Torah tidbits
SHABBAT PARSHAT D'VARIM - SHABBAT CHAZON
TT 527 - 4 AV 5762 - July 12-13, '02
Pirkei Avot - Third Perek
Chutz LaAretz is still one behind us in Pirkei Avot; they read the second perek

Halachic Times for Jerusalem Israel Summer Time - a.k.a. Daylight Savings Time
Correct for TT #527
Ranges are for THU-THU, 2 - 9 Av, July 11-18
Candle lighting - 7:12pm
(Earliest (Plag) - 6:19pm)
Havdala - 8:30pm (Rabbeinu Tam - 9:12pm)
Earliest Shacharit 4:44-4:48am
Sunrise - 5:42-5:46
Sof Z'man Kri'at Sh'ma 9:13-9:15am (8:18-8:21am)
Sof Z'man Shacharit - 10:23-10:25am (9:47-9:49am)
Chatzot (halachic noon) • 12:44½-12:45½pm
Mincha Gedola (earliest Mincha) 1:20-1:21pm
Plag Mincha 6:19-6:17pm
Sunset 7:52-7:50pm (7:47-7:44½pm)

WORD OF THE MONTH
A weekly feature of Torah Tidbits to help clarify practical and conceptual aspects of the Jewish Calendar, thereby better fulfilling the mitzva of HaChodesh HaZeh Lachem...

With the Molad of Av occurring on Wednesday, July 10th at 6:05½pm, Israel Summer Time, the first op- portunity to say Kiddush L’vana is
Motza’ei Shabbat Chazon (3 full days after the Molad – this according to “Minhag Yerushalayim). Note that many people will wait for after Tish’a b’Av for K.L., because the moods of the Week that Tish’a b’Av fall in” and of K.L. clash.

Some will say K.L. right after the fast, while others will eat something first and then say K.L. (You might want to keep a cookie in your wallet for the occasion.) Others will also not say K.L. on the eve of the 10th of Av, because of the mournful mood that continues until noontime on Friday. They will wait for Motza’ei Shabbat Nachamu, when the moods beautifully match. Whenever — don’t forget K.L.

Sadly in Sync
Last week we pointed out the different directions that we, the People of Israel, were going in, if one contrasts the flow of Parshat HaShavua with the Jewish Calendar. This week, we must reluctantly point out how sad it is that the Parsha and the Calendar are synchronized.
The Calendar tells us that we are heading towards the date of the Sin of the Spies; in Parshat HaShavua, Moshe Rabeinu spends a lot of time recounting for the people that same black episode of CHEIT HAMERAGLIM. It’s almost overwhelming. Quite depressing. But then there’s the bright side to look at.
B’CHOL DOR VADOR... In every generation, a person must see it as if he himself came out of Egypt. BAYOM HAZEH... One should react to Torah as if he received it today. Okay, let’s ride with it.

In every generation... In THIS generation, in our own time... TODAY. Right now, each of us has to see himself as if he was in the crowd when the Meraglim returned from their 40 day scouting assignment. And when you hear the 10 others trying to discourage the people — no. Not “the people”. YOU. When they were trying to panic you into not wanting to go into Eretz Yisrael, what did you do? What did you say? When you heard Kalev’s passionate pro-Aliya speech, how did you react?
When YOU overheard the host of the party trying to oust Kamtza, and you heard his pleas to avoid embarrassment, what did you do?
These might sound like hypothetical questions, but they really aren’t. Because everything that has happened in Jewish History keeps coming around. Over and over again.

When you hear someone “bad-mouthing” Israel or telling someone he’s crazy for coming on Aliya, how do you react? This is a real question. Not hypothetical.
What do you do when someone is embarrassing someone else? Another real question.
How do you react, what do you say when you witness a violation of halacha? Or a statement disparaging of Torah or mitzvot?
These questions are all important because the can determine whether we continue in the same mode of Jewish History or whether we can be the generation that breaks out of the rut and becomes the generation in whose time the Beit HaMikdash is rebuilt.

This is the Tish’a b’Av question that we have to deal with. We have it within our ability to change Tish’a b’Av into a festive celebration of the rebuilding of Jerusalem. All we have to do is become better people and better Jews. And help others do the same. In a pleasant way that will make others WANT to be good Jews. Sounds simple. It isn’t. Are you up for the challenge?

Sedra-Stats

44th of the 54 sedras - first of 11 in D'varim
Written on 196.5 lines in a Sefer Torah (rank: 26)
5 parshiyot; 1 open, 4 closed
105 p'sukim - ranks 32nd, 6th in D'varim(tied with Chayei Sara, but larger)
1548 words - ranks 26th, 6th in D'varim
5972 letters - ranks 24th, 5th in D'varim(tied with Vayeshev, but smaller)
Jump in rankings from p'sukim to words & letters is a result of relatively long p'sukim
Mitzvot
2 of the 613 mitzvot in D'varim, both prohibitions

The Book of D'varim is written on 1894 lines in a Sefer Torah, has 956 p'sukim, 14,293 words, 54,892 letters; ranks 4th among the Five Books in all those categories.
It has 159 parshiyot, 35 open and 124 closed. It's tied for second with Bamidbar. Its P'tuchot are the fewest in the Torah and its S'tumot are the most. That indicates a more unified theme than the other books.

Its sedras average out a bit longer than Vayikra's, even though the four shortest sedras are in D'varim.
On average, D'varim's p'sukim are the longest of the Five Books.
200 mitzvot (32.6%), 77 positive (31.0%), 123 prohibitions (33.7%). Compare with 18.4% of the lines in a SeferTorah and 16.4% of the Torah's p'sukim.

Aliya-by-Aliya Sedra Summary
[Numbers] refer to Sefer HaChinuch's mitzva-count

Kohen - First Aliya - 11 p'sukim - 1:1-11

The opening p'sukim of the D'varim clearly identify time and place. The entire book takes place in Arvot Moav (last place of encampment before entry into Eretz Yisrael) and begins on Rosh Chodesh Shvat in the final year of wandering.

Several places that are mentioned in these p'sukim are considered by the commentaries to be allusions to events that occurred during the previous 40 years rather than being actual locations. The events include the Golden Calf, the rebellion of Korach, and the complaint about the Manna. These, plus the explicit discussion of the "Sin of the Spies", are part of Moshe's reproach and warning to the People.

Moshe also tells the People of the victories over Emori and Cheshbon. This, to give them confidence for the difficult period they will face upon entering the Land.
The first of many references to the purpose of the existence of the Jewish Nation is made - to live according to G-d's laws in the Land that G-d had promised to our ancestors.

On Shabbat, the first Aliya is ended one pasuk early, that pasuk being the first of the next Aliya, to avoid beginning that second portion with the word "Eicha".
[SDT] Within the opening 5 p'sukim of D'varim, there is a repetition of sorts in telling us that Moshe Rabeinu spoke to the People. The Vilna Gaon and others point out that the Book of D'varim can be divided into 3 parts, based on the wording of the opening p'sukim: "These are the things that Moshe spoke to all Israel..." (posuk 1). This can refer to the first three sedras of the book wherein we have a general review of the brief, but action-packed and significant history of the People to date. In addition, these sedras contain a restatement of the principles of Judaism in the form of the Aseret HaDibrot and the first two passages of the Shma. Also expressed in this opening section of D'varim is the integral link between the People and the Land of Israel. These sedras contain relatively few mitzvot, but they do contain the "basics of Judaism" and its foundations, which are reviewed with "all of Israel".

The following three sedras contain 170 mitzvot, the greatest concentration of mitzvot anywhere in the Torah. "...Moshe spoke to Bnei Yisrael of all that G-d commanded upon them" (pasuk 3). After laying the foundation of Judaism, Moshe presents the essence of day-to-day life as a Jew - mitzvot of all kinds, between the Jew and G-d, interpersonal mitzvot, mitzvot linked to the Land, general mitzvot.

The final section of D'varim, the last 5 sedras, again contains relatively few mitzvot. But it does contain the basis of understanding what being a Jew means. In these sedras we have the admonition against forsaking the Torah, the concepts of Free Will, Repentance, the Chain of Tradition. "...Moshe began to explain thisTorah saying:" (pasuk 5)

Levi - Second Aliya - 10 p'sukim - 1:12-21

Moshe tells the People that he had reached a point where he was too weary to lead the People alone, and that he (at G-d's command) designated the leaders of the Tribes as judges of the People.

Judges are to be selected for their Torah knowledge and other appropriate qualities. It is forbidden to appoint a judge for "thewrong reasons" (wealth, charisma, connections) [414]. Judges must be fair and impartial and must not be afraid to render proper judgments [415]. Moshe retained the role of final authority on difficult matters.

Once again, Eretz Yisrael is shown as the main focus and the People are urged not to fear what lies ahead.

On the phrase from 1:16 - Hear it among your brothers and judge fairly - the Gemara teaches us that judges may not hear one party to a case without the other present.
In the same pasuk, the reference to the convert in the context of judging teaches us that conversion to Judaism must be done by a Beit Din. The Gemara states that if a non-Jew decides on his own that he is Jewish, this does not constitute conversion. A Beit Din is required.

Shlishi - Third Aliya - 17 p'sukim - 1:22-38

Moshe next recounts for the new generation, the episode of the spies.

[SDT] It is hard to suggest that it was purposely arranged that D'varim would be read on the Shabbat before Tish'a b'Av, but it is impossible to ignore its appropriateness in that role.

D'varim always is the Shabbat before Tish’a b’Av. SOmetimes the Calendar is manipulated in a strange way (what sedra-pairs are combined and which are separated) in order to keep D’varim right before 9Av.

The mishna states that one of the tragedies marked by Tish'a b'Av - the first one, the one that gave Tish'a b'Av its dark character - was the decree against the (adult males of the) "Generation of the Wilderness". The sedra serves as a reproach for our poor attitudes and lack of commitment to the Land. It is as if G-d is saying to us: "Do not continue in the ways of that generation. Reverse the effect of that terrible punishment by heeding the call of Kalev and Yehoshua." When we, the Jewish People of today, succeed in "repairing" the negative attitudes and actions of the generation of the spies, the generation whose sins caused the destruction of the first Temple, the generation whose gratuitous hatred and Lashon HaRa caused the destruction of the second Temple, then we will be privileged to rejoice in the building of the third Temple, the restoration of Jews all over the world to this Land, and the spreading of Torah values and commitment to mitzvot. D'varim and its message of the significance of Eretz Yisrael and the reminder of G-d's terrible anger against those who denigrate the Land of Israel is the "perfect" introduction to Tish'a b'Av. Amazing, is it not, how relevant this message is today. "Behold, I have set the Land before you; go in and possess the Land..." May we be deserving (and even if not) to live in peace in all the Land of Israel, with all the People of Israel, according to the Torah of Israel.

