emanuel Quint, Senior Vice President
Prof. Meni Koslowsky, Vice President
Harvey Tannenbaum, Secretary/Treasurer
Sandy Kestenbaum, Vaad member
Rabbi Eddie Abramson, Vaad member
Rabbi Dovid Cohen, Vaad Member
Menachem Persoff, Director, Israel Center
Phil Chernofsky, Educational Director and TT editor
Ita Rochel Russek, Production Assistant and Advertising Manager, Torah Tidbits
22 Keren Ha'Yesod POB 37015 Jerusalem 91370
Phone: (02) 566 7787 Fax: (02) 561-7432
email: tt@ou.org
websites: www.ou.org/torah/tt and www.ou.org/israel/ic
Orthodox Union • National Conference of Synagogue Youth
This publication and many of the programs of the Israel Center and NCSY b'Yisrael are assisted by grants from The Jewish Agency for Israel
TT is published and printed "in house" at the Israel Center


[The Parshat K'doshim Homepage]
[The TORAH tidbits Homepage] [How to use TORAH tidbits]
[About The OU/NCSY Israel Center] [About TORAH tidbits]
[www.ou.org]

The Torah Tidbit Archive