
Shabbat
Parshat Chaye Sarah - 5763
Sarah and Jewish Humor
The Parshah begins with
what could be an excerpt from the eulogy delivered by Avraham Avinu for his
beloved wife, Sarah Imenu, “Sarah’s lifetime was one hundred years, and
twenty years, and seven years...” (Bereshit 23:1) RASHI cites the Midrash
from Bereshit Rabbah 58:1, “At the age of one hundred, she was as innocent
as she was at twenty... and at the age of twenty she was as beautiful as she
was at the age of seven.” It continues with the story of Rivkah’s entrance
into the Family of Avraham, as Yitzchak’s wife, because her sterling
characteristics qualified her as a worthy partner with Sarah among the
Mothers of Israel. When Eliezer brought Rivkah to Yitzchak and she entered
the tent of Sarah, three indicators of the Divine Presence: the encampment
of a Cloud of Glory at the entrance to the tent, the fact that the Shabbat
lamp remained lit all week, and that blessing was always to be found in the
dough, that had been present during the lifetime of Sarah, but had ceased
with her death, all returned.
What was so very special about Sarah Imenu?
Apparently, one of those things was that together with her husband, she was
uniquely endowed with the gift of “Tzchok,” Laughter, the ability to laugh
and to inspire laughter. They had a sense of humor, a sense of the absurd.
The root word of “Tzchok” is “Tzadi,” “Chet,” “Kuf” – and it appears first
in the Bible in connection with Avraham and Sarah. When HaShem tells Avraham
that Sarah will give birth after a lifetime of barrenness, his initial
reaction is “And he fell upon his face and he laughed.” (Bereshit 17:17)
When Sarah hears the miraculous news, her reaction is similar, “And Sarah
laughed inwardly...” (Bereshit 18:12)
After the Brit Milah of Yitzchak, the Chumash records Sarah’s words of joy,
“And Sarah said, ‘Laughter has the L-rd made for me. Anyone who hears of it
will laugh for me.’ And she continued, ‘Who could have said to Avraham, that
Sarah would give suck – that I would bear him a son in his old age?!’ ” (Bereshit
21:6-7)
And indeed, the joy that came into the world at that time was of a boundless
nature, “Many barren women were remembered by G-d with her, many sick people
were healed on that day, many prayers were answered together with hers, and
much joy came into the world.” (Bereshit Rabbah 53:8) In fact, the
description is similar to that of the Revelation at Mt. Sinai, where the
Midrash says that many sick people were also healed, so that they could
fully appreciate the joyful event of the arrival into the world of the
Torah.
To be an effective teacher, one must have a sense of humor, in order to
engage the hearts of the students. One can imagine the infectious smiles of
“Morah” Sarah and “Rabbi” Avraham, as they “created souls in Charan” (Bereshit
12:5), Avraham “converting” the men to monotheism and Sarah “converting” the
women.
“Tzchok” is one of those words in Hebrew that have double meanings – the
basic meaning, and its opposite. For example, the word “Chessed” means
loving-kindness (and Avraham is indeed considered the “Pillar of
Loving-Kindness in the world). But loving-kindness overflowing without
boundaries, becomes an “abomination.” One out of the approximately three
hundred occurrences of that word in the Bible has that opposite meaning:
“But if a man live with his sister ... it is an abomination.” (Vayikra
20:17)
The vast majority of the words whose root is “Kuf,” “Dalet,” “Shin” mean or
have the connotation of holiness. But there is also a word, derived from the
same root, and related to one of the powerful life-forces built into a human
being that one is commanded to sublimate; namely, the sexual drive, except
that it involves a perversion of that drive. That word is “kedeshah,”
meaning prostitute.
Similarly, in the case of laughter, there is a negative side; namely,
“mocking,” which is captured accurately in the English expression “laughing
at,” rather than “laughing with.” As one who introduced laughter into the
world, Sarah was extremely sensitive to its perversion, as on the day that
Avraham and Sarah made a feast celebrating the weaning of Yitzchak, we find
“And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian woman, mocking.” (Bereshit
21:9) Her reaction was swift in coming, “And Sarah said to Avraham, ‘Cast
out this bondwoman and her son; for the son of that bondwoman will not
inherit with my son, with Yitzchak.’ ” (Bereshit 21:10)
In fact, mockery is forbidden, except in the case of idol-worship. When he
receives reproof from his own donkey (BaMidbar 22:28), the pagan prophet
Bilaam is being mocked by G-d. “He Who sits in the heavens laughs; the L-rd
has them in derision.” (Psalms 2:4) Eliyahu HaNavi, in his confrontation
with the prophets of Baal (I Kings 18:20-40), mocks his opponents, “...Call
louder, perhaps he (the Baal) is in the bathroom, or on a journey; perhaps
he is asleep, so that you can wake him up.” (I Kings 18:27) Otherwise, one
is not allowed to abuse the gift of speech by descending into mockery.
We await “Techiyat HaMetim,” the Revival of the Dead, when once again we
will hear the sweet laughter of Sarah our Mother. And before that, the time
of the Mashiach, about which David HaMelech prophesied, “Then will our
mouths be filled with laughter, and our tongues with songs of praise.”
(Psalms 126:2)
Rabbi Pinchas Frankel
Archive
|