D'varim says over and over again that the Meraglim were wrong. They believed that the miraculous environment of the Wilderness was perfect for a Torah way of life. Not so. Moshe repeatedly tells us that Eretz Yisrael is the "real" place for the People of Israel.

Note also that other events of the first 40 years are merely alluded to with a phrase - DI ZAHAV, mentioned in the first pasuk of D'varim is a reproach to us for the sin of the Golden Calf. This is what Rashi says. Moshe hinted at it, but he didn't elaborate. The sin of the Spies is different. A full presentation.

On another note... Comparing Moshe's account with the original text in Shlach will yield some interesting differences. It is clear that the original purpose of sending the men into the Land was to determine the best way to enter it and which border cities would be best to attack. It is equally clear that the purpose was NOT to decide whether to go or not. This is the major component of the Sin of the Spies and the people's reaction to their words.

Moshe shares the blame with the spies and announces that he had approved of the suggestion to send the spies. He explains what had happened as a result of the spies' report. Moshe's arguments (and those of Kalev and Yehoshua) were unsuccessful in calming the people's panic. As a result, G-d decreed that none of the adult males (except for Kalev and Yehoshua) would enter the Land. Moshe tells them that he too was banned from entering the Land. It is to be Yehoshua who will lead the People henceforth. Moshe seems to say that he too is being punished by not going into the Land because of the Sin of the Spies. But we know that it was the "hitting of the rock instead of talking to it" for which he was punished. One commentary suggests the following: Because of the senseless crying of the Wilderness Generation, the Temple was destined to be destroyed. Had Moshe Rabeinu entered the Land, the Temple would never be destroyed. Hence, he was kept out of the Land so that G-d's full punishment for the Sin of the Spies could be carried out.

We can also see the special qualities of a true leader of the Jewish People. Moshe Rabeinu did not leave the blame for the Sin of the Spies with the people. He shouldered the responsibility.

R'VI'I - Fourth Aliya - 9 p'sukim - 1:39-2:1

As Moshe Rabeinu is telling the new generation what has happened, he is continually warning them against repeating the blunders of their predecessors. It is specifically this new generation that the previous one worried about. They cried that their children would be orphans. Those same children are now the one's about to enter the Land. Moshe also tells them of the tragic results in the People's attempt to go into the Land against G-d's wishes. It won't work without G-d's help; it cannot fail with His help. This is the lesson of more that 3300 years ago; this is the lesson for today.

Rashi records a tradition that the People of Israel spent 19 years - half of the wandering time - in one location, Kadesh. The actual wandering was much less than 40 years. On the other hand, there were places in which the people spent a day or so.

Chamishi - Fifth Aliya - 29 p'sukim - 2:2-30

The People next turned northward and were warned not to fight with the people of Eisav, for their land is theirs as an inheritance. Only purchasing food and water for their journey past Eisav's territory would be permitted.

Moav's territory was also placed off-limits because it was an inheritance for the descendants of Lot.

Various peoples are named for the different lands in the area.

The wandering took 38 years until G-d told the People to cross into the territory of Amon and Moav, but without fighting there. Both Edom and Amon/Moav had fought for their land as Israel will be doing soon.

Sichon was offered peace, but he rejected it, clearing the way for Israel to successfully conquer his land.

Shishi - Sixth Aliya - 21 p'sukim - 2:31-3:14

Moshe continues his narrative with the details of the victories over Sichon and his land. Og, king of Bashan, also fell to Israel. Moshe describes the conquered lands that have been promised to the tribes of Reuven, Gad, and half of Menashe.

The victories on the East Bank of the Jordan helped build Israel's confidence for the difficult times to come upon crossing the Jordan into Eretz Yisrael. This new generation, the children of slaves, needed the multi-faceted preparation that the years of wandering provided, in order to be able to succeed in their conquest and settling of the Land.

Sh'vi'i - Seventh Aliya - 8 p'sukim - 3:15-22

The description of the "East Bank" land continues. Moshe repeats the instructions to the 2½ tribes for settling their territory. Only after the successful conquest and settlement of the Land of Israel, will these men be permitted to return to their families and cities. Moshe has commanded Yehoshua to note well the victories to date and not to fear what is to come on the other side of the river.

Last 3 p'sukim are reread for the Maftir. The custom is to give Maftir on this Shabbat to the Rav of the congregation or to a prominent member thereof.

Haftara - 27 p'sukim - Yeshayahu 1:1-27

This is the third of the Haftaras of Tragedy. The prophet speaks of the accumulation of terrible sins and acts of unfaithfulness to G-d which lead to the destruction of Zion and Jerusalem. This haftara is "perfectly" suited to precede Tish'a b'Av.Most of this haftara is read in the tune of Eicha, rather than the regular haftara tune. The final p'sukim switch to the regular haftara melody because they contain the promise of an end to exile and the rebuilding of Zion and Jerusalem in a mode of justice and righteousness. This bright note is appropriate for Shabbat, in contrast to the main part of the prophecy which Shabbat has no choice but to tolerate, so to speak, since it is right before Tish'a b'Av.

Yeshayahu contrasts the people of Israel, who had become unfaithful to G-d with animals, who instinctively acknowledge their owners. "An ox knows its owner and a donkey recognizes its owner's pen." In an allusion to this pasuk, the Yerushalmi tells the story of Rabbi Yochanan ben Torata who sold his ox to a non-Jew. The ox refused to work on Shabbat, until Rabbi Yochanan whispered in its ear that it was now owned by a non-Jew and must work on Shabbat. Which it then did. There is also the story of the donkey of RabbiPinchas b. Yair. These stories give us insight into the harsh criticism of the People of Israel who repeatedly "do not know" their Creator. Loyalty to a master is one of the many lessons we must learn from animals.

THE JERUSALEM INSTITUTE OF JEWISH LAW
Rabbi Emanuel Quint, Dean
Lesson # 144 • PARTNERS (part 2)
If you will recall, in the last lesson we discussed the formation (organization) of partnerships according to halachah. In the prior lesson we saw that Maimonides was describing the halachah regarding the formation of a partnership as it exists in the Talmud, and as he saw it in the twelfth century of the common era in the Middle East.

The Rabbis of northern Europe and later even in Spain were developing the halachah along different lines. This came in the twelfth and thirteenth centuries of the common era when the halachah began to recognize that a person could obligate himself to invest his money or things into the partnership. Or a person could obligate himself to work for the partnership and obligate himself to share in the future profits and losses of the partnership. Or a person could enter into contracts to sell things not yet in existence. All of these obligations and contracts could be entered into by a kinyan. (See prior lesson how the term "kinyan" applies to the formation of partnerships.) This is the view of Rabbi Abraham b. David (Rabad, Spain, 1125-1198). Rabbi Shlomo b. Adret (Rashba, Barcelona, Spain. 1245-1310). Rabbi Asher b. Yechiel (Rosh or Asheri, Germany and then Toledo, Spain, 1250- 1327). And Rabbi Jacob Tur (son of Rabbi Asher, Spain, 1270-1340). The latter writes that even if a kinyan was not made, if the partners actually commenced the operation of the partnership, such as trading or manufacturing, then they are partners. According to this last opinion, the partnership is established without a kinyan only if both partners commence the business of the partnership. But if only one commences the business, the partnership is still not organized and either partner may rescind his agreement to commence a partnership. There is an opinion that, according to this last view, a writing undertaking the obligations and witnessed by two witnesses will take the place of a kinyan for the past actions of the partners and they will be deemed to have been partners in the operation of a partnership. There is also an opinion that if the partners undertook by an oath to be partners, it is binding upon them. And similarly if they shook hands in those communities where a handshake is considered binding, they are partners. This is based on the concept of the community custom being binding in monetary matters.

There is the view of Rabbi Jacob Tam (Rabbeinu Tam, France, 1096-1171). Rabbi Isaac b. Abba Mari (Ittur. France. Spain, 1120- 1190), and Rabbi Meir of Rottenberg (Germany, 1215-1293), that a kinyan is not necessary to bind the partners to the partnership; mere words can bind the partners to the partnership, and they cannot rescind their words. This is based on the hanahah (contentment) that each receives when his promise is accepted by the other partner. Although the holding of Rabbeinu Tam is not based on community custom, it certainly is binding where there is such community custom.

There is also the view that the law of the land (as distinguished from community custom) must be followed and this will be controlling in most instances. Halachah recognizes that the law of the land is usually binding on parties to a commercial transaction. Thus when Reuven and Shimon sign and file a partnership certificate with governmental authorities, this will constitute an act binding the signatories to such certificate. In many governments, partners may do business under their own names and may be excused from filing a certificate of doing business as partners, since the public will know who the partners are. There are some governmental authorities that require the filing of a certificate even in such instances. Most governmental authorities will require a certificate to be filed when the partnership name does not disclose who the partners are. For example, if Reuven Cohen and Shimon Goldberg decided to go into partnership and to call the business Reuven Cohen and Shimon Goldberg Dry Goods Store, then it is obvious to the public with whom they do business, that the partners are Reuven Cohen and Shimon Goldberg. In most situations some governmental authorities may not, in such circumstances, require a business certificate to be filed with the government. Other governments may require a certificate since a person who wishes to start a law suit against them may want to have their home address, because most certificates require such information. It may also be required to show the date of commencement of the partnership. If they are doing business under the trade name Atlantic Dry Goods Store, then they will be required to file a trade name certificate so that the public will know who are the partners in the business.

The parties are best advised to organize a partnership by complying with the laws of the land by filing a certificate when required, and also halachically by making a kinyan. The only reason that I have suggested a kinyan is to keep the concept alive. Technically, it is not required, because the partners will be bound by the laws of the land. A kinyan can also bind the parties to the terms of a partnership agreement, which should be prepared by a competent attorney. The agreement is binding on the parties without a kinyan if its execution complies with the laws of the land. The kinyan can be executed by Reuven giving to Shimon, Reuven's handkerchief and Shimon giving to Reuven, Shimon's handkerchief, and each as he takes hold of the other's handkerchief stating that he agrees by the kinyan to the organization of the partnership and to be bound by the agreed-upon terms.

Most of the halachot stated in these lessons regarding a partnership are controlling absent an agreement by the parties specifically setting forth the terms that they wish to be controlling. However, the parties can agree to almost any terms they wish, the only exception being when it contravenes certain halachot that override any agreement. The agreement can specifically state that it is to be governed by halachah or any other set of laws, as, for example, by the laws of the State of Georgia. Their agreement may be oral or in writing; it may contain all of the terms or only some of the terms. It may or may not be witnessed by others. Even if the partnership agreement is in writing, it may be amended orally even if otherwise provided in the written agreement. (Many secular countries have laws that provide that if a written agreement states that it may not be amended orally, it may not be so amended.) The parties can even terminate the partnership by oral agreement before the termination date provided in a written agreement. The written agreement can be amended orally since an amendment to the agreement is similar to a release of its terms and in halachah, a person may always release another party with an oral declaration. Participation in the partnership entails a person giving up some of his rights in relation to the other partners. He has assumed an obligation to the other parties and the other partners may release such obligations orally.

Reuven and Shimon, both living in New York, wish to form a partnership that is to be in the business of selling merchandise at a fair in China. The goods are supplied by Reuven in New York and taken by Shimon on a ship to China to be sold there. They are to divide the profits evenly. While the goods are on the ship, the price of the merchandise falls. The entire loss in the value is to be borne by Reuven since the partnership will commence when the goods arrive in China, unless the parties agree otherwise in advance. Situations such as these are most often governed by the agreements of the parties or by the laws of the country where they reside. If the price rises before the goods arrive in China, the gain will be Reuven's.

If the partnership agreement provides that the partners will invest certain sums or will invest money as required, and if Reuven fails to so invest, Shimon may bring an action in Beth Din to compel Reuven to so invest, or terminate the partnership. The partnership agreement if drawn by competent attorneys will provide for such contingencies, since this is not an infrequent occurrence.
The subject matter of this lesson is more fully discussed in Volume VI Chapter 176 of "A Restatement of Rabbinic Civil Law" byE. Quint, published by Jason Aronson, Inc. and on sale at local Judaica bookstores.
Questions to quint@inter.net.il

MEANING IN MITZVOT by Rabbi Asher Meir
Each week we discuss one familiar halakhic practice and try to show its beauty and meaning. The columns are based on Rabbi Meir's Meaning in Mitzvot on Kitzur Shulchan Arukh.

Learning Torah on Tish’a b’Av
One of the expressions of mourning on Tisha beAv is that we refrain from studying Torah, just as a mourner does (SA OC 554). The gemara bases this rule on the verse from Tehillim (19:9) "The commands of HaShem are straight, rejoicing the heart" (Taanit 30a).

However, this prohibition is not abso- lute. The same passage in Taanit states, "One may read the lamentations in Iyov and the tragic events in Yirmiyahu". Given the reason for the stricture, this permission is surprising. When David HaMelekh states that words of Torah "rejoice the heart", he didn't mean that they were diverting and enjoyable; rather, all words of Torah bring joy to the heart, because they bring us close to HaShem.

Indeed, the Midrash states cites this verse and states, "This refers to the sons of Aharon". The Midrash explains that when Aharon was saddened over the death of Nadav and Avihu, his heart was strengthened when he received prophecy. (Vayikra Rabba on Vayikra 10:8-9.) Aharon was not in a mirthful mood as a result of this prophecy; certainly he was in a state of great awe and gravity, as befits someone receiving part of HaShem's Torah, especially following his tragic situation of mourning. But the very fact of approaching the Divine restores the heart.

It follows that our hearts are gladdened when we read Iyov or Yirmiyahu, or learn the laws of mourning, as these too are G-d's word.

(The same question can be asked about the ruling of some Acharonim that a regular mourner is also allowed to examine the laws of mourning, as long as they are not studied in depth.)

One possible answer to this question is found in the Beur Halacha (end of 553), citing the Maamar Mordekhai: "Study is forbidden in order so that we should be absorbed in thoughts of sorrow and mourning, and in this way we recall and agonize over the destruction of the Temple." In other words, one reason studying is forbidden is for the same reason we forbid work: because it distracts us from concentrating on the meaning of the churban, and not because it is specifically enjoyable.
When we study ordinary Torah subjects, our hearts are gladdened and become absorbed in whatever we are studying, thereby taking our minds off the mourning of Tisha beAv. The same occurs whenever we become absorbed in an intricate, in-depth analysis of what we are learning.

When we study subjects related to the destruction of the Temple and other tragic events which occurred when Israel failed to keep the Torah, there is also inevitably an element of "rejoicing of the heart", as these too are G-d's word. But in this case, the joy of the heart doesn't distract us from "thoughts of sorrow and mourning"; on the contrary, our thoughts of sorrow and mourning are deepened and intensified. This kind of Torah study, which includes the types of shiurim which are normally given on this day, is permitted.

Rabbi Meir has completed writing a monumental companion to Kitzur Shulchan Aruch which beautifully presents the meanings in our mitzvot and halacha. It will hopefully be published in the near future.

Rabbi Meir authors a popular weekly on-line Q&A column, "The Jewish Ethicist", which gives Jewish guidance on everyday ethical dilemmas in the workplace. The column is a joint project of the JCT Center for Business Ethics, Jerusalem College of Technology - Machon Lev; and Aish HaTorah. You can see the Jewish Ethicist, and submit your own Qs — www.jewishethicist.com or www. aish.com

From the virtual desk of the OU VEBBE REBBE
The Orthodox Union – via its website – fields questions of all types in areas of kashrut, Jewish law and values. Some of them are answered by Eretz Hemdah, the Institute for Advanced Jewish Studies, Jerusalem, founded by HaRav Shaul Yisraeli, zt"l to prepare rabbanim and dayanim to serve the National Religious community in Israel and abroad. Ask the Rabbi is a joint venture of the OU, Yerushalayim Network, Eretz Hemdah... and the Israel Center. The following is a Q&A from Eretz Hemdah...
Q I want to attend a sporting event, but the tickets go on sale on Shabbat and most certainly will be sold out before it ends. May I ask a non-Jew to buy the tickets for himself with the understanding that I will buy them from him after Shabbat?

A The general rule about arranging before Shabbat for a non-Jew to do work for you on Shabbat is the follows. If he is considered to be acting independently for his own benefit, it is permitted even though the Jew gains from the action. If he is viewed by halacha as serving as some type of shalich (agent) on behalf of the Jew, it is forbidden. The classical poskim arrived at a variety of practical distinctions based on this rule.

One may not pay a non-Jew to do work for him. However he may give a non-Jew a job to do if the non-Jew is paid the by specific job, not by his commitment to do work on the Jews behalf (Shulchan Aruch, Orach Hachaim 247:1). There are many details and subdistinctions on this matter, such as an extended relationship and marit aiyn issue when it looks like he is the employee of the Jew, but these are beyond the scope of this response. What is directly pertinent to us is the requirement that the Jew may not demand that the work be done on Shabbat (ibid.) Even if the Jew does not specify that he work on Shabbat but it is unavailable in order to accomplish the job as specified, the prohibition applies (Mishna Berura 307:13). This seems to apply to your case, as paying him for the task of buying the tickets requires doing so on Shabbat.

However, the non-Jew is considered working for you only if the work relates to you on a certain level of directness. Therefor, while one may not give money to a non-Jew to buy a commodity for a Jew on Shabbat, he may tell him to buy it with his own money while hinting that he will likely buy it from the non-Jew after Shabbat (Shulchan Aruch, OC 307:3) The Hagahot Maimoniot (Shabbat 6:2) and Hagahot Mordechai (452) learn this from the fact that one can sell chametz to a non-Jew with the understanding that he will buy it back (see Shulchan Aruch OC448:4). Since several achronim allow there that the Jew can give an oral assurance to buy it back as long as he doesn't make the conditional sale (Misnh Brura 448:23), one can likewise promise the non-Jew to buy the tickets after Shabbat (ibid. 307:13). There are even those who allow the Jew to lend the non-Jew the money to buy the tickets since at the time of the purchase, the money will be the non-Jews (Shulchan Aruch Harav 307:10).

Hasidic Wisdom from the book by Simcha Raz (Elkins/Elkins)

You do not need to speak to yourself, just thinking to yourself is enough. So why speak at all? For the benefit of others? Perhaps they are not in need of this great service either. — Rabbi Avraham of Trisk

The source of exile is lack of faith. — Rabbi Nachman of Bratslav

“Turn from evil and do good...” T’hilim 34:15
This means: Turn Evil into Good, because Evil is the raw material of Good. — Baal Shem Tov

Rite & Reason by Shmuel Pinchas Gelbard

Some have the custom after the Seuda Mafseket on Erev Tisha B'Av to dip bread in ashes... and say "This is the meal of Tisha b'Av" (Rama).

Reason: The Gemara (Yerushalmi Ta'anit 4:6) relates: Rav, after eating his fill, used to dip a slice of bread in ashes and say, "This is the [essential] meal of Tisha b'Av, " as the verse (Eicha 3:16) says: "He ground my teeth with gravel, he covered me with ashes" (Beit Yosef).

It is customary not to have a M’ZUMAN for SEUDA HAMAFSEKET (Magen Avraham).

Reason: Zimun applies when [at least] three men certify they were eating together. Wheras now, "it is not their intention to confirm their togetherness" (Magen Avraham).
Reason: In accord with the verse (Eicha 3:28): "Let him sit alone and be silent."

It is customary to read the Megilat Eicha in shul only at night but not during the day (Rama).

Reason: This is in accord with the verse that states (Eicha 1:2) "She weeps bitterly in the night," and (Eicha 2:19): "Arise, cry out at night."

After Eicha and reciting the Kinos [dirges], we say "V'Ata Kadosh" [And You are holy"] (Shulchan Aruch)

Reason: "Megilat Eicha arose and declared: Master of the Universe, if these [the Jewish nation] perish who will [be left to] sanctify Your Name in Your World, who will recite Kedusha in Your houses of prayer?" Accordingly our sages instituted reciting the Seder of Kedusha [the order of Kedushah] after Eicha.

Some sleep on the ground and place a stone under their heads (Shulchan Aruch)

Reason: In accord with the Midrash (Bereshit Rabba 79) on the verse (Bereshit 28:17): "This is the house of E-lohim..." Ya'akov Avinu foresaw the destruction of the Beit ha-Mikdash and took some stones and placed them around his head [in mourning] (Maharil).

ArtScroll Series • Mesorah Publications Ltd.
WORDS OF WISDOM WORDS OF WIT
by Shmuel Himelstein
R’ Eliyahu Yosef of Drobon became very ill. Nothing that the doctors prescribed seemed to help him. Finally, they resigned themselves to his imminent demise.

R’ Eliyahu Yosef heard the prognosis and said to himself, “My illness is exactly like one described in the Shulchan Aruch with reference to treif animals. Regarding that disease, there is a dispute between R’ Yosef Karo, who states that the disease does not render an animal treif — i.e. certain to die within one year — and the Rama, who says that it does. I will travel to Eretz Yisrael where they follow R’ Yosef Karo’s rulings.”
He moved to Eretz Yisrael and lived another twenty years.

MA RABU MA'ASECH HASHEM KULAM B'CHOCHMA ASITA MAL'AH HA'ARETZ KINYANECHA
This is the end of last week’s piece. After getting carried away with the lesson from Pirkei Avot and Dr. Etkin, I forgot to finish with the shark answers. So here it is. But remember, the answer to the question is not as important as the question itself (or the absence of the question). If this last part doesn’t make sense to you, go back and read last week’s MRMHKBAMHK column.

There exists among the world’s fishes, four types of scales: clenoid, cycloid, ganoid and placoid. The first two of the four types of scales overlap (like a coat of mail) and are easily scraped off. These are the two necessary properties for the fish to be kosher. Sharks have placoid scales, which are of dermal origin (meaning they are part of the sharks skin and cannot be removed without taking skin with them) and they do not overlap. Under a magnifying glass, one can see individual platelets with thin margins between scales. True, sharks have scales, but not the kind of scales that define fish as kosher.

This brings up an important idea; something to keep in mind for various circumstances. Language is often vague and ambiguous. Besides scales being things to weigh things with, a series of musical notes, and what one does with mountains, they are also the covering of the body of many fishes, reptiles, and some mammals. Yet even restricting the definition to fish, as you see above, there are four kinds — with a significant halachic distinction.

Hebrew has the same “problem” as English. KAS-KESET includes the “kosher” and the “non-kosher” types of scales, as well as dandruff. On a halachic level, it is important to understand that clarification is often in the realm of the Oral Law. Does YOM mean daytime, as opposed to nighttime? Yes. Sometimes. Lulav is a daytime mitzva and so is Brit Mila - because of the word YOM. Does YOM mean a full 24-hour period? Yes. Sometimes. ZACHOR ET YOM HASHABBAT... remember the Shabbat DAY, applies to the full 24+ hours of Shabbat. How do we know the difference? TORAH SHE-B’AL PEH, the Oral Law. Is BEN a male child or does it include son and daughter? Sometimes and sometimes. Etc. etc.

What bracha do you make on a banana? HaAdama. Right! But a banana grows on a tree. Yes and no. It looks like a tree and is often called one. But it is neither halachically nor botanically a tree. Imprecise language; precise halachic definition to determine its bracha and other halachic statuses. It is okay for language to start out ambiguous sometimes, but ultimately, context or external definition has to pin it down.

We all have it IN us. What we ARE is what we manage to get OUT of us. From A Candle by Day by Shraga Silverstein

G'MATRIYA MATCH

Hunting the elusive GM takes much patience. It involves “plunking” a pasuk of your choice into a G’matriya counter and them have the program find other p’sukim (or individual words or phrases) in Tanach that have the same G’matriya. Here’s one that I “discovered” with a pasuk in D’varim that had an interesting G’matriya twin.
D’varim 1:11 is a bracha to the Jewish People invoked by Moshe:
HASHEM ELOKEI AVOTEICHEM YOSEF ALEICHEM KACHEM ELEF P'A'MIM V'VARECH ETCHEM K'ASHER DIBER LACHEM
May HaShem, G-d of your fathers, increase your numbers a thousandfold, and bless you as He promised.
G'matriya of the pasuk is 2808. That same number turned up 11 other p’sukim in Tanach with the same G’matriya. Most G’matriya Matches do not “talk to you”. Some do. One of the p’sukim with 2808 as its G’matriya is Sh’mot 1:12 (had it been 1:11 it would be even more interesting)
V'K'ASHER Y'A'NU OTO KEN YIRBEH V'CHEN YIFROTZ V'Y'KUTZU MIPNEI BNEI YISRAEL
But the more [the Egyptians] oppressed them, the more [the Israelites] proliferated and spread...
And the point is... G-d’s blessing is that we increase in number. That can happen when we are greatly oppressed by an enemy, and that can happen when we are on our own. The Sh’mot example, shall we say, is a mixed blessing. But it need not work that way. Moshe’s invocation of HaShem’s bracha can come to be - and hopefully will - when we live in our own land in security and prosperity.

The Dubano Maggid tells that he once asked the great Sage, the Gaon Rabbeinu Eliyahu of Vilna, what the difference is between the first four books of the Chumash and the book of D’varim. The GR”A answered him that the first four books are the word of G-d heard by us via the “throat of Moshe”. No so the book of D’varim. The content of this book we hear as we heard the words of other prophets. G-d tells the prophet (in this case, Moshe Rabeinu) something today, and the next day he transmits G-d’s words to us. In this kind of transmission, when the prophet speaks to us, the flow of words from G-d to the prophet has already stopped. This is how Sefer D’varim was heard by the People of Israel from Moshe.

[SDT] One commentator sees in the openning p’sukim of D’varim a REMEZ to the practice of reviewing Parshat HaShavua “twice reading and once Targum”. He uses the phrase DIBEIR MOSHE (which appears twice) for the “reading twice” and HO’IL MOSHE BEI’EIR...For the “once with commentary”.

[SDT] Another commentator sees a REMEZ that Eliyahu HaNavi will eventually explain the mysteries of the Torah. The word HO’IL, HEI-VAV- ALEF-YUD-LAMED rearranges to spell ELIYAHU. He points to the juxtaposition of the p’sukim at the end of Malachi (which happens to be the Haftara of Shabbat HaGadol), which tell us “ZICHRU TORAT MOSHE”, and then tell us that Eliyahu will come before “the Great Day of Hashem”.

From the Desk of the Director

The Book of Devarim opens with the grand statement that, "These are the words (Devarim) that Moshe spoke to all Israel," as they stood expectantly in the plains of Moab awaiting entry to Eretz Yisrael. One is tempted to compare this momentous occasion with previous events whereby in similar fashion, "G-d spoke these words (Devarim), saying…"

The Vilna Gaon notes, however, that whereas, in the first four books of the Chumash, Hashem's message is trans- mitted directly through Moshe, in the Book of Devarim heavenly instructions heard by Moshe are conveyed by him at another time. In a manner of speaking, Moshe is now more autonomous. The same Moshe who said, "Lo ish Devarim anochi" - 'I am not a man of words!' - is now the articulate teacher.

Why this is so can be found in the very nature of "these words." For now, the Torah tells us, Moshe is elaborating on the Law (Devarim 1:5). Rabbi Hirsch argues that Sefer Devarim was designed to prepare Bnei Yisrael for the practicalities of daily life in the new Land. Most commentators, however, stress that the essential nature of Devarim is "Tochacha" or rebuke.
For all these reasons, Moshe now has to prove that he is the ultimate master with words. And clearly his chosen words have an enduring quality which seem to take on a fresh and relevant significance with every passing day.
Shabbat Shalom, Menachem Persoff, Director, Israel Center

Shabbat Chazon & Tish'a b'Av - Practical Review
This is NOT a thorough review of the topic of NETILAT YADAYIM. It will not present variant opinions, nor will it present the minimum required to fulfill the halachic obligations. It almost didn’t even say that NETILAT YADAYIM is a Rabbinic Mitzva, inspired by various p’sukim and Torah concepts.

What this is, is the fulfillment of a request of a valued Israel Center participant and Torah Tidbits reader to clarify the (one of the) procedure for washing one’s hands in the morning upon arising, and before making HaMotzi.
Remember: there are other opinions...

Upon rising in the morning, hold the cup in the right hand and fill it. Transfer the cup to the left hand so that the right hand receives the first amount of water. Pour some water on the right hand. Then return the cup to the right hand, fill it (if necessary) and pour water on the left hand. Repeat this twice more, so that each hand has had water poured on it three times. R-L-R-L-R-L. Before the first pour on each hand, the hand should be dry. When pouring water on one’s hand, it is good to keep the fingers loose and to rotate the hand slightly so that the water reaches the entire surface of the hand, from wrist to fingertips.

When washing for HaMotzi, water is poured twice on the right hand and then twice on the left. That means that each hand is washed twice, rather than three times, and that you do not alternate. It is R-R-L-L. The other details mentioned above apply to this washing too. One should say the bracha while drying the hands, and the bracha should properly finish BEFORE the hands are completely dry. In other words, wipe your hands slowly so the bracha can be said before completion of the mitzva.
Remember: there are other opinions...

Shabbat Chazon and Tisha b'Av Review

KOL H'MITABEL AL YERUSHALAYIM ZOCHEH V'ROEH TECHEF B'NECHAMAH - One of the many variations on the statement from Taanit 30b.
Please consider the following review as an educational tool; actual halachic questions should be put to your LOR (local Orthodox rabbi). This is especially true of cases that are in any way out of the ordinary.

The Shabbat before Tish'a b'Av is known as SHABBAT CHAZON. The name derives from the Haftara which is read, the first chapter of Yeshayahu.

Cleaning the house and other preparations for Shabbat are as usual.

Although we do not eat meat during the Nine Days (except for Shabbat), it is permitted to taste (without swallowing) food being cooked for Shabbat to determine its flavor-needs.

Many authorities permit bathing and dressing for Shabbat as one would usually do for any other Shabbat. (This is the standard practice in Israel.)
Others impose some restrictions, such as washing with cooler (less pleasant) water, and not bathing the entire body at one time.

One may cut his/her fingernails even during the Nine Days, but not during the week in which Tish'a b'Av falls.

One may wear fresh garments for Shabbat, but not new garments. Some say that they should be put on only right before Shabbat.

Many shuls sing L'cha Dodi to the tune of "Eli Tzion" from Tish'a b'Av morning. Some authorities frown upon this custom as a sign of mourning on Shabbat. Nonetheless, it is a wide-spread practice.

It is permitted to drink wine and eat meat once a person has taken Shabbat upon himself, even if it is before sunset.

Many shuls read the pasuk beginning with the word "Eicha" (D'varim 1:12) to the tune of Eicha. Some object to this custom, too, but it is the common practice. [In other words, don’t be surprised if your shul does or does not do what is described here as a “wide-spread” practice.]

The Haftara for Shabbat Chazon is mostly read with the Eicha melody. And, once again, some raise an objection to this minhag as well. The rabbi of the shul or a prominent member is usually given Maftir.

Shabbat meals are as usual, including meat and wine. The custom of not eating meat or drinking wine during the Nine Days does not apply to Shabbat - another example of "no public display of mourning on Shabbat". One may have meat and wine at all meals on Shabbat, even if this is more than he would usually do. In other words, it is permitted to have meat at Seuda Sh'lishit, even if you never do so otherwise. If one is eating meat at the Third Meal, and the meal extends into the night, he still may continue to eat meat. Some disagree with this ruling and hold that one should stop eating meal at nightfall, even if one hasn't ended his Shabbat.

[Be aware of the fact that the actual halachic prohibition of eating meat and drinking wine applies to the SEUDA HAMAFSEKET, the pre-Tish’a b’Av meal. The extension of this ban to the Nine Days is essentially based on custom. The custom of one’s community must be followed, but knowing that the issue is not DIN throughout helps explain the different practices of different EIDOT.

It will serve us well to think of meat & wine on Shabbat Chazon, not only in the negative (no public display of mourning, therefore...), but also in a positive way. Shabbat is called "a sample of the World to Come". Shabbat Chazon allows us a glimpse into the (hopefully near) future when the prophecy of Zacharia will come to be and Tish'a b'Av and its three satellite fasts will become joyous days. We might look at Shabbat as a down payment from G-d, so to speak, on His promise for the future.

Havdala:
Some say that since Havdala of Shabbat Chazon is said after Shabbat is over, then one should not drink wine, since it is forbidden to drink wine during the Nine Days (except for Shabbat). One would then choose a beverage for Havdala that is known as CHAMAR MEDINA, a drink of some importance in our society. Check with your LOR for the approved drinks list.

The other opinion holds that THE proper beverage for Havdala is WINE - accept no substitute (except in cases of "great need", like there is no wine or you are allergic to it). If there is a child present at Havdala who is old enough to understand the concept of Brachot but too young to understand Mourning the CHURBAN, then he/she should drink the wine of Havdala. (Too young and no real understanding of brachot does not absolve the Havdala maker from drinking. Old enough to mourn the loss of the Mikdash, then he/she also shouldn't be drinking wine during the Nine Days.) If not, the one saying Havdala should drink the wine. Some say that he should not finish the whole cup, but suffice with a ROV R'VI'IT. Others say to drink the whole cup so that the after-bracha can be said without doubt.

The week in which Tish'a b'Av falls has stricter rules than the first part of the 9 Days. Those who shave during the Three Weeks and even after Rosh Chodesh Av, should at least not shave during SHAVU'A SHECHAL BO.

EREV TISH'A B'AV
Some authorities forbid regular Torah learning in the afternoon of Erev 9Av, permitting only those topics which are permitted on Tish'a b'Av itself.

There is a strict opinion that one should not eat regular meals after noon - only the SEUDA HAMAFSEKET. Realistically, this opinion is too difficult to follow, and, in fact, is not followed. The usual practice is to eat a regular meal in the late afternoon, often followed by Mincha, and then to have the special pre-fast "meal", shortly before the onset of the fast.

SEUDA HAMAFSEKET traditionally consists of bread (or pita) and a hard boiled egg, and water. Some dip the egg and/or bread in ash.
Officially, there are many rules concerning what may and may not be eaten at this pre-fast meal. Since most people will have recently eaten a "regular" supper, it is standard to have the “token” SEUDA HAMAFSEKET with just bread, egg, and water.

This is a mourner's meal, appropriate for pre-9Av. This meal should be eaten alone, to avoid "benching mezuman". Some sit on the floor or low seat for this meal. The meal is eaten and the Birkat HaMazon is said with a heavy heart.

As is true throughout Tish'a b'Av, it is extremely important that one's thoughts be on the mournful nature and seriousness of the day.

The prohibitions of Tish'a b'Av should begin a few minutes before sunset. For Jerusalem this year, we should stop eating, etc. a few minutes before 7:45pm.

Maariv is recited in a low, mournful tone. Then Megilat Eicha is read while people sit on the ground or on low stools. It is customary to reduce the lighting in shul and remove the curtain of the Ark and the covers of the Amud and Shulchan.

(When Eicha is read from parchment, as it is in many shuls in Jerusalem, a bracha is recited.)

Following Eicha some kinot (poems of lament) are chanted.

3 aspects of 9Av laws...
[1] The prohibitions of Yom Kippur-like fasts (viz. no eating or drinking, no washing except for fingertips for ritual washing and the washing of actual dirtied areas of the body, no cosmetics or lotions except unscented deodorant and medications, no wearing of leather shoes, including shoes or sneakers with tops or soles of leather, no marital relations);
[2] practices related to mourning (no Torah-learning except sad themes such as Eicha and Job, parts of other books of Tanach, the laws of Tish'a b'Av, the laws of mourning, etc., no greeting one another, sitting on the ground); and
[3] a reduction of luxuries and comfort (such as making sleeping conditions less comfortable).
In the morning, one should wash only the fingers (and eyes, if necessary).

Shacharit:
Talit & T'filin are not worn. No Birkat Kohanim. Davening is regular but subdued. [GR”A’s opinion is to skip the SHE’ASA LI KOL TZORKI in the “list” of morning brachot.] On the other hand, it is surprising that we don't say Avinu Malkeinu, Tachanun, Lamnatzei'ach, or Slichot, any and all of which we might expect on a fast day. Tish'a b'Av, however, is referred to as a "Moed" and will IY"H be a festival when the Beit HaMikdash is rebuilt. As a sign of our complete confidence in this promise of the Messianic times, we treat Tish'a b'Av now as a festival in these token ways.

Special Torah reading and Haftara are followed by Kinot which should ideally continue until noontime. Some read Eicha in the morning, too.

Thinking about Churban Beit HaMikdash (and other tragedies associated with 9Av) is essential.

One should refrain from that which would cause the mind to wander from the day's thoughts.

Although most restrictions continue throughout the entire day, a few are relaxed at mincha-time. The Parochet is returned to the Ark, lighting in shul is restored to normal, talit and t'filin are worn, Kohanim bless the People, and sitting on regular chairs is permitted. This, in essence, transforms Tish'a b'Av into a "regular" fast day and psychologically allows us to reflect on the consolation of the prophecies of the Geula and the Building of the Third Beit HaMikdash.

Torah and Haftara readings for Mincha are like other fast-days. The paragraphs "Nacheim" and "Aneinu" are recited in the mincha Amida. Omitting either of these additions does not require repeating the Amida. One should be careful not to forget them in the first place.

The fast ends approx. 8:15pm. (Israel) Maariv is regular.

One should wash his hands (ritually, since it had not been "properly" done in the morning). Some purposely put on regular shoes and say the omitted bracha from the morning brachot.

Some say Kiddush L'vana right after Tish'a b'Av (preferably after breaking the fast). Others will have said K.L. during the previous week (this according to Minhag Yerushalayim). Others will wait for Motza'ei Shabbat Nachamu.

The 10th of Av is the day that most of the Beit HaMikdash was destroyed. But since the Beit HaMikdash started burning on the ninth of Av, and because of other events associated with the 9th, Chazal fixed the fast day for the 9th. Since the 10th is part of the commemoration of the Churban, the restrictions of the Nine Days continue after the fast. The custom is to keep the restrictions until halachic noon of the 10th of Av (12:45pm this year - - Israel).

This applies to not eating meat and drinking wine and music.

Marital relations are forbidden on the eve of the 10th of Av, unless it is the “mikve” night. There are other circumstances that would permit relations - this should be checked out with a Rav.

This year, with the 10th of Av being Erev Shabbat, haircutting, shaving, bathing, and laundry are all permitted from Friday morning (not noon, but not Thursday night either). Other poskim disagree and say that those activities that are Shabbat- preparatory in nature are permitted right after Tish'a b'Av. Pleasurable swimming, however, as opposed to bathing, is allowed only after CHATZOT on Friday.

Something to think about...
Several events in Jewish history are associated with 9Av that are not mentioned in the Mishna in Taanit. Major expulsions of Jews from different countries began on 9Av, or were decreed on 9Av, or are in some way linked to 9Av. We must view them in an appropriate perspective. Simply put, the troubles we have suffered in the many centuries of exile are directly related to the exile itself and the causes of it. Pogroms, Crusades, the Holocaust, all spanned the calendar from one end to the other. Yet we still put these events in the 9Av context.

Visiting Yad VaShem (if it's open) or reading Holocaust literature is certainly appropriate for Tish'a b'Av. These thoughts should be kept in mind by parents who are interested in suggesting meaningful activities and readings for their children during the Nine Days and on 9Av.

Sometimes a child might not be able to relate to events that occurred thousands of years ago, but might be "into" Holocaust study, for instance. The Holocaust was a Churban too. All of Jewish History has been greatly influenced and shaped by events that occurred way back.

May we rejoice in the rebuilding of the Beit HaMikdash, speedily in our time, AMEN.

The Book of EICHA (Megilat Eicha) has 5 chapters. All, except for the third, have 22 p’sukim; the third chapter has 66 (short) p’sukim. The initial letters of the first chapter’s p’sukim are the letters of the ALEF-BET in correct sequence. The 2nd and 4th chapters are also alphabetical, except that PEI comes before AYIN. Chapter 3 is similarly alphabetical, with three p’sukim for each letter. Again, PEI preceeds AYIN. Chapter 5 is not at all alphabetical. Besides EICHA, only T’hilim has alphabetical (some) chapters.

Towards better Davening and Torah reading

Column #34. Contents of this weekly column are based on the sefer: EIM LAMIKRA HASHALEIM, by R' Nissan Sharoni, Ashdod, a guide to correct pronunciation of Hebrew, specifically in davening and Torah reading.

Not too much new on the SECHVI question, but I’ve inquired with the AKADEMIYA L’LASHON HA-IVRIT and eagerly await their answer.

In the meantime, let me pass on an idea phoned in by MMVZ. Maybe it applies here; maybe it doesn’t.

There are instances in the Tanach where “rules” of Hebrew grammar seem to be violated. Actually, it is the Tanach that is the major source of Hebrew grammar rules, so these exceptions to the rule we find in Tanach are more appropriately termed part of the rules. Even if a word like SECHVI is “supposed to be” MILRA, if its solo appearance in the Tanach is MIL’EIL, then that’s the proper way to pronounce that word.

“Because that’s the way it is in Tanach.” That was a favorite answer to many questions we used to ask our high school DIKDUK teacher, Rabbi Yaacov Dardac, z”l.
Taking this idea one step further... when CHAZAL borrowed a phrase from Tanach for davening or a bracha, then it usually comes with its grammatical or pronunciation anomalies.

This makes a very strong case for SECH-vi, since that’s the way it is in Tanach. Whether this is our last word on SECHVI or not, is yet to be seen.

On another note, last week we referred to the book To Pray as a Jew. The author’s full name, correctly spelled, is Rabbi Hayim Halevy Donin z”l.

For the rest of this week’s column, I’d like to review a topic that has appeared in Torah Tidbits before (at least twice). Although it does not come from the book that these columns usually come from, it is an issue that — if paid more attention to — hopefully will contribute “Towards better Davening”.

It is forbidden to pass in front of someone who is saying the AMIDA, within 4 Amot (about 2m). Thus says the Shulchan Aruch in Orech Chayim 102:4. MISHNA B’RURA explains that doing so can ruin the davener’s KAVANA. He also brings the reason offered by the CHAYEI ADAM, that a person davening the Amida is standing before G-d and to walk in front of him is to walk between the Divine Presence and the davener (so to speak), [which is disrespectful to G-d].

Shulchan Aruch continues (102:5) that one may not take his three steps back if there is someone standing behind him who is still davening.

Based on the MB’s explanation alone, it would seem that if the person davening has his eyes closed and won’t notice someone walking past him, then it could be done. But the ChA’s reason would not allow it. Similarly, if the davener waves you past, the Chayei Adam’s reason should still stop you. We cannot waive an act that is considered dispespectful to the Sh’china.

These rules apply even if the person behind you started his Amida after you started yours (and even if he was very late in starting).

On the other side of the coin: a person must be careful where he stands for the Amida - especially if he is late and/or takes a long time to daven - so that he does not block the way of others. To do so violates one of two things - one being a BEIN ADAM LAMAKOM issue and the other being a BEIN ADAM L’CHAVEIRO issue. Either a person wanting to walk by knows the halacha (and is aware of the situation) or not. If yes and he has to wait for you to finish, then you have inconven- ienced a fellow. If he doesn’t know the rules or doesn’t care, or isn’t aware of your standing there, then he walks past and “insults” the Sh’china, so to speak. Please choose your Amida-place well.

Parsha Pix
At the top is a speech-bubble which contains the main elements of what Moshe said to the People. He told them about the travels from Egypt to Eretz Yisrael and what happened during those travels, of the victories of the People in several battles they fought (that's the V for victory hand signal), and about Torah and Mitzvot that are the essence of Jewish Life.

The judge's gavel flanked (above & below) by two negation circles, relates to the mitzvot in the sedra, against appointing judges for the wrong reasons - not because of wealth, nor out of fear or threats. Also, a judge may not be afraid of threats (e.g. the gun).

The arrows indicating DO NOT ENTER to the right and the left, but only straightahead, stands for the two instances, as related by Moshe, that we approached nations for permission to pass through their land.

The graphic of the spies carrying the cluster of grapes stands for one of the major elements in the sedra.

There are also two former PPP types of graphic elements, this time to be explained.

The ghost with the San Francisco Giants logo is a play on the pasuk (2:11), The REFA’IM (ghosts in modern Hebrew; warriors or mighty people in the Biblical context) can be considered giants (or vice versa).

The Roman numerals represent the different “units” of Jews, with their “captains” - thousand, hundred, fifty, and ten.

And that leaves us with the silhouettes of the bull and donkey. They are from the pasuk at the beginning of the Haftara in which the prophet contasts us unfavorably with the animals. The bull knows his master and the donkey, his feeding trough. We Jews, human beings, seem to have difficulty in this regard. How can we turn our backs on G-d; how can we disobey Him so, when He is our Master and the source of all sustenance. "Dumb" animals "know" this, but we seem to lose sight of things every so often.

TTRIDDLES...

are Torah Tidbits-style riddles on Parshat HaShavua (sometimes on the calendar). They are found in the hard-copy of TT scattered throughout, usually at the bottom of different columns. In the electronic versions of TT, they are found all together at the end of the ParshaPix-TTriddles section. Some TTriddles are also presented for call-in solution on Torah Tidbits Audio (Arutz-7, Thursday night). The best solution set submitted each week (there isn't always a best) wins a double prize a CD from Noam Productions and/or a gift (game, puzzle, book, etc.) from Big Deal

Last week’s (MATOT-MAS’EI) TTriddles:

[1] They went to Australia to visit grandfather
[2] Ashkenazis pronounciation relates the two
[3] 7 of 10 of 12 share 2 special letters
[4] The first is a window-fogger
[5] Although it worked okay in the sedra, this kind of thing is usually not a good idea. Hebrew and Aramaic indicate this semantically.

And the envelope please...

[1] This referred to two of the places mentioned in the “travelog” at the beginning of Mas’ei — TACHAT (as in down under, a.k.a. Australia) and TERACH, father of Avraham Avinu (which sort of makes him a grandfather).
[2] If you pronounce the name of the first of the double sedra in Ashkenazis, it comes out MATOS, which is an airplane, thus related to MAS’EI as a means of transportation.
[3] 7 of the 10 N’SI’IM (tribal leaders) listed, of the 12 tribes (Reuven and Gad are not listed because they received their land on the east side of the Jordan, and this list of N’SI’Im min the sedra was of those who would help in the distribution of Eretz Yisrael are conquest). Seven N’SI’IM — Shmuel, Elidad, Chaiel, K’muel, Elitzafan, Paltiel, and P’dah’el — share the two special letters ALEF and LAMED, which spell one of G-d’s names. The other three N’SI’IM (to give them mention too) are KALEV, BUKI, and ACHIHUD.
[4] The first ALIYA in Parshat Matot is a window- fogger because it contains 35 MAPIK-HEIs (within 12 of its p’sukim). If a Baal Korei reads them correctly - and especially if he exaggerates then a bit, the windows of the shul — or at least the eyeglasses of the OLEH and the GABBAI, should get pretty fogged up.
[5] Whereas most TTriddles are fun, plays-on-words and the like, this one is a seriouus one. Revenge is something we are generally forbidden to take. A notable exception is when G-d commands it, as He did with the battle against Midyan. G-d commands Moshe to avenge the REVENGE of Bnei Yisrael from the Midyanites... (Bamidbar 31:2). NIKMAT, the revenge of, is translated by Onkeles as PUR’A-NUT, which in Hebrew means calamity, tribuations. This war of revenge is okay, because G-d commanded it, but take a warning from the Targum, that revenge is generally ill-fated.
That leaves 4 elements in the ParshaPix (last week we said there were 3, but there are 4) that were not explained in the PP explanations on page 10 & 35, which serve as further riddles, formerly, and sometimes still, known as PPP.
If you start with the Pyramids and follow the first leg of the travels, you arrive at a lulav & etrog which represts Sukkot. That was the easy one.
Further along the path of arrows is the logo with the palm trees and what looks like an orange ball or an orange under the branches and in the crook of the U formed by the bases of the two palms. That is the logo of Yotvata, the kibbutz and the dairy company. If you identified the logo, then this PPP was also easy. Yotvata was one of the places of encampment mentioned in the travelog at the beginning of Mas’ei. If you didn’t identify it, I imagine that this PPP would be impossible to solve.
Then, towards the upper-right, is a cow with prominent horns, standing for that very rare TROP note KARNEI PARA, which graces the word BA’AMA in 35:5. Some reader will correct me if I’m wrong, but this is the only KARNEI PARA in the CHUMASH. And it follows the only YERECH BEN YOMO. If so, it is far rarer than the more famous SHALSHELET.
And finally we come to the image of a coin below the sword and above the map outline of Israel. The coin bears the image of George Washington and is fairly easy to identify as a quarter. That’s 25¢, one fourth of a dollar. One fourth in Hebrew is REVA, one of the five kings killed in the Midyan Battle.
OOPS... There was another PP element that went unexplained, but not intentionally. The Chatan & Kalla times 5 refers to the marriages of the daughters of Tzelafchad. DM pointed that one out.
And the winner is...
Maybe DM, who submitted a good enough solution set to win, but left enough room for someone to beat him out of top honors. We will see. Partial received from MM/Bklyn and several other solvers, but DM is hereby declared this week’s winner. Drop in at the Center to pick up your prizes.

This week's TTriddles:

[1] Demo, punishment, atonement, - like what?
[2] Two others besides Yeshayahu
[3] Dig it! They did... and didn’t
[4] Who attempted to give the date another significance?
[5] Will Moshe be teaching Hebrew or Aramaic?
[6] Verb verb adverb-pronoun, now & +21d. What & what?

Israel Center Notes: -
Re: The Israel Center and Torah Tidbits
NOTICE: The OU Israel Center and Torah Tidbits do not necessarily endorse the political or halachic opinions of its advertisers, nor to we guarantee their quality of service.

LAST CALL

Kollel Program in Kharkov (that’s in the Ukraine, by the way) for boys 10th to 12th grade. The group will be leaving IY”H on July 22nd and returning August 12th. Rav Kollel: Rabbi Yosef Tzvi Rimon. If you are interested in further details, give us a call. - Call Chaim Pelzner at 056-564254

The Israel Center's Beth Din to adjudicate and arbitrate monetary disputes, according to Jewish law There is a registration fee of 200nis per case No other charges for this service Please call 566-7787 ext. 204 for further information We have forms for two types of cases: Those where both parties agree to submit their dispute to the Beth Din, and those where a complainant wants the Beth Din to summon the second party. The first batch of cases have been processed and "invitations" have been issued. The Beth Din is now in full swing.. Yitzhak Fund, Esq. • Rabbi Emanuel Quint Chairpersons

Kashrut Questions

If you find a discrepancy between the Hebrew labeling and the original packaging... or if you have any other OU kashrut questions, call this toll-free number (from Israel to NY) 1-800-949-0123 From 4:00pm - midnight, you get a human; other times, leave a voice- message OU Kashrut in Israel office at the Center: 5667787

Israel Center Cafe

After nourishing the soul, come nourish the body serving coffee, sandwiches, toasts, pizza, french fries, salads, eggs, stuffed potatoes, lasagna, soups... and more Located on the lower level of the Israel Center Hours: Sun.-Thu. - 10:00am - 3:00pm Ask about our catering services on or off the Center premises

Thirsty? We now have a hot drinks machine with coffee, tea, & hot chocolate located on the ground floor, anda cold drinks (cans) machine on the first floor near the library.

The Israel Center needs volunteers to help with TT deliveries on Thursdays during the summer. Please call Toni 058 532701

Thank you to the many TT readers who have sent in questionnaires. We have included it again in this issue and might put it in next week as well. The drawing for the Lavi stay for two will take place IY”H on Sunday after Nachamu, and then we will start sending our your thank you gifts as well.

NESTO • Native English-Speaking Teen Olim

Limited number of placesstill available for the Junior NESTO Camp, 6th thru 8th grade, August 6-11; For more information, call: Chave 050-444 401

TIYULIM and SHABBATONIM

Call the TIYUL HOTLINE Dial the Israel Center's number 5-66-77-87, then press 211. You'll hear "thank you, one moment please", and then the phone system's music for 15 seconds. Then the Tiyul Hotline message begins. You can listen to the whole message and then press 2 to leave your message, or you can interrupt by pressing 2 right away and then leaving your message.

THE TRAVEL DESK The TRAVEL DESK of the Israel Center exists... to make registration and detail-receiving for Israel Center tiyulim more efficient and less head- achy for you. To help you - whether you live in Israel or are visiting - plan private tiyulim and make in-Israel travel arrangements Sarah will be happy to assist you on Sundays, Mondays, Wednesdays, and Thursdays from 9:00am to 1:00pm. Call Sarah at the Center, 566-7787 ext. 249.

Note: When a tiyul says "Bring your own lunch", you can do that... or this: Call the TRAVEL DESK or the TIYUL HOTLINE up to the day before the TIYUL and order a box lunch from the Israel Center Cafe. 18 shekel will get you a delicious sandwich, a refreshing drink (specify regular or diet) and a dessert. Your box lunch will be ready for you when you board the bus.

KASHRUT POLICY: Food for Israel Center In-House programs is supervised by OU-in-Israel - Mehadrin. Israel Center sponsored trips and programs are under Mehadrin Hashgacha. Hotels, restaurants, and tiyulim advertised by the Travel Desk or by outside parties are not necessarily Mehadrin and are not endorsed by the OU or the Israel Center.

The next Israel Center In-House Shabbaton • Hold this Shabbat! Shabbat Parshat R'ei, August 2-3 • Join us as we explore the World of Tanach (and other topics); Guest speakers:Rabbi Aaron & Pearl BorowRabbi Neil Winkler and Rabbi Aharon Adler • This will be an exciting, learning-filled Shabbat with great food and great people (guest speakers and participants intended) • Sign up NOW - limited spaces - (maximum 80 participants) when you call, let us know your housing arrangements or needs, dietary needs, seating requests etc. We'll be taking Shabbat early - Mincha at 6:00, candles not before 6:10; price: 200NIS per person (hotel accomodations extra), non-mem add 20NIS • The one after this one. Shabbat Parshat Nitzavim-Vayeilech, August 30-31. Theme: Shlichot and Rosh HaShana. Watch for further details.

Thursday, July 16 • The Holyland and the Model of the Second Temple; 10:45am: Slide show of the Holyland Model, 12:30pm, guided tour of the Holyland Model with Ya'akov Billig; price: 65/60NIS
Friday, July 19• My Kotel and Wall Street; tour of the Western and Southern Wall excavation and the Davidson Center with Ya'akov Billig; price: 45/50NIS

Travel Desk Specials For reservations at the hotels listed below or any other Israeli hotels, please call Sarah directly at the Travel Desk 566 7787, ext. 249. She'll be happy to accomodate you with any of your requests.
Dan Pearl, Jerusalem, July 12-13 • LAST MINUTE SPECIAL • Shabbat: 730NIS per couple F/B • with Motza’ei Shabbat: 1130NIS
Inbal, Jerusalem, thru August • MIDWEEK 2-night package: 1150NIS per couple B/B; WEEKEND: 1620NIS per couple, all Shabbat meals,, breakfast Sunday morning
Mt. Zion Hotel, Jerusalem, thru August • MIDWEEK 2-night package: 960NIS per couple, one night H/B; one night B/B
Sheraton-Moriah, Tel Aviv, thru July • MIDWEEK 2-night package: 868NIS per couple B/B
Sheraton City Tower, Ramat Gan, thru July • THU-SUN, 3-night package: 1620NIS per couple, 2 nights B/B; F/B for Shabbat
Le Meridien, Haifa, valid from June 30 to July 17 • MIDWEEK 2-night package: 1100NIS per couple, one day H/B, one day B/B
Carlton, Nahariya , July 19-25 • GLATT-MEHADRIN • 780NIS per night per couple H/B
Hermon Heights, Neve Ativ, July 21-23 • 980NIS per couple for TWO night-package, H/B
Kibbutz Lavi, July 19-21, SHABBAT NACHAMU: 1400NIS per couple in new wing • 1300NIS per couple in main building • 1000NIS per couple in garden rooms; full Shabbat meals plus breakfast on Sunday morning
For period of July 21-25, the Sheraton Moriah/Dead Sea will be Kosher L’mehadrin
Separate swimming hours in the hotel’s indoor and outdoor pools; Separate swimming hours at the Dead Sea Shore; Large Synagogue available; Appropriate entertainment for the Dati/Charedi public; 799NIS H/B per couple/per night, minimum: 4 nights
For additional information regarding children’s rates etc.please contact Sarah at 5667787 ext. 249
B/B = Bed & Breakfast • H/B = Half Board (breakfast + one meal) • F/B (3 meals a day)
Midweek = SUN, MON, TUE, WED nights • Weekends = THU, FRI, Motza"sh nights
Attention Students from Abroad: Are your parents planning on visiting you this year? If so, you want to speak to us (02-566-7787 ext. 249).We have many attractive deals for them... and you. Let us turn an ordinary “been there, did it” visit into an unforgettable, special one!

The OU and the RCA are bringing another Solidarity Mission to Israel at the end of July. They are “opening” several of their tiyulim... as follows:
Tuesday, July 23 • Old City - the Western Wall tunnel, old Jewish Yishuv, Davidson Center and Ir David. Includes lunch.
Wednesday, July 24 • Binyamin area - Psagot, Ofra, Eli; and special Tu b'Av celebration at Shilo. Includes lunch and dinner.
Thursday, July 25 • Kever Rachel, Gush Etzion (Tekoa, Judaica Center), Efrat and Hevron. Includes lunch
Itineraries subject to change at any time

Price of each tour is $75 per person ($65 for members of the Israel Center who reside in israel)
SHABBAT
Join the OU/RCA Mission for Shabbat at the Sheraton Plaza hotel, July 26-27.
single room - nis 900 • double room - nis 1,350 • child age 2-12 sharing parents' room - nis 225 • child age 13-18 sharing parents' room - nis 390
Rates include: VAT, Shabbat dinner, Shabbat buffet lunch and Seuda Shlishit (instead of breakfast), and participation in the OU's special Shabbat program • The above rates are valid for residents of Israel with an israeli ID number. • For reservations call the Travel Desk.

The Back Page of TT527
"Regular" Israel Center classes & lectures - 20NIS for members, 25NISfor non-mem. Life members, 5NIS (except for programs of/with other organizations). No one will be turned away for lack of ability to pay. (Membership is 225NIS per year)
Many Israel Center programs are partially funded by the Jewish Agency for Israel

Friday
6:00pm - “Early Shabbat” minyan with Mincha before Plag and Kabbalat Shabbat afterin the Wolinetz Family Shul - OHEL SHMUEL (at the Israel Center)

Shabbat Day
Shabbat afternoon (D'varim-Chazon), July 13th, 5:00pm • Shiur in Pirkei Avot by Rabbi Eddie Abramson • Drinks • Mincha follows the shiur
Our apologies to those who came last Shabbat for the shiur and were not able to get into the building. Hopefully, the mix up that resulted in a keyless situation will not happen again. Apologies to Rabbi Eddie Abramson, our gracious guest speaker.

Motza”Sh, July 13th, 9:45pm • Why do they hate us? Thoughts for the week of Tish’a b'Av by Dr. David Luchins, Senior Advisor to NY State Comptroller, Carl McCall; Chairman, Political Science Department, Touro College

SUNDAY
9:30am (men & women) • Meet our Nevi’im: YIRMIYAHU • RabbiYakov Nataf
10:30am (women) Let's Really Learn Some Chumash • Tonia Frohwein
N'SHEI LIBRARY 10:30-12:45
11:30am (men & women) Parshat HaShavua • Shprintee Herskovits
Men who are looking to do some serious learning...
Shiur in Gemara by Rabbi David Zitter, 10:00am, SUN-THU
Daf Yomi in English with Rabbi Shmuel Halpern, 3:00pm, SUN-THU
Shiur in Makot 2nd Perek by Rabbi Hillel Ruvel, 4:30pm, SUN-THU
All shiurim take place in the Israel Center's Ganchrow Beit Midrash one flight up
25 years ago, a tragic accident in Brooklyn claimed the lives of Morris & Blanche Gershbaum a"h for whom the Hesder Yeshiva in Maalei Adumim - Yeshivat Birkat Moshe - is named, and Morris’ sister, Sarah Berkowitz a"h
On Sunday, July 14th at 5:30pm there will be a memorial program for them at the Israel Center. Those who knew these very special people as well as the public at large are invited to honor their memory by attending this program. In addition to Mishnayot and personal comments by family and friends,there will be a shiur byHaRav Nachum Rabinovich, Rosh Yeshivat Birkat Moshe
Sunday July 14 • 8:00pm • Torah, Psychology and Self Control with Dr. Baruch Shulem, Internationally known lecturer on religion and psycotherapy

MONDAY
9:15am • Excursions into the World of Nevi'im (the Prophets) Mrs. Pearl Borow
N'SHEI LIBRARY 10:00-12:30
10:30am (men & women) • Rambam's 13 Principles of Faith • Rabbi Zev Leff
11:36am, July 15 (women) • "...Hashem shall be unto you an eternal light, and ended shall by the days of your mourning." (Yeshayahu 60:20); Rising from the Ruins • Aviva Nissim
Women's Beit Midrash Program • Mondays 3:00-4:00pm: Guided Chevruta Study in Tanach and Jewish Thought
4:00-5:00pm: Shiur in Megillat Rut with Rabbi David Derovan
Monday, July 15, 6:00 & 8:00pm • Root & Branch Lecture, in cooperation with the Israel Center • THEY GET THEM, WHY CAN'T WE? CULTS, MISSIONARIES AND THE JEWISH COMMUNITY; 6:00pm • Guest Speaker:Mr. Scott HillmanDirector of Education, Jews for Judaism (www.jewsforjudaism.org)
Dealing with Daily Trauma during today's War, 8:00pm • Guest Speaker:Rebecca Weinberger, spokesperson,: Kids for Kids (www.kidsforkids.net)Youth Organization for the Recovery of Young Victims of Terrorism) • nis25 per person • Information: rb@rb.org.il
8:00pm • Curing the Jewish Heart; Lecture series by AM SEGULA on Lessons from History & Zionism
Monday, July 15th - 8:00-9:30pm (MASK meets bi-weekly) • MASK - Mothers & Fathers Aligned Saving KidsJ'lem Chapter at the OU Israel Center • Video Presentation; Are you troubled by your child's behavior?

TUESDAY
9:00-10:45am From the Ashes of the CHURBAN • Dr. Hayim Abramson
10:50-11:40am • Parshat haShavua with Rabbi Yitzchak Rubenstein • Rabbi Spiegelman will be back IY”H August 6th
10:45am • slide show - see tiyul section
The Israel Center and the Old City Free Loan Association Gemach - Free Loan Society to provide interest-free loans for people in financial distress. Interviews at the Center on Tuesdays from 10:00-12:00 Please bring ID
N'SHEI LIBRARY 11:15-12:45
11:45am • Chabad insights into Parshat HaShavua and the Actualia of Our Time (women only) • Raizel Zisk
Tuesday, July 16th, 8:00pm • Sin’at Chinam: The difference between revenge and self-defense • Rabbi Efraim Sprecher

WEDNESDAY
9:30am Towards a More Meaningful Davening Experience Dr. Joel Luber
10:30am Break the Fear Habit... And Live! with Alan Romm P.C.

EREV TISH’A B’AV • The Center will close after Mincha and will reopen for Maariv & Eicha
Leil Tish’a b’Av (Wednesday, July 17) 8:10pm • Maariv, Eicha, Kinot with appropriate commentary and explanations and a timely shiur by Rabbi Neil Winkler

Thursday, July 18 • Tish’a b’Av day • from 8:30am Slow-paced Shacharit (we will be in time for Sh’ma); KINOT: We will say selected Kinot in an unrushed manner, explanations in English • A very meaningful experience; Layning & Kinot leader: Rabbi Neil Winkler; Kinot introduction and explanations: Dr. David Luchins • We will end around Chatzot (12:45pm approx.); There will be a topical mini-shiur until Mincha at 1:20pm

Note to Torah Tidbits volunteers: Because of Tish’a b’Av, we plan on doing folding & delivery on Tuesday, July 16th. Hope to see you here!

FRIDAY
9:00am • In-Depth Pirkei Avot • Rabbi Chaim Eisen
NEW - Mincha-KabbalatShabbat-Maariv - 6:00pm • Mincha before PLAG (time will adjust in mid-August)

WILL RESUME TOWARDS THE END OF THE SUMMER • Avrom Silver Jerusalem College for Adults Fall Program 5762 (2001 - 2002) At the Israel Center

ON SUMMER RECESS Also on TUESDAYS at the CENTER Two Tuesday morning classes at the Israel Center by the Yad Yaakov Center for Jewish Education Separate fees. Call (02) 652-4601 for further information 9:00-10:30am

Upcoming at the Israel Center

Motza’ei Shabbat Nachamu, Sat. July 20th, 9:30-11:30pm
Who says you can't go back in time? Join us at the Israel Center onMotza’ei Shabbat Nachamu for a Pioneer-Pineview Reunion with Ruach Uno a.k.a. Howie Kahn;
featuring Jewish music of the '60's and '70's; Israeli classics & American folk songs
35NIS (non-members 40NIS) • Even if you don’t rememberMotza’ei Shabbat Nachamu at the Pineview or Pioneer, and even if you’ve never heard of the Pineview or the Pioneer, you will thoroughly enjoy this musical event.

Sunday, July 21, 8:00pm • Psychotherapists Miriam Adahan and Yehudit Karbal discuss and demonstrate " Loving What Is;" Doing The Work of Byron Katie. a method that helps people overcome judgementalness, anger and resentment towards others

Tuesday, July 23, 8:30pm - Vignettes from Jerusalem; A performance of Jewish song and Broadway classics with Yisrael Lutnick and Paul Salter • 25/30NIS

Thursday, July 25, 8:00pm • Journalists and Loyalty: To Whom and to What? a Panel Discussion with Yossi Klein-HaLevi, author, Journalist and The Media Line Associate and Fiamma Nirenszteyn, Correspondant and Columnist for La Stampa, Italy, Moderator: Michael Friedson, Senior Analyst, The Media Line

Chosen People to the Chosen Land • Aloh Na'aleh in conjunction with the Israel Center
CPCL “Column” #2 • Editor: Batsheva Pomerantz; contact — aloh-naaleh@aaci.org.il
This new “from time to time” feature is geared towards encouraging Aliya... AND encouraging veteran & new Olim to become more invoved in encouraging and easing the Aliya of others.

In the week following the Shabbat that we read in Parshat Mas'ei about the mitzva of dwelling in the land of Israel, a group of nearly 400 North Americans have made aliya. As this goes to press, they are making their way to their homes after an enthusiastic welcome at Ben Gurion Airport. They are the first group of the Nefesh B'Nefesh organization, which plans to send planeloads of olim every few months. Nefesh B'Nefesh co-founder Rabbi Joshua Fass related the triple message of this event: "To our neighbors in Israel - this is a passionate expression of solidarity. To the world, our Aliya says - Israel is a primary choice. We are bound to the land. To the family back home - we say 'you can do it too.'" We warmly welcome home all the new olim to our communities, schools and workplaces!

The first Aloh Na'aleh shaliach, Rabbi Moshe Sosevsky returned recently from Oceanside, New York, where he was well received. Following his visit, the community looks forward to promoting Aliya with Aloh Na'aleh.

If you are visiting North America during summer vacation, and would like to promote aliya - contact Rabbi Yerachmiel Roness at 02-566-1181, ext. 320, or aloh-naaleh@aaci.org.il

Assisting the Oleh

The oleh's first contact with Israel is Ben Gurion Airport. Volunteers of the AACI's Welcome Home Committee meet olim at the airport whenever they arrive. Lynn Davison received the Knesset's Absorption Volunteer Award last year for founding this service in 1983. Davison recently retired from her position as Welcome Home Committee chairperson. Current chairmen are Albert Rettig and Allan Mannheim.
AACI volunteers greet olim as they enter the arrival hall. They assist with passport control and then with Immigration Ministry officials. They process paperwork, translate and answer questions. Volunteers help with luggage and send the olim to their destinations in taxis. Olim receive the necessary contact information for the nearest AACI office.

The Welcome Home Committee needs volunteers who live within driving distance from the airport. Volunteers undergo a training session and are provided with literature. For more information, call: Albert Rettig at 03-641-5564.

Eretz Yisrael in Our Sources

“G-d measured all the lands and found none worthy of being given to the People of Israel, except the Land of Israel.” - Vayikra Rabba 3

Aliya Pen Pals lists names and email addresses of successful olim, both veteran and recent, who are willing to correspond with potential olim and provide whatever assistance possible. Each issue will list a number of names according to profession. Potential olim are invited to contact David Magence at magence@netvision.net.il for additional names and addresses.
Profession Name Aliya from email address
General Medical Practioner Henry Romberg 1985 Cleveland Hromberg@netvision.net.il
Gerontlogist Bob Rozenberg 1989 Chicago Brozenberg@yahoo.com
Journalist Joel Rebibo 1983 Phoenix Yyrebibo@hotmail.com
Neonatologist Cathy Hammerman 1989 Chicago Cathy@cc.huji.ac.il
Optometrist Ari Teitelbaum 1993 Queens Ariod@netvision.net.il
Speech Therapist Rachel Gordon 1982 NYC Roshgo@zahav.net.il

Here to Stay

The following was written by Chaim Ben Daniel during his reserve army service in Bet El where he lives:

As I make a slow 360 degree turn on this windy hilltop, I can view the slopes of Shilo, where the Mishkan stood for 369 years, the Ammon mountain range (now Jordan), the red rooftops of Ofra, and the remains of Ai, the city conquered by Yehoshua Bin Nun. I can see the skyline of Jerusalem, ancient Bet El, the Tel Aviv coast, the remains of the Jewish town of Gofna, and back to Shilo.

I was formerly known as Craig Daniels. Growing up in what can be described a "Conservative-Traditional" Jewish home, I became religious during the two years spent at a medical program at the City College of New York. I then chose to leave New York and seek an Israeli yeshiva education. At the age of 19 in 1981, I came to Israel and had the privilege of studying five years in Yeshiva. I have been living in Israel ever since.

At times, I questioned the wisdom of my decision to move to Israel at such a young age. Most of my family and friends felt that I had made a big mistake. However, when I thought of myself as the father and grandfather of future offspring, I realized that I had obligations to them as well. Upon concluding that this is HaShem's desire, I felt that making Aliya immediately would instill in my family-to-be a strong attachment to HaShem, His Torah and His Land. These thoughts helped me through the more difficult periods, especially during army service.

As a Kohen, I chose not to pursue a career in medicine, and completed a degree in economics. I work as a licensed investment advisor for one of Israel's leading banks.
My Israeli-born wife Michal (a preschool teacher) and I have five beautiful children. We speak Hebrew at home, and they understand English. My oldest daughter volunteers as a counselor in the Ariel youth movement in Bet El.

We celebrated the Bar Mitzvah of our son on Shabbat Parshat "Shlach". At my Bar Mitzvah, I barely understood the meaning of the Haftorah words, which I sang before we drove off to the party. Yet, when my son read from his Torah portion, he understood the meaning of the story of the twelve spies. He understood that the unfortunate decision to reject coming to Eretz Yisrael, caused that day, the Ninth of Av, to be destined as a day of destruction and calamity for the Jewish People throughout history.

Come Chanukah, my children not only know that they will receive doughnuts and gelt, but they know that the miraculous Maccabee revolt, was planned in the Mountains of Gofna, just across our balcony.

Coming to Israel not only gave me fulfillment as a Jew, but enabled me to pass on to my children a true connection to the Torah and the land of our forefathers. I naturally urge others to follow in the footsteps of all new immigrants to Israel. Not only do you owe it to yourselves - you owe it to your children!

Bet El
by David Magence Licensed Tour Guide
The importance of Bet El is indicated by the fact that after Jerusalem, it is the Israeli city most frequently mentioned in the Bible.

Ancient Bet El was within the heartland of Biblical Israel. Avraham Avinu built his second altar in Israel just east of Bet El. Ya'akov Avinu also built an altar there. During the period of the judges the ARON KODESH rested at Bel El.

The site of ancient Bet El is identified within the Arab village of Bitin, a couple of kilometers from modern Bet El. Modern Bet El, established in 1977, is now home to over 800 families. According to Tehilla statistics, about 10% of Bet El's population are English-speaking.

Added to this issue of ALOH NA’ALEH by TT Ed. without permission of ALOH NA’ALEH editor.

One of the things I like to tell my “not-yet-Olim” friends about is the first car insurance policy contract I received from my insurer, way back when. I read with surprise that I was getting a discount for being Shomer Shabbat. And taking that discount meant I would not be covered by the policy for driving on Shabbat. That’s okay with me, I remember thinking to myself, Shomer Shabbat people don’t drive on Shabbat.

But wait! What about driving in a life-threatening situation? What if my wife were to go into labor on Shabbat and I would drive her to the hospital on Shabbat? The next paragraph had the answer. The policy — this “secular” document I was reading, said that if the driving on Shabbat was permissible because of Piku’ach Nefesh in accordance with Jewish Law of the Shulchan Aruch, then I would be covered by the insurance policy.

The company was not “religious”. But it was “Jewish”. This was a standard arrangement. This is Israel. Not without its problems. But there’s plenty of “Only in Israel” if you open your eyes.

OU ISRAEL CENTER Seymour J. Abrams Orthodox Union Jerusalem World Center
Yitzhak Fund, President
Rabbi Emanuel Quint, Senior Vice President
Prof. Meni Koslowsky, Vice President
Harvey Tannenbaum, Secretary/Treasurer
Sandy Kestenbaum, Vaad member
Rabbi Eddie Abramson, Vaad member
Rabbi David Cohen, Director General, OU in Israel
Menachem Persoff, Director, Israel Center
Phil Chernofsky, Educational Director and TT editor
22 Keren Ha'Yesod POB 37015 Jerusalem 91370
Phone: (02) 566 7787 Fax: (02) 561-7432
email: tt@ou.org - website: www.ou.org/torah/tt
Orthodox Union • National Conference of Synagogue Youth
This publication and many of the programs of the Israel Center and NCSY b'Yisrael are assisted by grants from The Jewish Agency for Israel
TT is published and printed "in house" at the Israel Center


[The D'varim Homepage]
[The TORAH tidbits Homepage] [How to use TORAH tidbits]
[About The OU/NCSY Israel Center] [About TORAH tidbits]


The Torah Tidbit Archive